Читаем Плененная грешником полностью

Я откидываюсь на спинку стула, на моем лице появляется улыбка, когда я наблюдаю, как ее сексуальная попка покачивается под тканью.

Христос, я скучаю по тебе, моя маленькая Роза.

Как изголодавшийся мужчина, я упиваюсь видом ее подтянутых ног и шелковистых каштановых прядей, ниспадающих на спину, пока она не исчезает из поля зрения камеры.

Только услышав ее голос и увидев ее, я немного ослабил боль в груди.

Я слышу лай и встаю со стула. Когда я спускаюсь по лестнице, то вижу Луну, сидящую у раздвижных дверей, ее хвост виляет, а язык высунут.

Я открываю раздвижные двери, и Луна виляет хвостом так сильно, что даже ее зад подрагивает. Я приседаю и позволяю ей лизать меня.

— Да, я тоже скучал по тебе, милая девочка.

— Ты дома, — окликает папа, поднимаясь по тропинке.

— Да. — Я выпрямляюсь во весь рост. — Спасибо, что присмотрел за Луной.

— Твоей маме нравилось, когда она была рядом, — отвечает он, подходя и становясь передо мной. Бросив на меня обеспокоенный взгляд, он спрашивает. — Как ты держишься?

Я пожимаю плечами.

— Я в порядке.

Не думаю, что когда-нибудь снова буду в порядке. Не с Розали на другом конце страны.

Папа кивает на свое место.

— Мы давно не садились вместе ужинать.

Я указываю на лестницу.

— Дай мне час, чтобы управиться с работой, потом я приду.

Мне нужно, чтобы мой гребаный телефон зарядился, прежде чем я куда-то пойду.

Папа бросает на меня предупреждающий взгляд.

— Не заставляй меня приходить за тобой.

Я усмехаюсь и смотрю, как он идет обратно по тропинке.

Гладя Луну по голове, я говорю:

— Пойдем, девочка. — Она следует за мной вверх по лестнице, но направляется в спальню Розали.

Когда я заглядываю внутрь, мое сердце болезненно сжимается.

Господи, я все еще чувствую ее запах.

Я захожу в спальню, сажусь на кровать, откидываюсь назад и смотрю в потолок.

Луна ложится рядом со мной и издает скулящий звук.

— Я тоже по ней скучаю, — шепчу я, потирая рукой ноющее место в груди, где находится мое сердце.

Вернись ко мне, Розали.

Глава 21

РОЗАЛИ

Подъехав к особняку Паризи, я расплачиваюсь с таксистом и выхожу из машины.

Глядя на дом и прекрасные сады, где я провела много времени в детстве, улыбка кривит мои губы.

Боже, я не была здесь целую вечность. Хотя все выглядит по-прежнему.

Особняк был построен в средиземноморском стиле. Стены увиты виноградными лозами, что напоминает мне о Ромео и Джульетте.

Мы с Алиссой обычно спускались по решеткам и притворялись, что выполняем секретную миссию, пробираясь через огромные сады, пытаясь понять, как далеко мы сможем уйти, прежде чем нас заметит охрана.

Видеть что-то из моего прошлого, что не изменилось, утешает.

Я прохожу через массивные железные ворота и улыбаюсь охраннику.

— Я пришла на вечеринку Алиссы.

— Имя, — ворчит он, оглядывая меня с ног до головы.

— Розали Манно.

Его глаза прищуриваются на мне, затем он кивает на гольф-кар.

— Алессандро! Отвези девушку в особняк.

— Спасибо.

Я забираюсь в гольф-кар и улыбаюсь Алессандро, но он не обращает на меня внимания.

Я бросаю взгляд на цветочные клумбы и подстриженные живые изгороди, пока мы едем к парадной двери. Мистер Паризи выходит на крыльцо и наблюдает, как мы останавливаемся у подножия ступенек.

Широкая улыбка расплывается на моем лице, когда я слезаю.

— Здравствуйте, мистер Паризи.

Его глаза скользят по мне.

— Розали. Я был удивлен, когда услышал, что ты вернулась в Нью-Йорк.

Я поднимаюсь по ступенькам.

— Я вернулась только на прошлой неделе.

Мы наклоняемся и целуем друг друга в щеки, затем мистер Паризи говорит:

— Следуй за мной.

— Все выглядит по-прежнему, — замечаю я, когда мы входим в дом.

Я слышу музыку, доносящуюся с заднего двора, где вечеринка уже в самом разгаре. Я немного удивлена, когда мистер Паризи ведет меня в свой кабинет.

В тот момент, когда я захожу внутрь и вижу остальных четырех глав Коза Ностры, сидящих на диванах, мой желудок сжимается от нервов.

Мистер Паризи закрывает дверь, затем говорит:

— Ты помнишь мистера Карузо, мистера Амото, мистера Мессину и мистера Греко, верно?

Тяжело сглатывая, я киваю.

— Приятно видеть вас всех снова.

Мистер Паризи откидывается на спинку тяжелого деревянного стола и жестом указывает на стул, поставленный посреди комнаты.

Я с опаской подхожу и сажусь, прижимая к себе сумочку, лежащую на коленях.

Что-то здесь точно не так.

Мистер Паризи пристально смотрит на меня мгновение, затем спрашивает:

— Почему ты вернулась в Нью-Йорк?

Мой язык высовывается, чтобы облизать губы.

— Я выросла здесь.

— Без разницы. — Он отталкивается от стола и засовывает руки в карманы. Наклонив голову, и продолжает. — Твоей семье запретили въезд в Нью-Йорк.

Что?

— Это территория Коза Ностры, и никому из Манно здесь не рады. Твой дед знал это, когда мы разорвали с ним связи. — Его глаза прищуриваются, когда он смотрит на меня. — Я думал, мы ясно дали это понять, когда убили твоего отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы