Читаем Письма. Том II (1933–1935) полностью

Итак, будем твердо верить в то, что великая Америка без какой-либо изощренной критики вновь поднимет еще одно Знамя во имя самого Прекрасного — во имя Высшего Знания, которое ведет к тем Высотам, куда пламенно стремится Ваше сердце.

Г-жа Рерих и я шлем Вам самые сердечные пожелания. Велика будет радость передать эту священную весть нашему глубокоуважаемому президенту Р[узвельту], и это произойдет в сужденный час!

Во имя славного будущего,

Духом с Вами.

[Прилагаемая репродукция:]

«Sancta Protectrix»[206].

<p>61</p><p>Н. К. Рерих — Л. Хоршу*</p>

2 августа 1933 г. [Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]

Уважаемый г-н Хорш!

2 мая 1933 года я получил письмо от г-на Спенсера Льюиса, датированное 24 мая 1933 года, в котором он просил меня послать ему в Восточный музей в Сан-Хосе несколько тибетских вещиц. Поскольку в моих правилах всегда удовлетворять культурные нужды, я отправил ему несколько предметов с письмом от 7 мая (его копия находится у Вас в музейном архиве). Теперь в июльском выпуске журнала г-на Спенсера Льюиса это письмо было опубликовано в недопустимо искаженном виде. Этот крайне прискорбный факт может привести к серьезным осложнениям в будущем. Поэтому я хочу, чтобы Вы в случае, если такие осложнения возникнут, показали этот документ и мое оригинальное письмо заинтересованным лицам. В этом же выпуске неслыханно исказили мой портрет, написанный г-ном С. Рерихом. Не в нашей практике затевать судебные тяжбы, но если Вы увидите, что кто-то введен в заблуждение подобными искажениями, то я уполномочиваю Вас отстаивать факты. Конечно, находясь так далеко, невозможно контролировать прессу, однако извращение текста письма за моей подписью и искажение портрета я считаю недопустимым и крайне прискорбным.

Искренне Ваш.

<p>62</p><p>Н. К. Рерих — Ч. Флейшеру*</p>

4 августа 1933 г. [Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]

Мой дорогой друг!

Ваше письмо доставило нам много радости. Все, что Вы пишете, так близко нашим сердцам. Мы знаем эти чудесные переживания, которые меняют человеческую жизнь и помогают на непрерывном пути восхождения. Вы с Вашим утонченным пониманием Жизни и Культуры, конечно же, полностью заслужили право получить Высокий Ответ и Помощь таким чудесным образом. И, как Вы правильно заметили, тот, кто познал себя, никогда не свернет с Великого Пути Служения. Я всегда приветствовал Ваше сотрудничество и ценил Вашу дружбу. Вы понимаете, насколько необходимо решительное объединение всех позитивных сил на поприще культуры. Именно сейчас, когда силы тьмы пытаются истребить все светоносное, такой союз должен крепнуть.

Теперь, после Ваших благословенных переживаний, Вы будете не только нашим верным другом и сотрудником, но и одним из ближайших соратников в Великом Служении. Как прекрасно сознавать то, что каждое приближение бесконечно. Такая великая беспредельность может отпугнуть некоторых невежественных и неопытных людей. Но знание дает возможность в почтении устремляться к этой великой Беспредельности. И в этой беспредельности мы постигнем Великую Иерархию. И как только мы откроем врата созидания, многое станет светлее на пути нашего духа. И незаметно мы придем к постоянному общению с Высшим. Прекрасное чувство — постоянно нести в сердце и созерцать внутренним взором Великий Облик. Так строится мост, который возносит нас над всеми повседневными хлопотами, тревогами и неудачами, которые иначе бы нас сокрушили. Силы тьмы наполняют все злобным бешенством. Только что мы стали свидетелями прискорбных событий в Германии. Поговорите с г-ном М. Лихтманом с глазу на глаз о его библейских находках. Ведь что есть пророчество? Чувствознание, полученное в результате общения с Высшим, и даже в самые черные дни мы можем радоваться, зная будущее. Во имя этого будущего мы и должны работать. Истинно, будущее суждено, но даже сужденное мы должны принимать очень бережно, чтобы легкомысленно его не расплескать.

Сейчас наступает новый этап нашей деятельности. И для меня очень важно то, что Вы с Вашим глубоким пониманием стали нам ближе. Итак, наблюдайте за всем, что окружает Вас, ибо вестник всегда приходит неожиданно. Мы очень часто и сердечно думаем о Вас, и для меня будет истинным удовольствием встретить Вас с важными новостями.

Будьте сильны и отважны в Вашем великом Служении Иерархии Света.

Духом с Вами.

[Приложения:]

«Будда [дающий]»[207];

«Орифламма»[208];

«Учительство»[209].

<p>63</p><p>Н. К. Рерих — Г. Дж. Форману*</p>

4 августа 1933 г. [Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]

Мой дорогой Друг!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письма к провинциалу
Письма к провинциалу

«Письма к провинциалу» (1656–1657 гг.), одно из ярчайших произведений французской словесности, ровно столетие были практически недоступны русскоязычному читателю.Энциклопедия культуры XVII века, важный фрагмент полемики между иезуитами и янсенистами по поводу истолкования христианской морали, блестящее выражение теологической проблематики средствами светской литературы — таковы немногие из определений книги, поставившей Блеза Паскаля в один ряд с такими полемистами, как Монтень и Вольтер.Дополненное классическими примечаниями Николя и современными комментариями, издание становится важнейшим источником для понимания европейского историко — философского процесса последних трех веков.

Блез Паскаль

Философия / Проза / Классическая проза / Эпистолярная проза / Христианство / Образование и наука
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.

П. А. Флоренского часто называют «русский Леонардо да Винчи». Трудно перечислить все отрасли деятельности, в развитие которых он внес свой вклад. Это математика, физика, философия, богословие, биология, геология, иконография, электроника, эстетика, археология, этнография, филология, агиография, музейное дело, не считая поэзии и прозы. Более того, Флоренский сделал многое, чтобы на основе постижения этих наук выработать всеобщее мировоззрение. В этой области он сделал такие открытия и получил такие результаты, важность которых была оценена только недавно (например, в кибернетике, семиотике, физике античастиц). Он сам писал, что его труды будут востребованы не ранее, чем через 50 лет.Письма-послания — один из древнейших жанров литературы. Из писем, найденных при раскопках древних государств, мы узнаем об ушедших цивилизациях и ее людях, послания апостолов составляют часть Священного писания. Письма к семье из лагерей 1933–1937 гг. можно рассматривать как последний этап творчества священника Павла Флоренского. В них он передает накопленное знание своим детям, а через них — всем людям, и главное направление их мысли — род, семья как носитель вечности, как главная единица человеческого общества. В этих посланиях средоточием всех переживаний становится семья, а точнее, триединство личности, семьи и рода. Личности оформленной, неповторимой, но в то же время тысячами нитей связанной со своим родом, а через него — с Вечностью, ибо «прошлое не прошло». В семье род обретает равновесие оформленных личностей, неслиянных и нераздельных, в семье происходит передача опыта рода от родителей к детям, дабы те «не выпали из пазов времени». Письма 1933–1937 гг. образуют цельное произведение, которое можно назвать генодицея — оправдание рода, семьи. Противостоять хаосу можно лишь утверждением личности, вбирающей в себя опыт своего рода, внимающей ему, и в этом важнейшее звено — получение опыта от родителей детьми.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Павел Александрович Флоренский

Эпистолярная проза