– Спасибо, Уинстон! А теперь лови! – кричу я, резко бросая мячик, так что он катится по песку к воде. – Но тогда не говори, что я приехала в Сэндибридж только для того, чтобы поддержать Дэнни. Я вернулась по многим причинам.
– Например?
– Э-э… Да, не стану отрицать, что я приехала, чтобы поддержать Дэнни. Но также чтобы повидаться с родителями и еще кое с кем. И… что же еще? – Я притворяюсь, будто вспоминаю. – Ну конечно, чтобы увидеть тебя, дурачок! – Я обнимаю Чарли. – Я слишком давно не видела своего лучшего друга.
После исповеди Чарли о разрыве с Луизой я не могу сказать ему, что мы с Саймоном собираемся пожениться.
– Рад это слышать, Грейси. Я скучал по тебе. Сэндибридж совсем не тот без тебя.
– О, как трогательно! Но тебя же здесь не застать: ты колесишь по всей стране.
– Да, это правда, я действительно много разъезжаю. Но я всегда возвращаюсь в коттедж. А теперь у меня еще и Уинстон. Не могу себе представить, что жил бы в другом месте. В Сэндибридже есть что-то особенное, но я не могу определить, что именно. Мне кажется, что я родом отсюда. Это звучит странно?
– Вовсе нет. Ты всегда был счастлив здесь. Это ясно любому, кто тебя знает. Ты и Сэндибридж нашли друг друга.
Уинстон бежит по пляжу с мячиком в зубах, и мы следуем за ним.
– Чего нельзя сказать о тебе и Сэндибридже, не так ли? – говорит Чарли. – Ты не могла дождаться, когда уедешь.
– Возможно, так было в юности, но теперь я определенно вижу плюсы жизни здесь.
– В самом деле? Вот уж никогда не думал, что услышу это от тебя.
– И я никогда не думала, что скажу это. Не пойми меня неправильно – я люблю Лондон. Но я думаю, что неплохо бы поселиться в подобном месте, когда стану старше.
Чарли кивает:
– Приятно это слышать. Возможно, мне удастся убедить тебя вернуться в Сэндибридж, когда мы оба постареем и поседеем. Будем вместе гулять по променаду, поддерживая друг друга!
– Это было бы чудесно, Чарли Паркер, – говорю я, беря его под руку. – Может, мы будем сидеть на скамейке на приморском бульваре, греясь на солнышке и наблюдая, как идет жизнь?
– Заметано! – улыбается Чарли. – Я буду ждать тебя здесь. – С минуту он колеблется. – Единственная проблема заключается в том, как к этому отнесется несносный Саймон?
– Что ты имеешь в виду?
– Послушай, Грейси, когда же ты скажешь мне истинную причину твоего приезда?
– Я не знаю, что ты имеешь в виду, – отвечаю я с невинным видом. – Какая еще истинная причина?
– Вот эта причина! – Чарли хватает меня за руку, демонстрируя мое обручальное кольцо. – Думала, не замечу?
Взглянув на Чарли, я испытываю облегчение оттого, что он улыбается.
– Прости, я собиралась тебе сказать.
– И не сказала, потому что…?
– Я не хотела сообщать свою хорошую новость, когда ты так расстроен из-за Луизы…
– Грейси, не говори глупости! Ты думала, что я не порадуюсь за тебя только потому, что расстроился мой брак?
Я собираюсь снова извиниться, но Чарли продолжает:
– Я рад за тебя, конечно, рад… – Он умолкает, словно не зная, следует ли продолжать.
– Но…? – спрашиваю я. – Есть какое-то «но», не так ли? – Я слишком хорошо знаю Чарли и поэтому понимаю, что он сказал не все.
– Ты действительно хорошенько подумала? – осведомляется он. – Ты уверена, что Саймон сделает тебя счастливой?
Я пристально смотрю на Чарли, озадаченная его словами:
– Конечно, уверена. Иначе я бы не выходила за него замуж, не правда ли?
Чарли кивает в ответ и направляется по пляжу к Уинстону, который убежал слишком далеко.
Я наблюдаю за удаляющейся фигурой Чарли, затем иду за ним по песку.
– Ну-ка договаривай, – прошу я, догнав его. – Ты явно хотел сказать что-то еще.
– Вовсе нет, – возражает Чарли. – Если Саймон – именно тот, кто тебе нужен, тогда все прекрасно. Я пока что даже не познакомился с ним, так что же я могу сказать?
– Но ты уже сказал. Что тебя беспокоит, Чарли? Давай выкладывай!
Чарли останавливается и поворачивается ко мне:
– Прежде чем вступать в брак, убедись, что Саймон именно тот, кто тебе нужен, – серьезным тоном произносит он. – Ведь я испытал это на своей шкуре, Грейс. Я поспешно заключил брак, не подумав как следует. Мы с Луизой совсем не подходили друг другу. А теперь я живу один в ожидании документов о разводе. Непременно выходи за него замуж, если думаешь, что будешь счастлива с ним. Но если у тебя нет стопроцентной уверенности… – Светло-голубые глаза Чарли смотрят прямо в мои глаза. – …Тогда, пожалуйста, не делай этого. Иначе тебе придется пожалеть об этом, как жалею я.
Глава 23
Направляясь в магазин, чтобы встретиться там с Саймоном, я все еще думаю о словах Чарли.
Почему Чарли это сказал? Я знаю, он беспокоится обо мне и хочет, чтобы я была счастлива. Однако сейчас он меня огорчил. А что, если Саймон не тот, кто мне нужен? Я люблю его, я это точно знаю. Когда он уезжает, мне одиноко в нашей квартире, и я очень скучаю по нему. Но достаточно ли этого, чтобы выходить за кого-то замуж?
«Ну же, Грейс, – пытаюсь я себя убедить. – Ты любишь Саймона, ты знаешь, что это так. Вы так хорошо ладите, и, вероятно, он твой лучший друг!»