Читаем Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках полностью

Вскоре капитан Дэвис решил избавиться и от второго приза. После этого он отправился на север и захватил испанский шлюп. Затем он пошел к островам Зеленого Мыса, бросил якорь в порту Святого Николая и поднял английский флаг. Португальцы решили, что это капер, и, когда Дэвис явился на берег, радушно приняли его и приобрели у него товары по самым высоким ценам. Дэвис провел здесь пять недель; вместе с половиной команды он посетил столицу острова. Дэвис одевался как джентльмен, и португальцы всячески ублажали его; не жалея сил, они угощали и развлекали всю его команду. Повеселившись неделю, пираты вернулись на судно и отправили в столицу вторую часть команды, чтобы она тоже отдохнула и развлеклась. После их возвращения они очистили судно и вышли в море, но четыре человека были так очарованы местными дамами и роскошной жизнью этого острова, что отказались от морской службы и остались на нем, а один даже женился и поселился там навсегда.

Дэвис отправился в Бонависту, но, не найдя в этой бухте никаких кораблей, ушел на остров Мей. Здесь он обнаружил несколько торговых судов и забрал у них все, что посчитал нужным. Его команда пополнилась новыми людьми, большая часть которых решила заняться пиратским промыслом по своей воле. Дэвис присвоил себе одно из ограбленных судов, оборудовал его всем необходимым и назвал «Король Яков». После этого он пошел к Сантьяго, чтобы пополнить запасы воды. Когда Дэвис с матросами сошел на берег, к нему явился губернатор острова, чтобы выяснить, кто они такие, и высказал свои подозрения, что они пираты. Услышав это, Дэвис возмутился и очень вежливо, но решительно опроверг подозрения губернатора. Однако сразу же после этого он вернулся на корабль, сообщил об этой встрече своим товарищам и предложил ночью совершить нападение на форт. Дождавшись темноты, хорошо вооруженные пираты подошли к его стенам и, воспользовавшись беспечностью стражи, ворвались в крепость еще до того, как солдаты подняли тревогу. Увидев нападающих, они бежали в дом губернатора и укрепились там, но пираты бросили туда несколько гранат, которые повредили мебель и убили нескольких человек.

Утром о нападении узнал весь Сантьяго, и его жители собрались у стен форта, намереваясь выбить оттуда пиратов, но они, не желая подвергаться осаде, скинули со стен пушки, ограбили крепость и бежали на свои суда.

Выйдя в море, Дэвис пересчитал пиратов и обнаружил, что теперь их стало семьдесят человек. Они принялись обсуждать, куда плыть, но мнения разделились; большинство требовало, чтобы корабли отправились в порт Гамбия на Гвинейском побережье. Капитан тоже разделял это мнение – занимаясь торговлей, он хорошо знал эти края и сообщил своим товарищам, что в этом форте хранятся большие суммы денег. Он заверил их, что если это дело поручат ему, то он сумеет овладеть им. Убедившись в его способностях и храбрости, пираты с радостью согласились идти к Гамбии, нисколько не сомневаясь в успехе своего предприятия.

Прибыв в Гамбию, Дэвис велел всем, кто не занят в управлении кораблем, спрятаться в трюме, чтобы охрана крепости, увидев на мачтах небольшое число матросов, подумала, что это обычное торговое судно. После этого он подошел к стенам форта и бросил якорь, а потом велел спустить шлюпку. В нее уселись шесть человек в обычной одежде, а также он сам, помощник и врач, одетые как джентльмены. Они должны были произвести впечатление купцов, прибывших для торговли. Пока лодка шла к берегу, Дэвис сообщил своим людям, что они должны говорить, если солдаты гарнизона начнут задавать им вопросы.

По прибытии на берег пиратов встретил отряд мушкетеров, которые отвели их в крепость. Здесь их радушно встретил губернатор, который поинтересовался, кто они и откуда прибыли. Они ответили, что пришли из Ливерпуля и направляются к реке Сенегал, чтобы закупить смолу и слоновую кость, но у побережья за ними погнались два французских военных корабля и им еле-еле удалось от них спастись. «Наше желание, – продолжал Дэвис, – закупить здесь рабов, чтобы оправдать затраты на путешествие». Тогда губернатор спросил, что они привезли для продажи. Они ответили, что привезли железо и металлическую посуду – необходимые вещи в этих краях. Губернатор пообещал дать им рабов в обмен на их товар и спросил, имеют ли они какие-нибудь европейские спиртные напитки. Они ответили, что взяли немного для своего собственного употребления, но охотно поделятся с ним. Услышав это, он любезно пригласил их отобедать. Дэвис ответил, что ему как капитану судна нужно вернуться и посмотреть, прочно ли оно стоит на якоре, и отдать распоряжения людям, и добавил, что сопровождающие его джентльмены могут остаться. Он пообещал, что вернется к обеду и привезет с собой корзину с бутылками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла
Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла

Нам доступны лишь 4 процента Вселенной — а где остальные 96? Постоянны ли великие постоянные, а если постоянны, то почему они не постоянны? Что за чертовщина творится с жизнью на Марсе? Свобода воли — вещь, конечно, хорошая, правда, беспокоит один вопрос: эта самая «воля» — она чья? И так далее…Майкл Брукс не издевается над здравым смыслом, он лишь доводит этот «здравый смысл» до той грани, где самое интересное как раз и начинается. Великолепная книга, в которой поиск научной истины сближается с авантюризмом, а история научных авантюр оборачивается прогрессом самой науки. Не случайно один из критиков назвал Майкла Брукса «Индианой Джонсом в лабораторном халате».Майкл Брукс — британский ученый, писатель и научный журналист, блистательный популяризатор науки, консультант журнала «Нью сайентист».

Майкл Брукс

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное
Как работает мозг
Как работает мозг

Стивен Пинкер, выдающийся канадско-американский ученый, специализирующийся в экспериментальной психологии и когнитивных науках, рассматривает человеческое мышление с точки зрения эволюционной психологии и вычислительной теории сознания. Что делает нас рациональным? А иррациональным? Что нас злит, радует, отвращает, притягивает, вдохновляет? Мозг как компьютер или компьютер как мозг? Мораль, религия, разум - как человек в этом разбирается? Автор предлагает ответы на эти и многие другие вопросы работы нашего мышления, иллюстрируя их научными экспериментами, философскими задачами и примерами из повседневной жизни.Книга написана в легкой и доступной форме и предназначена для психологов, антропологов, специалистов в области искусственного интеллекта, а также всех, интересующихся данными науками.

Стивен Пинкер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература