Читаем Плато Дьявола полностью

Секунду все трое — и Таппан, и Нора, и полковник — глядели друг на друга.

— Не забывайте, — произнес Раш со стоическим видом капитана, идущего ко дну вместе со своим судном. — Servandae vitae mendacium.

В коридоре раздались новые выстрелы, и через пару секунд на склад влетел помятый, во многих местах продырявленный пулями джип. Машина резко затормозила. Сидевшая за рулем Кори вскочила на ноги.

— Прыгайте! — закричала она. — Валим отсюда!

<p>65</p>

Нора схватила Таппана, толкнула его на заднее сиденье джипа так, что он повалился на Скипа и Уоттса, а потом забралась сама.

Кори включила заднюю передачу, разогналась на полную скорость, схватилась за ручной тормоз и одновременно выкрутила баранку, разворачивая машину, а потом рванула с места, таким образом выполнив идеальный разворот на сто восемьдесят градусов. Теперь джип несся тем же путем, каким приехали. При полицейском развороте с головы Уоттса сорвало обгоревшую ковбойскую шляпу. Он лихорадочно пытался ее схватить, но шляпа улетела и осталась позади. По всему коридору вспыхивали красные огни, а зловещий голос ровным тоном возвестил, что до «Омеги» осталось четыре минуты.

Многочисленные солдаты и гражданский персонал сломя голову бежали по коридорам. Большинство, охваченное паникой, желало лишь выбраться с базы, но некоторые стреляли по автомобилю, который мчался по ставшим многолюдными коридорам.

— За нами погоня! — прокричал Уоттс.

Оглянувшись через плечо — машина давно осталась без зеркала заднего вида, — Кори увидела, что за ними едет второй джип, с двумя солдатами. Скип вскинул револьвер, но Уоттс схватил оружие за ствол:

— Рано.

Джип догнал их и пошел на таран. Один солдат встал, чтобы выстрелить, но Уоттс свалил его короткой очередью.

— Три минуты до «Омеги», — с невероятным спокойствием сообщил голос.

Второй солдат, сидевший за рулем, подъехал сбоку, чтобы с силой врезаться в преследуемый автомобиль сзади: ширина коридора как раз позволяла ему выполнить пит-маневр[39]. Кори ненадолго сбавила скорость, не дав задним колесам потерять сцепление, потом рванула вперед, ловко выходя из заноса. Теперь Уоттс встал, прицелился и выстрелил. Вражеский джип мотнуло, он на полной скорости влетел в стену, а потом его стало мотать по коридору, будто шарик в пинболе.

Беглецы въехали в знакомый гараж и устремились к пандусу. Ворота были широко открыты, и за ними виднелось ночное небо. Повсюду солдаты забирались в джипы или просто выбегали наружу, торопясь покинуть базу. Вся задняя часть гаража пылала, вертолет был охвачен пламенем.

Джип влетел на пандус на полной скорости. Подвеска работала на пределе. Но вот автомобиль взревел и вылетел через ворота на ночной воздух. Стоило беглецам ощутить прохладный ветерок, как машина грохнулась оземь и ее занесло на камнях и песке. Кори хотела включить фары, потом сообразила, что они разбиты пулями, но скорость сбавлять не стала и помчалась по полигону к ограде, вдоль которой они недавно пробирались. Ей приходилось прокладывать путь среди разбегающихся солдат. Уоттс держал автомат наготове и стрелял по всем, кто вел себя угрожающе, но большинство военных не обращали на беглецов ни малейшего внимания: ими овладело одно лихорадочное стремление — спастись. Рядом с Уоттсом Скип оглушительно палил из «Миротворца». А Таппан вытащил служебный пистолет из кобуры Кори и отстреливался от солдат, которым хватало глупости палить в джип неприцельно.

Но вдруг — видимо, для того, чтобы обеспечить полное уничтожение, — из подземных шахт на поверхность поднялись на платформах шестиствольные вращающиеся миниганы. Они вращались на шкворневых установках, улавливая движение и сразу открывая огонь.

Кори отчаянно петляла, уворачиваясь от выстрелов. Пулеметы выпускали по несколько тысяч пуль в минуту, без разбора кося бегущих. А кроме миниганов, повсюду появлялось другое оружие, тайно размещенное на полигоне. Длинные стволы угрожающе опускались и замирали под углом в несколько градусов к поверхности.

— Господи! — выдохнул Таппан. — Это что, сорокамиллиметровые пушки?

— Похожи на «Бофорс»! — прокричал в ответ Уоттс. — Наверное, раньше их применяли в противовоздушной обороне, а потом модернизировали для автономной стрельбы!

— Думаете, они еще могут стрелять? — усомнился Таппан.

Но ответом на его вопрос стал грохот: зенитки оказались исправны. Снаряды вылетали из стволов с бешеной начальной скоростью и вонзались в землю; во все стороны разлетались кровавые ошметки. Из-за взрывных волн и воронок в земле Кори едва не потеряла управление.

Следом ехали два джипа. Вот один поравнялся с ними, но попал под пули минигана, с легкостью пробившие броню. Машину отшвырнуло в сторону, и она несколько раз перевернулась.

Кори увильнула от новой огненной полосы. Снаряд врезался в землю в нескольких дюймах от джипа, и от удара пыль взвилась на высоту двадцать футов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Плато Дьявола
Плато Дьявола

Лукас Таппан, энергичный и эксцентричный миллиардер, предлагает Норе Келли участие в проекте, который она — известный археолог, дорожащая своей репутацией в научном сообществе — не может считать чем-то иным, нежели конспирологической авантюрой. Лукас финансирует профессиональные археологические раскопки на месте знаменитого Розуэльского инцидента — там, где в 1947 году якобы потерпел крушение инопланетный корабль. Но жизненные обстоятельства резко меняются не в пользу Норы, и скрепя сердце она соглашается.Едва начав раскопки, Нора обнаруживает два трупа. Мужчина и женщина были застрелены, им сожгли кислотой лица и руки, чтобы усложнить идентификацию. К расследованию приступает специальный агент ФБР Кори Свенсон, даже не подозревая о том, что ей предстоит открыть настоящую шкатулку Пандоры с темными тайнами — и встретиться с теми, кто готов защитить эти тайны любой ценой.Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги