Читаем Письма Непокорного. Том 1 (СИ) полностью

Клари, Париж, 13 марта 50

В Колониальную Школу, Париж, 15 марта 50

Ответ Министерства, Париж, 6 июля 50

Бернару д'Онсие, Париж, 30 апреля 50

Клари, Париж, 1 мая 50

Бернару д'Онсие, Париж, 28 июня 50

Клари, Сен-Пьер, 13-18 августа 50

Фрагмент Дневника, без даты 50



Четвёртый этап




Гвиана




(1951)



Клари, Париж, 8 марта 51

Клари, Кайенна, 3 апреля 51

Бернару д'Онсие, Кайенна, 3 апреля 51

Бернару д'Онсие, в глубинах леса, май 51

Бернару д'Онсие, в глубинах леса, июль 51

Клари, в глубинах леса, июнь-август 51

Бернару д'Онсие, в глубинах леса, август 51

Клари, в глубинах леса, сентябрь-октябрь 51

в Гвианское Бюро Рудников, Кайенна, 30 октября 51

Бернару д'Онсие, в глубинах леса, октябрь 51

Бернару д'Онсие, в глубинах леса, 15 ноября 51


Пятый этап




Бразилия




(1952)



Бернару д'Онсие, Белем, 20 декабря 51



1952



Фрагмент Дневника, Маракас, 1 января 52

Бернару д'Онсие, Рио-Ново, 4 января 52

Клари, Сальватерра, 6 января 52

Фрагмент Дневника, Рио-де-Жанейро, 18 февраля 52

Бернару д'Онсие, Рио-де-Жанейро, 27 февраля 52

Фрагмент Дневника, Рио 25-26-27 марта 52

Клари, Рио-де-Жанейро, 12 апреля 52

Бернару д'Онсие, Рио-де-Жанейро, 12 апреля 52

Бернару д'Онсие, Рио-де-Жанейро, 10 июня 52

Бернару д'Онсие, Рио-де-Жанейро, 6 июля 52

Жаку, Рио-де-Жанейро, июль 52

Бернару д'Онсие, Рио-де-Жанейро, 2 августа 52

Клари, Белу-Оризонти, 25 августа 52

Клари, Говернадор-Валадарис, 31 августа 52

геологу, Валадарис, 10 сентября 52

другу из A.F.R. Валадарис, 30 сентября 52

Бернару д'Онсие,Валадарис, 1 октября 52

другу детства, Валадарис, 10 октября 52

Бернару д'Онсие, Валадарис, 12 ноября 52

Клари, Валадарис, 20 ноября 52



Шестой этап




Африка -- возвращение во Францию




(1953)



Фрагмент Дневника, Дакар (Сенегал), 8 января 53

Сатпрем своей матери, Конакри, 18 января 53

Бернару д'Онсие, Конакри, 1 февраля 53

Бернару д'Онсие, Абиджан, 16 марта 53

Бернару д'Онсие, Ломе (Того), апрель 53

Фрагмент Дневника, Ломе (Того), 10 апреля 53

Клари, Котону (Дагомея), 26 апреля 53

Бернару д'Онсие, Зиндер (Нигер), 23 мая 53

Фрагмент Дневника, Зиндер (Нигер), 24 мая 53

Бернару д'Онсие, Сен-Пьер, 2 сентября 53

Бернару д'Онсие, Париж, 7 октября 53

Клари, Париж, 7 октября 53

Фрагмент Дневника, Париж, октябрь 53

Бернару д'Онсие, Париж, 24 октября 53

Бернару д'Онсие, Париж, 4 ноября 53

Клари, Париж, 18 ноября 53



Седьмой этап




Последний причал в Индии




(1954)


Бернару и Маник д'Онсие, Алмора, 16 декабря 53


1954


Бернару д'Онсие, Алмора, 12 января 54

Клари, Алмора, 6 февраля 54



AchevИ d'imprimer sur les presses de




Thomson Press (Faridabad, Inde),




juillet 1994




DИpТt lИgal 3e trimestre 1994




[изображение со стр. 376 1 тома]




Сатпрем







ПИСЬМА НЕПОКОРНОГО




том I



Эти письма, написанные в возрасте между двадцатью и тридцатью годами, можно было бы назвать "письмами юности", но это мятежные письма обращённого в руины человечества, не очень хорошо представляющего себе, как возродиться из своего небытия, чтобы стать человеком нового или, возможно, грядущим человеком.



Сатпрем



Отец Сатпрема был химиком.

Годы спустя Сатпрем часто удивлялся этой провидческой фразе, вдруг упавшей с его пера, хотя он ещё не встретил ни Шри Ауробиндо, ни Мать. "С чистого листа, чтобы обновиться в новом законе".

Роман, который Сатпрем писал в то время. Этот роман должен был называться "Завтра, на рассвете".

Муж Клари.

В горах на юге Индии.

Персонаж из романа Сатпрема.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Рыцарь и смерть, или Жизнь как замысел: О судьбе Иосифа Бродского
Рыцарь и смерть, или Жизнь как замысел: О судьбе Иосифа Бродского

Книга Якова Гордина объединяет воспоминания и эссе об Иосифе Бродском, написанные за последние двадцать лет. Первый вариант воспоминаний, посвященный аресту, суду и ссылке, опубликованный при жизни поэта и с его согласия в 1989 году, был им одобрен.Предлагаемый читателю вариант охватывает период с 1957 года – момента знакомства автора с Бродским – и до середины 1990-х годов. Эссе посвящены как анализу жизненных установок поэта, так и расшифровке многослойного смысла его стихов и пьес, его взаимоотношений с фундаментальными человеческими представлениями о мире, в частности его настойчивым попыткам построить поэтическую утопию, противостоящую трагедии смерти.

Яков Аркадьевич Гордин , Яков Гордин

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Языкознание / Образование и наука / Документальное