Читаем Плато Дьявола полностью

А потом с разрывающим барабанные перепонки визгом сорокамиллиметровый снаряд задел по касательной бок машины и поставил ее на два колеса. Кори, временно ослепленная и оглушенная, машинально сжимала руль и вдавливала в пол педаль газа. Прошла секунда, прежде чем вторая пара колес ударились оземь и к водителю вернулась способность видеть. В свете огненного зарева Кори с ужасом обнаружила, что пассажирское сиденье исчезло — а вместе с ним и пассажирка, Сесилия Тот. На месте дверцы остался только круг с неровной изорванной кромкой.

Кори инстинктивно сбавила скорость.

Таппан подался вперед и прокричал ей в ухо:

— Не останавливайтесь! Ей уже не поможешь!

Его лицо было залито кровью.

А впереди ворота, ведущие наружу, медленно сдвигались. Кори в очередной раз надавила на акселератор и с такой силой врезалась в левую створку, что та улетела в темноту. Машину мотнуло вбок, но Кори с мрачным упорством вернула ее на прежний курс.

Джип понесся вниз по песку сухого русла. Внедорожник заносило, колеса не слушались руля, но наконец Кори удалось добиться сцепления шин с землей. Машина, ехавшая следом, врезалась в правую створку ворот как раз в тот момент, когда она встала на место и к ней снова пошел ток. Раздался хлопок, будто сработал гигантский электрический уничтожитель насекомых, и сноп искр взметнулся в небо.

Кори гнала джип по руслу, одержимая одной-единственной целью: отъехать от базы как можно дальше, прежде чем прогремит главный взрыв. И вот это случилось: ночное небо за ее спиной озарила такая яркая вспышка, что казалось, будто внезапно рассвело. За вспышкой последовала серия взрывов, а затем их грохот слился в один чудовищный рев. Оглянувшись, Кори увидела ужасную картину: насколько хватало глаз, земля вздымалась и по ней ползли трещины, из которых вырывалось бело-золотое сияние. Огненная стена светилась все ярче и росла все выше — как будто сама преисподняя извергала это пламя.

А потом волна избыточного давления догнала джип и швырнула вбок.

Повсюду, словно бомбы, падали пылающие обломки. Кори опомнилась; она продолжала нестись по песчаному руслу, уворачиваясь от огненных метеоров. Несколько страшных минут спустя беглецы оказались вне пределов досягаемости обломков.

Кори остановила джип. После пережитого ни у кого не было сил говорить. Они молча глядели на поднимавшийся в небо огненный гриб с фиолетовыми и зелеными прожилками. Тот достиг в высоту полмили и не прекращал расти. Воздух дрожал от грохота вторичных взрывов.

— Сущий армагеддон, — наконец тихо произнес Скип.

Но больше всего Кори потрясло выражение лица Таппана. По щекам предпринимателя ручьями текли слезы, блестевшие в свете зарева.

— Теперь мы не узнаем правды, — проговорил он. — Никогда не узнаем.

<p>66</p>

Прошло три месяца

Летевший над пустыней «Боинг-737» с единственным опознавательным знаком — красной полосой на уровне иллюминаторов — накренился вбок, заходя на посадку. Салон выглядел необычно: разделение на бизнес-класс и экономкласс отсутствует, кресла разбиты на группы по четыре, причем пары кресел повернуты друг к другу. Молодой мужчина — единственный стюард — вскоре после вылета из Аламогордо молча принес пассажирам газированной воды и скрылся. Рядом с Норой сидел Скип, а с другой стороны, возле иллюминатора, — Кори. Таппан расположился напротив Норы вместе с генералом, который представился просто: Грейбёрн. На нем была камуфляжная форма с двумя вышитыми спереди черными звездами.

У ног Скипа на ковровой дорожке лежал Митти. На хвосте все еще чернела опаленная шерсть. Пес каким-то чудом убежал из пылавшего лагеря, и позже его нашли спасатели: он прятался неподалеку в сухом русле. Когда генерал-майор практически без предупреждения вошел в дом, чтобы сопроводить брата и сестру в некий загадочный пункт назначения, Скип наотрез отказался лететь без Митти: заявил, что собака страдает ПТСР[40]. Всевозможные аргументы и слезные мольбы возымели действие, генерал уступил.

Грейбёрн ничего не объяснил, даже не сказал, куда они летят и зачем. Норе и Скипу дали понять, что требовать ответов до прибытия бесполезно.

Однако Скип, чьи обширные знания в области конспирологических теорий и городских легенд значительно пополнились при недавнем ознакомлении с библиотекой Ноама Битана, сидел в кресле с самодовольным видом.

— Это самолет «Дженет», — шепнул он сестре.

— Что?

— Авиалиния «Дженет». Сверхсекретный самолет, на нем военно-воздушные силы доставляют шпионов из обычных аэропортов в засекреченные и обратно. Говорят, это аббревиатура, означающая «просто очередной несуществующий терминал»[41]. — Скип рассмеялся. — Единственная авиалиния, где всех стюардов перед приемом на работу проверяют на благонадежность.

Нора не ответила. Если это правда, то спокойствие брата удивительно.

Минуту спустя колеса шасси коснулись невероятно длинной посадочной полосы на идеально плоской солончаковой равнине.

— Добро пожаловать на озеро Грум, — произнес генерал, кивая в сторону иллюминатора.

— Также известное как Зона пятьдесят один, — прибавил Скип. — Так я и знал!

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Плато Дьявола
Плато Дьявола

Лукас Таппан, энергичный и эксцентричный миллиардер, предлагает Норе Келли участие в проекте, который она — известный археолог, дорожащая своей репутацией в научном сообществе — не может считать чем-то иным, нежели конспирологической авантюрой. Лукас финансирует профессиональные археологические раскопки на месте знаменитого Розуэльского инцидента — там, где в 1947 году якобы потерпел крушение инопланетный корабль. Но жизненные обстоятельства резко меняются не в пользу Норы, и скрепя сердце она соглашается.Едва начав раскопки, Нора обнаруживает два трупа. Мужчина и женщина были застрелены, им сожгли кислотой лица и руки, чтобы усложнить идентификацию. К расследованию приступает специальный агент ФБР Кори Свенсон, даже не подозревая о том, что ей предстоит открыть настоящую шкатулку Пандоры с темными тайнами — и встретиться с теми, кто готов защитить эти тайны любой ценой.Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги