Читаем Плато Дьявола полностью

Раш кивнул охранникам, и те шагнули вперед. Оба держали наготове автоматы.

— Я дал вам полные разъяснения относительно враждебности инопланетян. Не говоря уже о демонстрации. — Раш вышел из колец. — Мне нужен ответ — прямо сейчас.

Такого выражения на лице Таппана Нора еще не видела, — казалось, он получил удар в живот. После долгой паузы он судорожно вздохнул. Посмотрел на Нору, затем перевел взгляд на Раша.

— Хорошо, — тихо, пристыженно ответил он. — Вы меня убедили. Я в деле.

<p>63</p>

Кори, Уоттс и Скип вернулись в коридор, тихо пробрались за угол и оказались в гараже. Перед ними тянулся ровный ряд джипов с открытым верхом. Машины охраняли два человека, которых Кори уже видела. За стоявшим на подъемной платформе вертолетом Кори разглядела еще одну пару охранников с винтовками за плечами. Еще она заметила двух механиков возле джипа и человека в офицерской форме, разговаривавшего с одним из охранников. Сейчас они не начеку, но случись что, быстро сориентируются.

На лбу у Кори выступил пот. Наверное, Уоттс прав и это чистое самоубийство. Конечно, им поможет эффект неожиданности, однако противники — хорошо обученные бойцы, профессионалы, к тому же у них численное превосходство. А патронов у троих надолго не хватит, и как только они откроют стрельбу, сразу всех переполошат…

От размышлений Кори отвлек Уоттс. Проскользнув мимо нее, он изготовился к стрельбе. Время для раздумий прошло. Кори последовала его примеру, и они одновременно вскинули оружие.

— На счет «три», — прошептал Уоттс. — Раз, два, три!

Они оба встали и открыли огонь. Уоттс выпустил четыре пули подряд, уложив на месте троих охранников. Кори сосредоточилась на офицере и попала — он растянулся на полу.

С боевым кличем, от которого кровь стыла в жилах, они ринулись вперед. Кори и Уоттс прикрывали Скипа. Кори продолжала вести равномерную стрельбу — этому ее научили на бесчисленных тренировках с боевым оружием в Куантико. Все противники, которых не застрелили, нашли себе укрытия. Прежде чем солдаты начали стрелять в ответ, Кори и Уоттс со всех ног кинулись к ближайшей машине, а Скип швырнул в вертолет «коктейль Молотова». Раздался звон стекла, за ним последовал гул, и голубые языки пламени побежали по полу вокруг вертолета, будто кто-то разлил жидкость для фламбирования[38]. Вот огонь уже подобрался к бокам вертолета. Сразу началась паника.

Кори и Уоттс подбежали к джипу, и опередившая шерифа Кори прыгнула за руль. Увидев ключ в замке зажигания, она испытала огромное облегчение. Как только Уоттс заскочил на пассажирское сиденье, она повернула ключ. На машину обрушился град пуль, они били в стекло, стучали по бронированному корпусу. Кори и Уоттс пригнули головы, стараясь держаться ниже кромки стекла. Из-за вертолета выбежали новые солдаты — до этого огонь не давал им подойти близко.

Не поднимая головы, Кори включила заднюю передачу и нажала на газ. Под визг шин машина рванула с места. Кори повернула в сторону Скипа, как раз бросавшего последний «коктейль Молотова», и дала по тормозам. В замкнутом пространстве от грохота пуль, попадающих в бока джипа, можно было оглохнуть. Скип ловко запрыгнул на заднее сиденье, и Кори вдавила педаль газа в пол. Шины пронзительно взвизгнули, заднюю часть джипа занесло, а обстрел стал еще интенсивнее. Кори понеслась прочь из гаража к длинному коридору, по которому они пришли.

— Черт! — прокричал Уоттс, когда они свернули в коридор и Кори резко нажала на тормоз, отчего машина с грохотом ударилась в стену, подпрыгнула и развернулась.

Стараясь не думать о солдатах, кишмя кишащих в гараже, Кори постаралась вспомнить тренировки на трассе для экстремального вождения. Она вошла в управляемый занос и выровняла машину.

Далеко впереди в коридор уже выбегали солдаты, преграждая джипу путь и целясь в него.

Кори поехала прямо на них: других вариантов не было. На полной скорости машина неслась вперед, а пули стучали в лобовое стекло. Пробить его они не могли, но из-за паутины трещин невозможно было разглядеть, куда она едет. Кори была вынуждена рискнуть и поднять голову. Грохот выстрелов отражался от стен коридора, пули свистели возле ушей — стоит один раз услышать этот звук, и его уже никогда не забудешь. Некоторые солдаты стреляли по колесам, но пока пуленепробиваемые шины оправдывали свое название.

— А-а-а! — закричала Кори.

Джип несся прямо на стрелков. Солдаты спешили отскочить кто вправо, кто влево. Одного Кори сбила, и он отлетел к стене. Кори продолжала давить на педаль акселератора. Через несколько секунд по джипу уже вели огонь сзади, но стекло защитило сидевших внутри людей.

— Тот впереди! — объявил Скип.

Кори гнала во весь опор. Она по касательной столкнулась со стеной, едва не потеряла управление и сбавила скорость. Машина проскользила по гладкому бетонному полу, еще раз ударилась в стену, опять выровнялась.

— Сюда! — завопил Скип.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Плато Дьявола
Плато Дьявола

Лукас Таппан, энергичный и эксцентричный миллиардер, предлагает Норе Келли участие в проекте, который она — известный археолог, дорожащая своей репутацией в научном сообществе — не может считать чем-то иным, нежели конспирологической авантюрой. Лукас финансирует профессиональные археологические раскопки на месте знаменитого Розуэльского инцидента — там, где в 1947 году якобы потерпел крушение инопланетный корабль. Но жизненные обстоятельства резко меняются не в пользу Норы, и скрепя сердце она соглашается.Едва начав раскопки, Нора обнаруживает два трупа. Мужчина и женщина были застрелены, им сожгли кислотой лица и руки, чтобы усложнить идентификацию. К расследованию приступает специальный агент ФБР Кори Свенсон, даже не подозревая о том, что ей предстоит открыть настоящую шкатулку Пандоры с темными тайнами — и встретиться с теми, кто готов защитить эти тайны любой ценой.Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги