Читаем Пиранья. Звезда на волнах полностью

Похоже, интрига запутывается. Девчонка сама не своя, смотреть жалко. Кто-то целеустремленный и способный внушить нешуточный страх сел на хвост… Кому? Лао или «Нептуну»? Ох, неспроста... При том, что это, если верить девчонке, не полиция...

И уж, конечно, не мрачные подданные королевы пиратов. Анита потому и испугалась незнакомцев, что они ч у ж и е, не отсюда, новая, неизвестная угроза всегда пугает больше, нежели привычное зло, каким для нее, без сомнения, давным-давно стали пираты... Итак?

А черт его знает. Ясно одно: кто-то п о с т ор о н н и й стал не на шутку интересоваться и Лао, и его корешем, и людьми с «Нептуна», что радовать никак не может, наоборот. Одну полезную вещь все же узнал: ни Лао, ни Ма здесь не объявлялись... ну, предположим, господину Лао было бы крайне затруднительно удрать из-под надзора, однако у Ма было к тому побольше возможностей... Мало ли что могло случиться...

Увы, провалилась попытка как-то п р и с т р о и т ь с я у очаровательной Аниты – не столько постели ради, сколько удобства для. В солидном заведении полиция с проверками наверняка бывает редко. Ну, что поделать, только в ковбойских фильмах, кои он за время заграничных командировок посмотрел множество, главный герой без всякого труда, автоматически и неизменно находит надежное укрытие в борделе, где очарованная им шлюха только внешне скверная, а душа у нее золотая и трепетная... В жизни, конечно, такая вот бордельная девочка избегает опасных сложностей жизни, в чем ее трудно винить. Ну ладно, не очень-то и хотелось, возможностей и без того предостаточно...

Пройдя немного в сторону ресторанчика, где оставался Пьер, Мазур остановился возле небольшой витринки. Иероглифов он не знал, но нетрудно было по выставленным в витрине вещичкам опознать сувенирный магазинчик. Он вошел внутрь, где под вентилятором скучал в полном одиночестве немолодой китаец, огляделся и принялся тратить деньги совершенно по-дурацки, как глупый турист, впервые попавший в эти экзотические места и бросавшийся на первое, что попало под руку, словно сорока на блестящие безделушки. Парочка сувенирных кинжальчиков-крисов, две яванских маски, фигурка варана из мыльного дерева, кожаные куклы...

Чуя солидного покупателя, китаец суетился, доставая с полочек все новые и новые чудасии. Мазур, наконец, смог ему втолковать, что пора остановиться. И без того сумма набралась внушительная. Как раз такая, чтобы сделать хорошему клиенту одолжение за счет фирмы...

– Да, вот что, – лениво сказал Мазур, когда хозяин выложил перед ним на прилавок громадный пакет. – Я могу от вас позвонить?

– Пожалуйста, сэр. – Китаец, не мешкая, достал из-под прилавка старомодный белый телефон, а сам деликатно удалился в заднюю комнатку.

Иные телефонные номера управления порта намертво врезались Мазуру в тренированную память – они были указаны на бумагах, с которыми он в качестве суперкарго «Нептуна» скитался по бюрократическим лабиринтам...

Первый звонок оказался пустышкой – на том конце провода не желали брать трубку. Второй номер. Трубку сняли, но переадресовали в другой департамент совершенно по-советски. Ну, наконец...

– Здравствуйте, – сказал Мазур на неплохом английском (уж никак не на пиджине, чертовски несолидно!). – Господин Рамачирака, это Раджаят из фирмы «Раджаят и Сингх»... Мне, право, неловко затруднять вас по столь пустяковому вопросу, но мой компаньон весьма настаивал...

– Простите, любезный господин, вы не могли бы выражаться более конкретно? – нетерпеливо отозвалась трубка.

– Охотно, – сказал Мазур, затаив дыхание. – Видите ли, панамское судно «Нептун», которое обычно швартуется именно на подведомственном вам пирсе, осталось должно нашему шипчандлеру определенную сумму, причем срок уплаты истек вчера... Сам я не проявляю особенного беспокойства, но мой компаньон прослышал...

Он умышленно оборвал разговор на этой именно фразе – вроде бы и не объяснил ничего (что там «прослышал» компаньон?), и в то же время словно бы и объяснил все...

– Ничем не могу пока что помочь, любезный господин... Раджпут, – чуть сварливо откликнулась трубка. Очевидно, собеседник принимал Мазура за представителя какой-то мелкой фирмочки, этакого коробейника, и не считал нужным с ним церемониться. – По-моему, «Нептун» должен вернуться в порт послезавтра, по крайней мере, так мне говорили. Тогда и можете выдвинуть к ним претензии...

– Значит, он в море сейчас? – спросил Мазур удрученно.

– Ну да, ну да, не в воздухе же, любезный господин... Раджхи. Вот тут мне подсказывают... позавчера они ушли, а дня через два должны вернуться...

– Позавчера? – не удержался Мазур.

– По-за-вче-ра, – отчеканила трубка. – Швартоваться они будут на прежнем месте. У вас ко мне есть еще какие-то дела?

– Никаких, – сказал Мазур. – Простите за беспокойство, до свиданья, любезный...

Услышав короткие гудки, замолчал, положил трубку, вежливо поклонился хозяину лавчонки и взял свой огромный пакет, упакованный так, словно он сам по себе был произведением искусства. Только китайцы так умеют.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кодекс
Кодекс

«Привет с того света!» — заявляет Максвелл Бродбент на видеокассете, которую он оставил троим сыновьям, прежде чем исчезнуть вместе с коллекцией редких произведений искусства, драгоценностей и артефактов. Легендарный охотник за сокровищами, Бродбент решил похоронить себя заживо в древней гробнице, но ее местонахождение не указал. Если сыновья желают получить сказочное наследство, они должны отыскать могилу отца. Итак, на карту поставлено полмиллиарда долларов — в эту сумму оценивается коллекция. Но поистине несметное богатство может принести владельцу один из экспонатов — так называемый кодекс майя, рукопись, в которой описываются лекарственные средства от смертельных болезней. Братья отправляются в дальний путь поодиночке, не подозревая, что кое-кто еще желает прибрать к рукам коллекцию Бродбента. Гонка в джунглях Центральной Америки начинается…

Дуглас Престон

Боевик