Читаем Пираты Драконьих островов полностью

А сама уставилась на мужа. Ведь это был его голос!

– Ага, мой, – улыбнулся он.

«Но как?» – спросила я уже мысленно.

– Откуда я знаю? В конце концов, маг разума у нас ты.

– Почему без меня? – вдруг присоединилась Ларинэ.

«Выходит, мы опять можем общаться, даже несмотря на сменившиеся тела», – сделала вывод я.

– Если вы сейчас же не прекратите, то прервете связь с детьми, – вмешалась Радмириэль. – Не могу я одна ее держать.

Дети. Что они подумают о паузе?

– И что нашли? – спросил тем временем первым сориентировавшийся Дим. – Хоть что-то сохранилось, или все сгнило?

– Все прекрасно сохранилось, – ответил сын. – Фотоаппарат мы с сестрой сами включить сумели без помощи тети Ли. А она так ни в чем толком и не разобралась.

– Ладно, фотоаппарат – дело хорошее, – высказался муж. – С ним, другими вещами, а также с двумя мелкими любопытными ушастиками мы разберемся по возвращении.

Ва'Дим попытался изобразить строгость в голосе, но у него плохо получилось. Раздавшееся с той стороны едва заметное хихиканье – лучшее тому подтверждение. Отец притворился, что ничего не расслышал, и продолжил:

– А теперь, мелкие, признавайтесь, с кем и в какие еще экспедиции успели сходить в наше отсутствие?

– Ни в какие! – сразу ответила дочь.

Слишком уж быстро, что подозрительно.

– Тетя Ли и тетя Иркана не пускают, – начал жаловаться сын. – Когда им нужно, мы уже совсем взрослые, а как куда-нибудь из Долины Единорога съездить, так опять маленькие. И еще заводят свою любимую песню о том, что трон нельзя оставлять пустым, мол, вернется папа, и особенно мамы, им уши оторвут, если узнают, что за нами плохо следили.

Про уши – это хорошая идея!

– Точно никуда? – продолжил спрашивать отец.

На этот раз у него получилось действительно строго.

– Не совсем, – призналась Мариэль. – Но это не считается.

– Почему?

– Потому что, во-первых, дворец тети Ирканы находится совсем рядом, в наших же горах. То есть из княжества ни ногой.

– И летели вы туда, конечно же, на драконе? – вставила Ларинэ.

– А как же еще? – удивился сын. – Там неприступные горы кругом. На драконе – самый безопасный способ. Вы же нас и учили, что никогда не нужно зря рисковать, особенно когда можно этого избежать. И это во-вторых, потому что мы не ходили, а летали! И что за экспедиция, когда для достижения цели тратится полчаса? Тогда уж любой поход по лавкам точно экспедиция.

Тяжелый вздох мужа подтвердил, что так оно и есть.

– Вот и избегали бы, оставаясь в замке, – продолжила темная. – Самое безопасное и надежное место.

– Но мама! – возмутилась дочь. – Мы были официально приглашены на открытие дворца и просто не могли отказаться, будучи правителями долины. Престиж княжества очень важен, и поведение правителя играет в нем не последнюю роль.

Ведь это она нас с темной процитировала, когда мы выговаривали мужу за очередную его выходку. Тут и ответить-то нечего.

– Вы лучше скажите, откуда у Ирканы собственный дворец? – заинтересовалась я. – Нашла в наших горах и без спросу себе оставила? Только не говорите, что вы просто так взяли и ей подарили.

– Я бы точно не дарила, – ответила Мариэль. – Почти бесплатно сдать в аренду то, что самим трудно использовать, можно, но дарить такой горный дворец – никак.

– Молодец, дочка! – похвалила я.

– Ага, вся в маму, – добавил Дим.

– На самом деле его гномы построили, – пояснил Иваниил.

– Гномы?! Дракоше?! Нет, коротышки построят что угодно и кому угодно, лишь бы платил. В этом можно не сомневаться. Но неужели Иркана поделилась своими сокровищами?!

– Точно не делилась.

– Тогда почему?

– Мы не знаем. Но гномы остались довольны и к тете Иркане с тех пор относятся с большим уважением. Их для строительства дворца в княжество немало приехало, многие потом в долине остались. Сейчас свою часть города усиленно отстраивают. В основном вглубь роют, но уже и вся гора в террасах.

И вот опять! Вроде подробно рассказывают то, о чем спрашиваем, а все равно ощущение, будто что-то не так. И пока не вернемся домой, точно не узнаем, в чем дело.

Глава 26

Дим. Попаданец

На пляже, из которого, собственно, и состоял почти весь предоставленный нам островок, прохлаждались недолго. Даже Рада не успела восстановить силы, поэтому пока полностью всех нуждающихся в помощи не исцеляла, только тех, чьи раны могли оказаться смертельными. Остальным ускорила естественные процессы и обещала помочь чуть позже. Приведение в порядок основного корабля и восстановление всего, что успели разрушить во время боя, тоже только началось. Пока в основном лишь кровь с палубы отмыли. Да и не было никаких причин особо напрягаться. Какая разница, где именно ждать прилета Ирканы? Этот островок куда лучше любого другого места.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика