Читаем Пираты Венеры полностью

Басто остановился, все четыре ноги его разъехались на мгновение. Он закачался, затем рухнул у ног Камлота. Крик восхищения сорвался с моих губ. И тут я случайно взглянул вверх. Что привлекло мое внимание, не знаю, возможно, невнятный голос шестого чувства. То, что я увидел, изгнало все мои мысли о басто и о подвиге Камлота из моего сознания.

— О, боже! — воскликнул я по-английски и по-амторски: — Смотри, Камлот!

— Что такое?

Глава 8

На борту «Софала»

Сначала мне показалось, что над нами парят пять огромных птиц, но вскоре я сообразил, несмотря на кажущуюся невероятность, что это — крылатые люди. Они были вооружены мечами и копьями, и каждый нес длинный канат с проволочной петлей на конце.

— Вуукланган! — закричал Камлот. — Люди-птицы!

И прежде чем я осознал опасность, угрожающую сверху, молниеносно опустилась пара петель из проволоки и обвилась вокруг нас. Мы пытались освободиться, ударяя по петлям мечами, но наши клинки, казалось, совершенно не повреждали проволоку, а до канатов мы не могли дотянуться.

Пока мы тщетно бились в петлях, безуспешно пытаясь вырваться, кланганы уселись на землю — каждая пара по разные стороны от пойманной жертвы. Таким образом, мы стали совершенно беспомощными, похожими на молодых бычков, удерживаемых на месте двумя натянутыми в разные стороны лассо. Пятый анган направился к нам с обнаженным мечом и обезоружил нас. (Возможно, я должен объяснить, что «анган» — это единственное число, а «кланган» — множественное. Множественное число в амторском языке образуется приставкой «клу» к словам, начинающимся на согласную, и «кл» — начинающимся на гласную.)

Нас взяли в плен так внезапно, что все кончилось почти без усилий со стороны людей-птиц и прежде, чем я избавился от изумления, вызванного их внезапной атакой. Теперь я вспомнил, что слышал, как Данус говорил о «вуукланган» один-два раза, но я думал, что это относится к людям, приручающим птиц, или чему-то в этом роде. Как далеко это оказалось от реальности!

— Думаю, мы останемся здесь, — мрачно заметил Камлот.

— Что они сделают с нами? — полюбопытствовал я.

— Спроси у них.

— Кто вы? — требовательно спросил один из них.

Почему-то я удивился, услышав его слова, хотя мне самому было неясно, чему, собственно, удивляться.

— Я из чужого мира, — ответил я, — мы с моим другом не враждуем с вами. Позвольте нам уйти.

— Ты напрасно расточаешь слова, — сказал мне Камлот.

— Да, напрасно, — согласился анган. — Вы вепайцы, а мы получили приказ доставлять вепайцев на корабль. Ты не выглядишь вепайцем, — добавил он, оглядывая меня с головы до ног. — Но другой-то уж точно вепайец.

— Как бы то ни было, вы не тористы, а следовательно, враги, — вставил другой.

Они сняли с нас петли и замотали канаты вокруг шеи и туловища под мышками. Затем два клангана схватили канаты, прикрепленные к Камлоту, а двое — мои, и, расправив крылья, поднялись в воздух, неся нас под собой. Вес наш держали веревки, укрепленные под мышками, но другая, обмотанная вокруг шеи, была постоянным напоминанием, что может случиться, если мы не будем вести себя благоразумно.

Они летели низко между деревьями, и тела наши проносились всего в пяти футах над землей, потому что лесные тропинки часто перекрывались низко расположенными ветвями. Кланганы много говорили между собой, кричали, смеялись и пели, кажется, полностью довольные собой и своим подвигом. Голоса их были мягки и приятны, а песни смутно напоминали негритянские спиричуэлс. Сходство усиливалось очень темным цветом их кожи.

Так как Камлота несли перед мной, я имел возможность рассмотреть этих странных существ, в чьи руки мы попали. У них были низкие покатые лбы, огромные клювообразные носы и выступающие челюсти; глаза маленькие и посажены близко друг к другу, уши плоские и слегка остроконечные. Большие грудные клетки напоминали птичьи. Руки также напоминали птичьи лапы, пальцы оканчивались длинными ногтями. Нижняя часть туловища у них непропорционально маленькая, талия узкая, ноги короткие и туловище коренастое. На ногах с длинными острыми когтями всего три пальца. На головах вместо волос — перья. Когда эти люди бывали возбуждены, например, когда они на нас напали, перья вставали дыбом, но обычно они лежали гладко. Все перья были одинаковы: у корней белые, затем полоса черная, затем опять белая, верхушка же красная. Подобные перья росли и на нижней части туловища спереди, был еще один достаточно большой пучок как раз выше ягодиц — великолепный хвост, которые они распускали в огромный веер, когда желали покрасоваться.

Их крылья состояли из очень тонких мембран, натянутых на легкий каркас, напоминающий крылья летучих мышей, и по внешнему виду казались недостаточными для поддержания веса тел этих существ в воздухе, но позднее я узнал, что этот кажущийся вес был обманчив, что их кости, подобно птичьим, пустотелы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Берроуз, Эдгар. Собрание в 5 томах (1992, Тайм-аут)

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези