Спустя несколько часов я с воплем проснулась посреди ночи. Мне вновь снился кошмар. Тот самый кошмар, который мучил меня уже много лет. Только теперь всё было в разы хуже. Морские змеи, гигантские щупальца, облака тёмного густого пара… И Александр. Его холодное лицо под моими пальцами, ледяной смех. Я помотала головой и поднялась на ноги. Ощущение, будто я проспала полдня. Немного подумав, я подняла со стола фонарь и отправилась в трюм. Я конечно же слышала про чудодейственные свойства рома. И сейчас очень хотела испытать их на себе. «Сопьёшься — и окончательно потеряешь в себе леди, — прошептало на ухо надоедливое сознание. — Так Александр мигом от тебя сбежит, как только увидит». — Ты можешь хоть раз не критиковать меня? — спросила я в пустоту. «Так заслужи! Если не я, то кто будет этим заниматься?» — Воробей неплохо справляется, — фыркнула я. «Не завидуй!» — То есть? «Жалеешь, что он достался не тебе, а?» — Боже упаси! Ты бы хоть думало, когда говоришь! «Я — это ты. Если я не думаю, значит, ты не даёшь мне думать». — Тогда уж лучше молчи, — ответила я, останавливаясь у закрытой двери. Как ни странно, голос сумасшествия угодливо замолк, как только я попросила. Странным было это всё. Я уже собиралась толкнуть дверь, когда услышала голоса из-за неё. Я прильнула ухом к гладкой поверхности и прислушалась. — Так ты собираешься отдавать долг Калипсо, цыпа? — Разумеется. А чем, по-твоему, я сейчас занимаюсь? — Наглым воровством у собственного брата. — В смысле? — Ага, значит, ром его я краду? — Вообще-то, да. — Не утрируй, дорогая! Я просто забираю своё. Я прыснула в кулак. Значит, наша сладкая парочка решила на ночь влить в себя весь ром из трюма? Весело, ничего не скажешь. «Завидуешь», — прошипел противный внутренний голос, но я лишь отмахнулась. — Так значит, ты всё же не знаешь, что это было на палубе? — услышала я вопрос Воробья. — Ты ведь и сам знаешь, что нет. Могу лишь догадываться. Морской змей — это зверюшка Тени Дэйви Джонса. Которая должна была исчезнуть после его смерти. Что он забыл здесь, ума не приложу. — Не думаешь, что это может быть связано с пропажей «Жемчужины», м? — Наверняка. Я уже ничему не удивлюсь. После того, как Калипсо оказалась бессильна против какого-то проклятия… — Ну, может, не так уж и бессильна, раз она так сильно оберегает «своё сокровище», смекаешь? — Кажется, да… — Чудно! Потому что утром мы уже будем на Тортуге, цыпа! — Я так полагаю, этот день нужно запомнить? — Вовсе не обязательно! Этот день запомнится сам по себе, смекаешь? — Если только не запить его ромом. — Ну этого я обещать не могу! Кроме того у меня на утро назначена до боли важная встреча. — Со Скарлетт и Жизель, верно? — фыркнула пиратка. — Может быть… — А как же?.. — Всё успеется, цыпа. А пока я буду занят крайне важными делами, тебе придётся набрать новую команду. — Сделаю. Вот только скажи мне, Джекки… Что могут дать тебе твои… дамы, чего не могу я? — голос девушки стал на порядок ниже и будто обволакивал своим звучанием. — Уж точно, что ничего, — хрипло ответил пират. «О, нет-нет-нет!» — я отпрянула от двери, как ошпаренная и полетела в свою каюту. Там я прыгнула на кровать и зарылась под одеяло, чувствуя, что сейчас полыхаю, как рак. Кто бы знал, что моя вылазка за ромом закончится именно так?
Причал. Луна поднялась уже высоко, но ещё недостаточно. Да и к тому же обзор перекрывали тучи. Однако точно можно было увидеть белоснежные паруса в гавани. Корабль был полностью готов к отплытию. Несмотря на позднее время, на палубе жизнь била ключом. Матросов было много и все они были вооружены до зубов. У штурвала стоял невысокого роста человек, наблюдая за процессом. Шурх! На его плечо сел голубь. Мужчина усмехнулся и снял с лапы птицы тоненькую белую трубочку. — Так, значит, она всё же пренебрегла моим предложением… Что же… Ей придётся выполнить условия сделки, ведь у меня теперь есть козырь в рукаве. — Сэр, — к нему подошёл ещё один человек. — Всё готово к отплытию, и паруса уже подняты. Каков будет наш курс? — Курс, мистер Уилсон, — Тортуга, — ответил мужчина. — И я надеюсь, что плавание будет удачным. — Так точно, мистер Смит! Руби канат! Уходим в море! И судно покинуло порт, отправляясь на поиски чего-то более важного, чем простые сокровища. — Жди нас очень скоро, дорогая Лора, — произнёс мистер Смит в тишину ночного моря.
====== VI. Мирена ======