Читаем Платиновые души. Вначале была сделка полностью

– Так мне сказала твоя сестра, когда я приехал сюда в первый раз на тот званый ужин и познакомился с тобой. Что у тебя «синдром принцессы в башне». Я думал это какая-то новая болезнь.

– Она пошутила, дурак! Сестра зовёт её так потому что я не могу выходить за пределы вот этого забора – приказ отца, мол уйду далеко и слягу там потому что на улице мне можно находится от силы часов шесть. Вот я и сижу как чертова принцесса, запертая в чертовой башне. А название болезни я никогда, наверное, не запомню.

– Во всяком случае это не «Рубиновая Королева». Тут название не сложное.

– О, я слышала про твою маму, соболезную. – Фиона приблизилась к нему и нежно провела ладонью по его плечу.

– Спасибо, Фиона, я это в самом деле ценю. – он посмотрел ей в глаза рассматривая то левый, то правый и не мог решить какой же из них завораживает больше.

Пауза слегка затянулась.

«Серьёзно, Рич, ты и впрямь так сильно хотел разжалобить меня? Что ж у тебя получилось только сделать ситуацию неловкой. Хотя если так подумать я первая всё это начала. Но крыть моё нытье своей мертвой матерью нечестно. И хитро. Блин, сколько времени мы уже таращимся друг на друга? Я никак не могу отвести от него взгляд. Может чего сказать надо?» – подумала Фиона смотря в глаза Ричу.

– Наверное надо что-то сказать. – свои мысли он озвучил вслух.

– Да, наверное, надо.

Они оба рассмеялись и даже не заметили, что на них таращится в окно вся семья Фионы вместе с Эльзой. Смеясь они не переставали глядеть друг на друга и казалось, что эти секунды длятся так долго.

А потом Фиона очнулась.

***

Боль. Невероятная боль раздавалась по всему телу. Она хотела кричать, но лишь малейшее движение губ заставляло её лицо гореть. Где она? Что произошло? На второй вопрос она быстро нашла ответ в своих воспоминаниях. И боль стала сильнее во стократ. Теперь она могла кричать.

– Держите её крепче! Аккуратнее идиот, держи за те места, на которых нет ран! Я должен вколоть ей морфий. А, чёрт! – кричал на кого-то голос, принадлежащий старику.

– Давайте я, доктор. – второй хрипловатый голос принадлежал мужчине.

– Спасибо, святой отец. Бедная девочка, как орёт-то… а вы чего уставились кретины?! Выйдете отсюда! Да ты-то куда пошел, держи её тебе говорю! Господь, дай мне сил, я работаю с идиотами. – старик не унимался, крича на всех. – Святой отец, разрешите я тут…

Старик сделал укол, и она снова погрузилась в сон. Волна воспоминаний захлестнула её.

***

Вместе с Ричем они гуляли по ранчо, а за ними по пятам шла охрана по два человека на каждого. Экскурсия от Фионы длилась уже час, но молодого человека больше интересовала сама девушка нежели окрестности. Он почти не сводил с неё глаз. Прогулка по ранчо закончилась в конюшнях, где и впрямь обитали красивые лошади, но две из них были просто великолепны.

– Красавицы. – Рич погладил одну из лошадей, та пару раз стукнула копытом. – Как насчет небольшой гонки? – предложил Рич.

– Гонки?

– Ну да. И заметь не каждому удается погонятся с чемпионом и лучшим наездником Республики.

– А он что приехал вместе с тобой? – сказала она с небольшой издевкой осматриваясь по сторонам.

– Неплохо, совсем неплохо. – Рич картинно поаплодировал ей.

– И всё же, мистер Колдхолл, какое самолюбие. Я не думала, что вы такой человек.

– Это не самолюбие – это факт.

– А ты что считаешь, девочка? – Фиона обратилась к пегой лошади, и та недовольно фыркнула. – Видишь, она не согласна.

– С чем же это?

– Ты лучший наездник Республики, только по тому что ни разу не встречался со мной.

– Однако, мисс Экхарт, я не думал, что вы такая самолюбивая.

– Это не самолюбие, господин Колдхолл. – сказал ему один из её охранников, которого Рич как ему показалось уже где-то видел. – Это факт.

Фиона подошла к Ричу, встала на цыпочки и прошептала ему на ухо:

– Между прочим, он тоже когда-то был чемпионом и лучшим наездником Республики.

Вот где он его видел.

Она снова встала нормально и улыбнулась.

– Ну так что, гонка?

– Запрягайте лошадей. – судя по его голосу Фиона смогла задеть его гордость, честь и самолюбие одновременно.

– Вы его слышали, ребята. – скомандовала она конюхам и те тут же начали суетится. – Едем вооон до того дерева на том холме, – Фиона показала на большой дуб, до которого с виду было рукой подать, но на деле от поместья до него был где-то километр, – там будет финиш, а старт у ворот.

– Вынужден изменить ваши планы, госпожа. – один из её охранников – молодой новичок – встрял в разговор. – Лучше вам устроить заезд вокруг поместья. Границы…

– Ещё чего! – это её разозлило, от прежнего настроения почти не осталось и следа.

«Только не сегодня. Оставьте меня в покое вашу ж мать».

– Приказ вашего отца.

– Да здесь же недалеко! Каждый раз одно и то же! И вообще разве вы не должны слушаться и моих приказов, а?

– Ну я…

– То есть если я прямо сейчас сяду на эту лошадь и помчусь к тому чертовому дереву вы меня никак не остановите?

– Э…я....

– Отлично! – она повернулась к Ричу, явно испытывающему неловкость от данной ситуации. – Я передумала старт будет прямо здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги