У магазина «Альказар», принадлежавшего, как и все крупнейшие торговые и промышленные предприятия в Санта-Доминго, семье Трухильо, Мортон выскочил из такси и сразу смешался с толпой покупателей. Он поднялся в лифте на верхний этаж, а затем, запутывая следы, стал спускаться вниз, переходя с одной боковой лестницы на другую. В примерочной кабине отдела мужской одежды он сбросил свой светлый, очень заметный плащ и покинул магазин через тот же главный вход, в который вошел. Преследователи же ожидали его в это время у задней двери.
Повезло Мортону и на верфи. Красить яхту еще даже не начинали. Она стояла у самого спуска на воду. Поблизости нашлись и рабочие, за соответствующее вознаграждение быстро согласившиеся к пяти часам утра подготовить ее к спуску. За ночь Мортон намеревался уговорить Мэрфи, ла Маца и Нормана Кертиса бежать вместе с ним. Объяснить это Мэрфи в случае необходимости можно было и с помощью пистолета.
Близорукий американский пилот снял квартиру в самом дорогом квартале Сьюдад-Трухильо. Прежде чем подниматься к нему, Мортон решил позвонить по телефону. Могло случиться, что агенты Трухильо поджидают его именно здесь, а он вовсе не имел намерения, подобно какому-нибудь новичку, попасться в ловушку.
К телефону в квартире Мэрфи никто не подошел. Выйдя из телефонной будки, Мортон неторопливо обошел вокруг дома, чтобы убедиться, что нигде поблизости нет сыщиков. Он поднялся по лестнице на четвертый этаж, никого по дороге не встретив, и остановился у двери с визитной карточкой Мэрфи, прислушиваясь, не доносятся ли из квартиры какие-нибудь подозрительные звуки. Но за дверью царила полная тишина. Тогда он позвонил. Раз, другой, третий. Но и после четвертого звонка никто не отозвался. Помедлив еще немного, Мортон достал из кармана специальную отмычку. Одно-два искусных движения - и дверь отворилась. С пистолетом в руке Мортон вошел в квартиру.
Впечатление было такое, что здесь орудовала целая банда налетчиков. Все шкафы были распахнуты настежь, все ящики выдвинуты. На полу в беспорядке валялись костюмы, белье, обувь, продукты, пустые бутылки и бутылки с вином, пачки сигарет. На маленьком столике - остатки еды и недопитый стакан пива. Как видно, хозяина оторвали прямо от трапезы. Дожидаться его возвращения явно не имело смысла, и Мортон покинул разгромленную квартиру.
Безуспешными были и попытки разыскать Нормана Кертиса и капитана авиации ла Маца. Канадец за час до прихода Мортона поспешно покинул свой пансион, а ла Маца после ночного визита в отель «Ярагуа» домой не вернулся.
Мортон не решался идти к себе в отель. Однако бросать на произвол судьбы материалы, относящиеся к делу Галиндеца, ему никак не хотелось. По телефону он осведомился у портье отеля, не спрашивал ли его кто-нибудь.
- В вашем номере вас уже полчаса дожидается мистер Кертис, - ответил портье.
Мортон попросил соединить его с телефоном в его номере. Норман Кертис снял трубку, и слышно было, как он обрадовался, узнав голос Мортона:
- Слава богу, что ты наконец объявился, Майк! Мне необходимо срочно…
- Слушай меня! - перебил Мортон. - Немедленно уходи из отеля. Захвати мой чемодан и выверни настольную лампу. Там, в патроне, несколько листков с пометками и микропленка. Как можно скорее отправляйся к магазину «Альказар». Встретимся там в саду на крыше. Но смотри, чтобы за тобой никто не увязался!
Не спрашивая о причинах такой поспешности, Кертис только поправил:
- Не там, Майк. Жди меня у американского посольства. Я буду через полчаса.
Широкая, оживленная улица, на которой находилось посольство, без сомнения, была самым надежным местом для условленной встречи. «У дверей американского посольства наемные бандиты Трухильо едва ли отважатся схватить или убить человека», - размышлял Мортон, прохаживаясь взад-вперед по тротуару с видом человека, явившегося на любовное свидание.
Кертис прибыл точно, минута в минуту, но без чемодана.
- Это слишком бросалось бы в глаза, Майк. Я сдал чемодан на хранение. Если он тебе нужен, можно будет послать за ним.
- А записи и пленка?
- При мне. - Он незаметно передал Мортону пакетик.
- Спасибо. А теперь слушай: я заходил к Мэрфи. Его уже взяли - в квартире все перевернуто вверх дном…
Канадец, казалось, не слишком удивился:
- Очень возможно. Но тебе сейчас не до этого, Майк. Ты должен исчезнуть немедленно. Иначе очередь за тобой.
- Я уже и сам догадался. Но только с ла Маца.
- Без ла Маца, Майк!
- Об этом не может быть и речи. Без ла Маца я не уеду, Норман.
- Придется, Майк. Ла Маца уже не сможет поехать с тобой.
- Уже не сможет? Что это значит?
- Он мертв, Майк.
Кертис вынул из кармана газету, развернул ее и показал обведенную карандашом заметку «Автомобильная катастрофа».
Мортон тщетно пытался разобрать ее:
- О чем здесь говорится? Я плохо понимаю по-испански.