Читаем Планета-казино полностью

— Мне будет дано лицезреть королеву? — спросил барон: ему было бы проще вести переговоры с реальным человеком, а не бесплотным призраком.

— Нет, — голос произнес это твердо и решительно, но не утратил своей мелодичности. — Но ведь барону Гвидо нужно что-то другое, не так ли? Вам нужен союз с лоуменами.

— Да, — подтвердил барон. — Мой король обещает вам…

Звонкий смех прервал слова де Лузиньяна:

— Ах, барон, мы оба прекрасно знаем, что это ложь. Луи II, ваш король, никогда не держит обещаний. Зачем осквернять ложью свои уста? Впрочем, быть может, я и захочу вам помочь.

После некоторого раздумья консул проговорил:

— Да, наш король действительно редко держит олово, если оно дано врагу. Но мы ведь хотим дружбы с лоуменами. Мы готовы вам предоставить все, что угодно ради достижения победы над Мелией.

— Продолжайте, — раздался голос королевы.

— Мы думаем, что у вас тоже накопился достаточный запас ненависти к мелианцам. Ведь они убили вашего бога.

— Бога?! — королева вновь рассмеялась. — Морокс был обыкновенным мутантом и не более того. Конечно, он неплохо справлялся со своими обязанностями — отгонял непрошеных гостей. Но мстить за него — это безумие. Вы же не считаете лоуменов безумцами?

Барон ответил не сразу: откровенно говоря; лоуменов в Утремере считали отбросами общества, для которых любая подачка является чуть ли не манной небесной. Однако, находясь в зале черепов, барон постепенно приходил к выводу, что этот подземный мир ничуть не проще, чем интриги при дворе короля Луи.

— С безумцами союзов не заключают, — промолвил, наконец, барон.

— Я рада это слышать.

— Могу ли я расценивать ваши слова как согласие на договор с моим королевством? — спросил де Лузиньян.

— Да, хотя я с трудом представляю, за счет чего вам удастся одержать победу, Мелия — очень крепкий орешек, даже для Утремера.

— Не беспокойтесь, ваше величество, — барон почувствовал себя немного свободнее, заручившись согласием королевы. — Мы собираем силы, и скоро сможем нанести удар. Все, что нам необходимо — это повод. Повод для войны.

— Всего лишь?

— Да! Ситуация на космической арене такова, что сторона, собравшая больше союзников, получает значительный перевес. Если у нас будут доказательства того, что Мелия наращивает вооружение, то король Луи объявит об этом на Ассамблее баронов, и мы привлечем их под свои знамена, разумеется, нас поддержит 3ФЗ. Пока Мелия будет искать друзей — время поработает на нас. И мы выиграем.

— Замечательно, — голос королевы многократным эхом отозвался в пустом зале. — Но мелианский флот стоит двух утремерских. Они строят современные звездные линкоры и крейсеры.

— Об этом можете не волноваться. Наши инженеры уже разработали новое орудие, которое сведет преимущество Мелии на нет. Остается лишь одна трудность — это захват планеты. Космический флот здесь не поможет, а если и поможет, то немного. У Мелии прекрасная система защиты против высадки десанта и против транспортных кораблей противника. Конечно, её можно просто уничтожить из космоса, но это уничтожит все богатства планеты. Нам это не нужно. И здесь мы рассчитываем на вашу помощь. Лоумены должны поднять восстание, захватить космопорты и обеспечить высадку нашего десанта.

— Но у лоуменов нет оружия.

— Этот вопрос мы уже решили. Наш транспорт сейчас находится в торговом порту и ждет моего сигнала. Одно ваше слово — и он начнет разгрузку.

— Вам удалось обойти таможню? Вы отключили сенсорную систему?

— Нет, есть более простые пути, — ответил барон. — Сейчас, накануне больших игр, сюда стекается множество товаров. Мы оформили груз транзитом для Дгакара. Мелианские таможенники не могут знать, что пару дней назад мы уже выполнили свои обязательства перед Дгакаром. Таким образом, оружие попадет в ваши руки.

— Блестящая операция, барон Гвидо, — голос королевы излучал искреннюю радость. — Лоумены сделают все, что зависит от них. Отныне они — ваши верные союзники, однако, мы еще не обговорили наших условий. После нашей общей победы лоумены должны получить равные права с утремерцами.

— Думаю, король Луи с этим согласится, — произнес де Лузиньян.

— Он должен согласиться, — расставила акценты королева.

— Конечно, конечно, — поспешно проговорил консул.

— На прощанье я окажу вам одну любезность, барон Гвидо.

— Я весь внимание.

— Вы были не очень осторожны там — на поверхности. За вами велась слежка. Вы недооценили Хорсера.

— Этого не может быть! Я бы наверняка заметил.

Под сводами зала раздался смешок королевы:

— Скажите спасибо Визу — лоумену, который привел вас сюда. Он большой мастер в области иллюзий. Однако капитан Робертс со своими подчиненными все еще ожидает вас в вашем флипе.

— В моем флипе, — автоматически повторил барон. — Но ведь там же находятся собранные мною материалы!

— Я же говорила, что вы неосторожны, На ваше счастье, у меня есть связи в полиции, я могу устроить так, чтобы вам их вернули.

— Только бы Хорсер не нашел этот чип, — тихо проговорил барон.

— Вам вернут его, — повторила королева. — Но взамен вы исполните мою личную просьбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Планета-казино

Планета-казино
Планета-казино

На смену старым мирам и их правителям приходят новые. Звездная Федерация Земли сохранила только тень былого могущества. Кто будет гегемоном в Галактике? Этот вопрос и решится в ходе невиданной доселе Вселенской игры, в которой важно все — от космических баталий между армадами звездных кораблей до места за игровым столиком. Ключевую роль в этой игре предстоит сыграть Жаку, в сознании которого объединились пять различных существ, жаждущих выжить любой ценой и способных смести со своего пути любого противника. Вас ожидает встреча с представителями различных рас и планет, которые тоже не прочь поучаствовать в этой безумной игре. Что важнее — звездный линкор или шкура рогоносца? Кто опаснее — ядерная бомба или бабочка? Где лучше скрыться — в подземном бункере или под золотой маской? Действительно безумная игра, в которой даже если вы добрались до финала, это еще не значит, что вы победили.

Владимир Александрович Андриенко , Дмитрий Некрылов

Научная Фантастика
Гладиаторы космоса
Гладиаторы космоса

Планета-казино Мелия после большой галактической РІРѕР№РЅС‹ доказала СЃРІРѕРµ право на гегемонию в галактике. Звездная Федерация Земли, Звездные Ассамблеи баронов, королевства, независимые губернаторства — с завистью взирали на игорную планету, звезда которой поднималась все выше и сияла все ярче. Большая и роскошная Благословенная Мелия, куда мечтали попасть многие, процветала и крепла. Сюда стремились представители РјРЅРѕРіРёС… рас, и здесь сложилась особая система управления, равной РєРѕСЂРѕР№ не было нигде. Трудно было даже просто перечислить какие расы проживали здесь с правами гражданства. Это были гуманоиды — земляне, чиуане, урийцы, трубчатолицые, лигийцы, светящиеся соланицы; ксеноморфы — РґР·е, аранхи, фитийцы, аманас, РєСѓРЅСѓРєСѓРіСѓСЂС‹, илинийцы, риллы, глечане и многие другие. На Мелии каждый мог достичь чего СѓРіРѕРґРЅРѕ. Чтобы стать богатым, достаточно выиграть в казино или тотализаторе. Чтобы стать счастливым — пройти психологическую коррекцию. Чтобы получить власть, достаточно выиграть в безумной лотерее, называемой МЕЛР

Владимир Александрович Андриенко , Владимир Андриенко

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика