Читаем Пламя в Путях полностью

Проблема вторая: ход повествования и регрессия

Редактируя Память Света, мы часто задавались вопросом, а не слишком ли часто мы оглядываемся назад? Мы хотели, чтобы книга рассказывала о сражениях, происходящих на поле Меррилор и в Шайол Гул. Идея была в том, что мы хотели смотреть вперед, не тормозить и не отвлекаться на какие-либо "побочные истории".

Эту сцену постоянно отмечали, как "регрессивную" - было не правильно отворачивать взгляд читателя к Путям (которые были не важны для остальной части книги) и Кэймлину (который уже пал и не должен был быть в центре внимания после пролога)

В конце концов Харриет решила, что сцену нужно убрать. Мы просто не могли позволить себе 20 - 25 тысяч слов о Перрине, который убежал на собственное задание в середине книги. Это было особенно верно, когда стало ясно, что для исправления сцены потребуется много времени и редакций - сцены, которая в конечном итоге была ничем иным, как отходом от основного сюжета. Тактика была разумной, но, в конце концов, персонажи много чего могли сделать, так что этот конкретный момент не был особенно важным.

Харриет была права и сцену нужно было удалить. Однако, это меня расстраивает, потому что мне нравится то, что в ней происходит. Мне нравится смерть Борнхальда. Мне нравится взаимодействие между персонажами и то, как они объединяются, а также эхо ранних книг. Больше всего мне нравится сцена с появлением огир. В окончательной, опубликованной, версии Памяти Света они попали на поле Мериллор без особой помпы - необходимость, привнесенная удалением.

Из всех главных героев заметки Роберта Джордана менее всего описывают, что делать с Перрином. Тем не менее, одна из сказанных им вещей заключалась в том, что Перрин должен был стать королем. Мне нравится, как эта сцена, лучше, чем большинство в опубликованной книге, показывает, что Перрину действительно удалось сделать что-то невероятное - объединить разрозненные идеологии и этнические группы, чтобы сформировать сплоченный отряд. Мне нравится, как это резонирует с другими главными персонажами. Перрин больше всего подходит для правления, потому что он способен как строить, так и разрушать.

Я хотел бы найти решение и доработать Пути так, чтобы они не отвлекали читателя. Они были жизненно важной и интересной частью серии, но в конце пришлось их проигнорировать.

В конце концов, я все еще считаю, что Харриет приняла правильное решение, вырезав сцену, но я надеюсь этой публикацией мне удастся предложить окончание для одной из повисших в воздухе нитей Узора.

Брандон Сандерсон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги