— Отвечай господину Фандорину! — прикрикнул сзади Клочков. — Это очень большой начальник! Хозяин рассердится. Где ты был той ночью? Говори!
А Эраст Петрович повторять вопрос не стал — просто смотрел Шугаю прямо в его щелки и ждал.
Через полминуты, а может быть, и через целую минуту зытяк коротко сказал:
— Тут. — И слегка качнул головой на деревья.
— Что делал?
— …Смотрел, — опять очень не сразу прозвучал ответ. Рот был беззуб, поэтому получилось «шмотрел». Снова кивок — теперь в сторону больницы.
— А на реку смотрел?
Голова в меховой шапке едва заметно качнулась.
— И на берег не ходил?
Молчит. Неохотно двинул подбородком влево, вправо.
— Сними шапку! — оглушительно гаркнул Фандорин — титулярный советник от неожиданности ойкнул. — Шапку долой, когда разговариваешь со статским советником, с-скотина!
Шугай смотрел неподвижно, глиняная морда никаких эмоций не выражала.
Бешено выругавшись, Эраст Петрович сдернул с охотника головной убор и отшвырнул. Подброшенная сильной рукой, шапка взлетела высоко и обратно не упала.
Все трое посмотрели вверх. Шапка зацепилась за ветку и покачивалась там, метрах в пяти или шести от земли.
— Сам виноват, хам, — проворчал Фандорин, кажется, уже сожалея о своей вспышке. — Остался без шапки.
Охотник развернулся. Бесшумной, слегка раскачивающейся походкой подошел к сосне и вдруг очень быстро и ловко полез вверх по совершенно гладкому стволу.
— Ну его к черту, м-могиканина этого. Идемте, Сергей Тихонович.
Титулярный советник, оглядываясь назад, сказал:
— Зачем вы так? Теперь он с вами вообще говорить не станет. И потом, он злопамятный…
— Чингачгук уже и так сообщил мне всё, что я хотел з-знать. А злопамятность вредоносна прежде всего для того, кто таит в душе зло, — назидательно ответил Эраст Петрович. — Скажите лучше, где будем ночевать. Госпожа Аннушкина вряд ли окажет нам г-гостеприимство.
— Прямо в больнице можно. Все палаты пустые.
— Вот и располагайтесь. Отдыхайте. А я п-погуляю.
Сергей Тихонович жалобно сказал:
— Я понимаю… Я вышел у вас из доверия, потому что не рассказал про Шугая. И еще эти взятки морфием… Но я очень хочу стать другим, поверьте. — Он сжал тощую руку в кулак, помогая себе жестами. Слова давались ему с трудом. — Для меня невероятно важно, чтобы вы мне поверили… Я не знаю, что бы я сделал, лишь бы заслужить ваше уважение. Как это сделать, как?
— Ну, для начала вы могли бы достать вон ту штуку, оттопыривающую правый карман ваших брюк, — жестко сказал Фандорин. — Вынимайте, вынимайте.
— Как вы…? Откуда? — пролепетал титулярный советник.
Вытащил из кармана металлическую коробочку — точь-в-точь такую же, как выброшенная в реку.
Эраст Петрович взял, открыл. Шприц, пузырек с прозрачной жидкостью.
— Очень просто. Когда я выкинул ту, вы первым делом непроизвольно схватились за к-карман.
— Выкиньте и эту! — воскликнул Сергей Тихонович. — Она меня мучает! В ней будто сидит крошечный черт и искушает меня, искушает! Но я не поддался!
— Нет. — Фандорин вернул коробочку. — Пусть искушает. Я хочу, чтобы завтра утром вы предъявили мне пузырек. По-прежнему запечатанным. В прошлый раз я был рядом и помог вам. Теперь вы должны научиться справляться в одиночку. Сейчас я покажу вам, как концентрировать и направлять энергию Ки самостоятельно, пожелаю хорошей ночи и оставлю. Увидимся утром.
— Я попробую! Нет, не попробую. — Клочков приложил ладонь к сердцу, будто давал присягу — Я клянусь!
— Вот и п-прекрасно.
Вначале ночь была беспросветно темной, будто на мир опрокинулась гигантская склянка черной туши. Однако за час до полуночи тучи раздвинулись, в прореху без интереса заглянула рыхлая луна, и ее лучи лениво нарисовали серебристую полосу реки, щетинистые лесные берега и белый прямоугольник между ними — остров действительно очень похожий на натянутый ветром грот-парус, хотя никакого ветра не было.
Если бы кто-то внимательно посмотрел на реку, то заметил бы нечто поразительное и пугающее — темный силуэт лодки, которая двигалась сама по себе: поднимались и опускались весла, с лопастей стекала посверкивающая вода, но гребца не было.
Черный облегающий костюм и черная маска с прорезями для глаз — ночной наряд клана «крадущихся», для того и существовал, чтобы мастера тайных ремесел нельзя было разглядеть и в пяти шагах.
Фандорин греб осторожно, без всплеска, стараясь к тому же держаться в тени утеса. Лодку на больничной пристани он выбрал самую легкую, уключины смазал, так что движение по воде было бесшумным.
Сначала он подплыл прямо к помосту, от которого вверх, к поднятой корзине лифта, тянулись два троса. Потрогал их — скользкие, натертые смолой. По таким не влезет и ниндзя.
Вернулся в лодку, медленно поплыл вдоль обрыва, внимательно его осматривая.
Откос был вертикальный, с гладкой поверхностью, отполированной весенними разливами. Высота метров десять-пятнадцать. «Крадущийся» при помощи особых клиньев безусловно вскарабкался бы, но откуда ему здесь взяться?
Обогнув остров и оказавшись со стороны, противоположной больнице, Эраст Петрович прошептал: «А вот это уже т-теплее».