Читаем Пиши без правил. Грамотность и речь в деловом и личном общении полностью

Задача 1

Правильно ли здесь употреблены слова? В каких предложениях слова употребляются в правильном значении? В каких предложениях слова употреблены неправильно? Сначала попробуйте решить задачи самостоятельно, а потом сверьтесь с ответами.

1 А) Учащиеся Собакин и Тушкан записались к логопеду на корреляцию дисграфии.

Б) Между поеданием черники и хорошим зрением никакой корреляции не существует: этому нет научных подтверждений.

В) Существует ли коррекция между уровнем жизни и ее продолжительностью.

Г) Старуха Жабова отправилась в салон красоты «Слонъ» на корреляцию бровей.


Корреляция и коррекция не одно и то же. Корреляция — это взаимосвязь, соотношение. Например, чем холоднее погода, тем теплее одеваются люди. Чем больше кладёшь заварки, тем крепче чай. Чем шире кругозор, тем больше словарный запас. А коррекция — это исправление каких-либо недостатков. Оба слова заимствованные: об этом красноречиво свидетельствует удвоение согласного «р» в обоих словах. Опора на речь! Правильно произносим, отчётливо артикулируем удвоение.

В предложениях А), В), Г) слова употреблены неверно, в предложении Б) — верно.


2 А) Банкетный зал кафе «Редиска» украшала великолепная аранжировка из белых лилий и роз.

Б) Сёстры Жабские устроились в салон «Happy Frog» аранжировщицами букетов.

В) Профессор Ословский нанял садовника для аранжировки территории загородного дома.

Г) Исполнитель и автор романсов Петухов приглашает опытного аранжировщика для своих песен.

Д) Неплохая песня, вот только аранжировка подкачала.


Очень часто слово «АрАнжИровка» путают со словом «оранжерея» и придают ему «растительный» смысл. Непонимание смысла слова влечёт и системные ошибки в его написании («ОранжЕровка»). Писать его надо без квагов, как большинство подобных слов иностранного происхождения, с опорой на речь, то есть как позицию «легко».

у аранжировки нет ничего общего с оранжереей: это слово относится к музыке, и только к ней. Аранжировка — это музыкальное сопровождение песни. Неправильно: А), Б), В). Верно: Г), Д).


3 А) Балюстрада позволила развести транспортные потоки и избежать пробок.

Б) Между лесопилкой и складом пиломатериалов не мешало бы соорудить балюстраду.

В) Ставить вещи на эстакаду эскалатора строго запрещено!

Г) Эстакада позволила значительно снизить транспортную нагрузку.

Д) Красота балюстрады парадной лестницы Эрмитажа сразила наповал китайских туристов.


Балюстрада — это невысокое ограждение из фигурных столбиков (балясин), которое вы могли видеть на балконах, вдоль лестниц, а также в метро на эскалаторе, хоть там и нет никаких столбиков. А эстакада — дорожное сооружение, участок дороги. Оба слова — заимствованные. Писать их надо, как и подавляющее большинство таких слов, без квагов, с опорой на речь, как позицию «легко». Произносим правильно и пишем, как произносим. В слове «балюстрада» «л» не удваивать! Предложения А), Б), В) — неверно; Г), Д) — верно.


4 А) Профессор Ословский на учёном совете невежливо перебивал своих абонентов.

Б) Надо будет приобрести абонент на годовое посещение оздоровительного клуба.

В) Редактор новостей Фейкович положил своих оппонентов на обе лопатки.

Г) Поэт Козлов позвонил своей соседке Свинкиной, но абонент не отвечал.


Абонемент с абонентом сейчас перепутать может только человек без сотовой связи. Абонемент — это право пользоваться или посещать место: бассейн, спортзал, каток, филармонию, фитнес-клуб и т. д. Абонент — это лицо, тот, кто пользуется услугой. Разницу между ними лучше всего объяснить так: абонента, если надо, можно изобразить на картинке. А вот абонемент, то есть право пользоваться чем-нибудь, не нарисуешь: это условность, абстракция. «Оппонент» и «абонент» схожи только на слух, но не имеют ничего общего. Оппонент — это противник в споре (от латинского opponens — ставить против). Произносить с удвоением «п», как «оППозиция», «аППлИкация». Неправильно употребляются слова в предложениях А), Б), В), правильно Г), Д).


5 А) Поэт Козлов решил снять каршеринг с целью прекратить прокрастинацию и начать продуктивно работать.

Б) Участковый Жеребцов сдал на права и увлёкся коворкингом, чтобы ездить в лес за грибами.

В) Всё оплаченное время в коворкинге Зайченко и Ослюк играли в танки.


Оба слова у нас вошли в широкое употребление относительно недавно, уже в нынешнем веке: когда появились новые возможности и виды активностей, ранее не принятых в нашей стране. Каршеринг (англ. carsharing — car «автомобиль» и sharing — «совместное использование») — краткосрочная аренда, прокат машины. Коворкинг (англ. coworking — сотрудничество) оборудованное рабочее место вне дома, пространство типа офисного, которое можно снять на время, чтобы поработать без отвлекающих (и особенно расслабляющих, вроде лежания на диване) факторов. Русское написание слов точно соответствует их английской транскрипции. Понимаем смысл и происхождение слов. Неправильно А), Б), правильно В).


