Читаем Пламенное сердце полностью

Я могла бы применить к себе множество эпитетов, но слово «свободная» мне как-то не пришло бы в голову.

– Ах, Сидни! – горестно воскликнула Зоя. – Ну почему она это делает?!

– Потому, что любит тебя, – негромко ответила я.

– Это не любовь!

Хорошо, что Зоя не стала развивать свою мысль. А то я сильно сомневаюсь, что мне удалось бы сохранить хладнокровие. Я не смогла бы спокойно выслушивать те поверхностные определения любви, которыми, несомненно, она начала бы сыпать.

– Маме, конечно, не сравниться с папой по уровню образования и умению вести умные беседы, – заметила я. – У нее только и есть, что способность устраивать всякие невероятные штуки. Как в тот раз, когда ты сломала стопу.

– Ногу, – негромко поправила меня Зоя. Я не стала ничего добавлять. Не стоило этого делать, судя по ее отстраненному взгляду. Мы учились на дому, но когда Зое было десять лет, она захотела заниматься гимнастикой, и мама это устроила. На соревнованиях Зоя сломала ногу, и ей пришлось провести вечер в больнице. Это было особенно обидно потому, что ее команда собиралась этим вечером праздновать победу. Мама устроила все так, что команда и вечеринка были доставлены в больничную палату, к изумлению персонала. Зоя, которой тогда страшно хотелось общения, была счастлива. Папа же решил, что инцидент – доказательство полной бессмысленности этих занятий.


Когда я тем же вечером везла всю компанию к Кларенсу, то услышала, как в сумке пискнул Любовный телефон – пришла смс. Я категорически не одобряю привычки вести машину и при этом пялиться в телефон, и потому не могла сразу ее посмотреть, но это было нелегко. Кроме того, я стараюсь не доставать этот телефон в чьем-либо присутствии. Но когда все вышли на дорожку у дома Кларенса, я вытащила телефон и прочитала сообщение от Адриана. «План побега № 5. Создать в Техасе ранчо с альпаками, для которого потребуются все белокурые кареглазые умные девушки, чтоб носить сексуальный ковбойский наряд». Я перечитала сообщение, вздохнула и удалила его, как и все предыдущие. Джилл, проходя мимо, взглянула мне в глаза и улыбнулась. Иногда ее осведомленность просто пугает. А иногда это все равно, что вести дневник – в том смысле, что еще кто-то знает про мой роман. На самом деле, мне не нравится жизнь, полная тайн, хоть меня и растили для нее.

Сегодня все мы были не самым приятным обществом. Я была не в духе из-за Адриана, Джилл – из-за выбора между Эдди и Нейлом, Ангелина – из-за Трея, а Зоя – из-за наших родителей. Только Эдди и Кларенс, похоже, чувствовали себя хорошо – ну и Дороти, поскольку она пребывала на верху блаженства, отдавая Джилл кровь. Кларенс рассуждал достаточно внятно и потчевал нас рассказами о путешествиях – о тех временах, когда он был моложе и еще не удалился от мира мороев. В одной из историй речь зашла о том, как он посещал небольшую элитную школу дампиров в Италии, пользующуюся превосходной репутацией. Эдди жадно выслушивал все подробности, какие только мог вспомнить Кларенс.

– Смертоносная изнутри и прекрасная снаружи. Крыша школы была целиком превращена в обзорную площадку, и ученики часто проводили там вечера после занятий, потягивая эспрессо и любуясь на Гардское озеро. – Кларенс нахмурился. – Не могу вспомнить, как оно называется по-итальянски.

– Лаго ди Гарда, – машинально подсказала я.

– Совершенно верно. И от Вероны недалеко. Атмосфера, можно сказать, шекспировская, – рассмеялся Кларенс.

Зоя оторвалась от остатков своей пиццы и – редкое дело – обратила внимание на Кларенса.

– Ой, не надо про Шекспира!

– Отчего же? Он – великий писатель. И я думаю, вам бы тоже понравилась такая литература.

Зоя кивнула в мою сторону.

– Это вот к ней. Мне надо написать про какую-нибудь его пьесу, а у меня книжки нет. Задание прислали сегодня на почтовый ящик – уму непостижимо! Сделать за субботу! Надо будет, когда вернемся, скачать электронную версию.

– Понятно. – Кларенс великодушно улыбнулся. – Почему бы вам не взять экземпляр у меня?

На мгновение мне померещилось, что Кларенс предлагает Зое позаимствовать у него компьютер, и я немного удивилась, потому что самым высокотехнологичным предметом, какой я видела в доме Кларенса, была микроволновка. Но потом, вспомнив о книжных шкафах в каждой комнате, я сообразила.

– У вас есть какие-нибудь его пьесы? – спросила я.

– Абсолютно все. Они в дополнительном хранилище, в гараже. Можете там покопаться.

– А у вас есть… – Зоя вопросительно взглянула на меня. – Как там, «Сон в летнюю ночь»?

– Конечно, – ответил Кларенс. – Прекрасная история любви.

Я фыркнула.

– Вот уж не сказала бы. Там в основном прикольные выходки в магическом антураже.

– Ты же говорила, что это буквально про нас, – сказала Зоя.

– Любовь, насколько я могу судить, – начал Кларенс, – в основном и есть множество потешных выходок.

Перейти на страницу:

Похожие книги