Читаем Пико – Хрустальное Горлышко полностью

— Должен сознаться, сударь, что у вас есть все основания для беспокойства, — сказал магистр и разжег шестую трубку кальяна.


Шестая трубка магистра, в которой министр тайной эбэгании обманывает короля, а Пико узнает три Правила Жизни


Путь к гранитному подземелью показался Пико очень долгим, хотя на самом деле прошло не больше десяти минут. Пико то и дело поторапливал сопровождавших его эбэганов и эбэганы молча завидовали глупости дрозденка. «Это каким нужно быть глупым, чтобы так торопиться умереть?» — спрашивали они у себя и тут же прятали свои мысли в карманы: ведь королевским эбэганам было строго-настрого запрещено думать. Но вот молчаливая процессия остановилась перед ржавой железной дверью. За ней начинались ступени к гранитному подземелью. Начальник королевской охраны вынул из тайника огромный, похожий на кочергу, ключ и, вставив его в скважину, трижды повернул. Раздался такой ужасный скрежет, что у грозных эбэганов душа ушла в пятки. Только Пико не обратил внимания на страшные звуки, он был полон решимости довести дело до конца. Эбэганы зажгли факелы, построились в два ряда, поставили между рядами дрозденка и только после этого стали спускаться по мокрым ступеням. Блики факелов, колышущиеся тени эбэганов, стекающая по растрескавшимся стенам вода и жуткая тишина, царившая в узких пролетах каменной лестницы, создавали мрачную картину. Страх так и потянулся к Пико своими липкими щупальцами. И тут Пико увидел, что впереди, в прозрачных одеждах идут какие-то странные очертания. Движения их были величественными и мужественными. Вот одно из очертаний остановилось и, как бы призывающим жестом махнуло Пико!

— Не бойся, — шепнули дрозденку стены. — Это воспоминания. Мы храним память о том далеком дне, когда лучшие граждане Правдалии спускались по этим ступеням к Камню Подвига. Тебя зовет сам король Истинг. Видишь, на его голове блеснула корона?

И правда, впереди что-то блеснуло и исчезло. Ах! Как застучало сердце дрозденка, как ему захотелось крикнуть через столетие королю Правдалии: «Я здесь! Я иду! Иду исполнить твой завет!» Он уже раскрыл клювик, но стены вовремя предупредили его.

— Т-с-с! — сказали они Пико. — У нас есть уши. Тебя может подслушать коварный Лопордна. Он очень любит подслушивать крики узников, когда их ведут на казнь. Наберись терпения, идти осталось совсем недолго.

Не успели отшелестеть последние слова стен, как факелы осветили двери гранитного подземелья. Наконец-то! От счастья дрозденок едва не заплакал, в его душе поднялась настоящая буря! В одно мгновение перед его глазами промчались все прожитые им дни: и полет среди звезд, когда королева Уффула несла его в свой сумрачный дворец, чтобы открыть тайну Правдалии, и долгие ночи над Букварем, и концерты на улицах Врунглупии, и мраморный зал Лопордны… Вся жизнь предстала перед ним, потому что Его Величество Подвиг требует всей жизни. Всего один шаг оставалось сделать Пико, чтобы увидеть то, к чему он так стремился, но какой шаг!

Хм… Что это за перья летят ему под ноги? Пико обернулся и увидел: его провожатые сбились в кучу и от страха так тряслись, что перья из них сыпались, как из распоротой подушки. Нечего было и думать, что кто-нибудь из них решится приблизиться к двери. «Из-за их трусости я теряю драгоценные минуты!» — подумал дрозденок. Он выхватил у одного из эбэганов горящий факел, откинул на двери щеколду и потянул на себя ручку. Дверь была тяжелой и такой же старой, как и та, что осталась наверху, она с трудом поддавалась. Но все же Пико удалось ее приоткрыть так, чтобы можно было в нее протиснуться.

— До встречи, трусишки! — крикнул эбэганам дрозденок и вошел в подземелье. А эбэганы, подталкивая друг дружку, на цыпочках подошли к двери, кучей навалились на нее и накинули щеколду. Не мешкая, они бросились наперегонки к выходу: на обратный путь им, конечно же, понадобилось гораздо меньше времени.

Но что же увидел Пико, когда ступил на гранитные плиты подземелья? Первое, что попало ему на глаза, был прикрепленный к стене раструб, в нем торчала обгоревшая головешка факела. Тот, кто его оставил, здесь же оставил и свою жизнь. Дрозденку стало не по себе. Что ни говори, а очевидность чьей-то смерти всегда угнетает, потому что тут уж ничем не поможешь. Может и его факелу суждено вот так же сгореть до головешки… «Что за глупые мысли? — упрекнул себя Пико. — Разве я затем сюда пришел, чтобы умереть в желудке змеи?» Он вынул из раструба головешку, вложил в него факел и огляделся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как
Как

Али Смит (р. 1962) — одна из самых модных английских писательниц — известна у себя на родине не только как романистка, но и как талантливый фотограф и журналистка. Уже первый ее сборник рассказов «Свободная любовь» («Free Love», 1995) удостоился премии за лучшую книгу года и премии Шотландского художественного совета. Затем последовали роман «Как» («Like», 1997) и сборник «Другие рассказы и другие рассказы» («Other Stories and Other Stories», 1999). Роман «Отель — мир» («Hotel World», 2001) номинировался на «Букер» 2001 года, а последний роман «Случайно» («Accidental», 2005), получивший одну из наиболее престижных английских литературных премий «Whitbread prize», — на «Букер» 2005 года. Любовь и жизнь — два концептуальных полюса творчества Али Смит — основная тема романа «Как». Любовь. Всепоглощающая и безответная, толкающая на безумные поступки. Каково это — осознать, что ты — «пустое место» для человека, который был для тебя всем? Что можно натворить, узнав такое, и как жить дальше? Но это — с одной стороны, а с другой… Впрочем, судить читателю.

Али Смит , Рейн Рудольфович Салури

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза для детей