6 А) Бренд «Y-0» — это конгломерация брендов «Ямамото» и «Адидас».

Б) Обрывы скалистых гор состоят из конгломерата.

В) Поэма Козлова представляет из себя сложный конгломерат из аграрно-патриотической лирики, описаний разных видов капусты и способов её квашения.

Г) Топовому дизайнеру Дрючкинсону коллаборация с массмаркетом «Гоп-Топ» помогла улучшить имидж и увеличить лояльную аудиторию.

Д) Пенсионер Пискун решил приобщить к культуре своего внука, школьника Гопникова, и приобрёл ему абонемент в филармонию.


Конгломерат — объединение разнородных объектов в единое целое: геологических пород в горном массиве, несколько компаний в одной корпорации и т. п. Коллаборация — это группа людей, брендов, блогеров, арт-группировок и т. п., объединённых вместе в одном проекте. В современном понимании это не что иное, как сотрудничество. В разговорной речи допускается сокращение «коллаб». Неправильно А), правильно Б), В), Г).

Задача 2

Найдите в предложениях неправильно употребляемое слово. Что значит это слово? Найдите замену.

1. Пенсионерка Анонимова сообщила: «В сквере напротив собрались подозрительные зожники и распивают алкоголь в общественном месте».

Здесь трудно не скаламбурить: чтобы не переходить на личности, лучше выразиться «подозрительные личности». Это нейтральное беспроигрышное в данной ситуации выражение. Но вот «зож» — аббревиатура от «здоровый образ жизни», а зожник — тот, кто его ведёт. «Зожники, распивающие спиртные напитки» сказать никак нельзя. Это в высшей степени абсурдное выражение авторка данной книги услышала от престарелой жительницы центра Петербурга в адрес молодых людей, которые, сидя в сквере на лавке, пили «квас».


2. Ютуб-канал для родителей транслирует встречу с многодетной чайлдфри Анастасией Живород.

Суть движения чайлдфри (childfree) состоит в отказе заводить детей по различным (рациональным, экологическим, идеологическим и прочим) соображениям. Ему следуют люди, предпочитающие свободу выбора и сознательную альтернативу одному из главных социальных и биологических стереотипов — размножению. Так что словосочетание «многодетная чайлдфри» — это чистой воды оксюморон.


3. Поэт Днищев втайне мечтал получить престижную премию, приобрести презентабельный автомобиль и респектабельную квартиру.

«Престижную премию» получить ещё можно, а вот приобрести «презентабельный автомобиль» и «респектабельную квартиру» не получится. Про автомобиль лучше сказать «статусный», а про квартиру — «фешенебельная», «элитная», «роскошная».

Со словом «презентабельный» лучше обращаться осторожно: оно относится к человеку, к его внешнему виду более, нежели к предмету неодушевлённому. Презентабельный человек — производящий хорошее впечатление своим внешним видом и манерами поведения. А вот его прямая противоположность с частицей «не» — «непрезентабельный» — куда более универсальна и подойдёт как к внешнему виду, так и к автомобилю, и к пиджаку, и даже к резюме. Определение «респектабельный» (уважаемый) можно употребить исключительно к человеку.


4. У них в квартире обстановка в стиле авангард: позолоченная мебель, колонны с завитушками посреди комнаты, портьеры с кистями, ванна на львиных лапах.

Описанную здесь обстановку сегодня можно, пожалуй, считать полной противоположностью авангарду. «Авангард» значит «новаторский», «передовой», «опережающий своё время». Данное описание в стиле «дорого-богато» этому никак не соответствует: это так называемый ампир, а не авангард.


5. Администратор Скунсов склонен к приватному поведению: отпускает сомнительные шутки и рассказывает неприличные анекдоты.

«Приватный» — это не «непристойный» и не «скабрёзный», что следует из данной характеристики. Это значит всего лишь «личный», «частный» или «неофициальный, не предназначенный для огласки».


6. Сейчас самыми креативными породами считаются тойтерьер, померанский шпиц и пекинес.

Лучше сказать «популярными» или «востребованными». Словом «креативный» последнее время стали слишком активно пользоваться работники индустрии красоты: «креативная стрижка», «креативный маникюр». Вслед за ними его взяли в оборот офисные сотрудники: «креативный директор», «креативный менеджер». При этом мало кто, включая самих директоров и менеджеров, может пояснить, что это за должность и как именно её определение коррелирует с фактически выполняемой работой и её характером. По всему видать, «красивое» и непонятное широким народным массам слово просто лет 10 назад вошло в моду. Его широкое употребление в комичных для этого ситуациях носит скорее вирусный, чем осмысленный характер. Ту же самую природу имела и мода на вычурные имена героев бразильских сериалов и зарубежного кино. Очарованные телевизором жители русских городков и сёл называли детей Изаурами и Диегами, а среди женщин пенсионного возраста сегодня полно Снежан и Анжелик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука