Читаем Плененная грешником полностью

Три женщины, стоящие в первых рядах, осматривают меня. До Розали я бы пригласил их присоединиться ко мне, но те времена давно прошли. Я однолюб, а значит, мне пиздец до конца моей жизни, если Розали не вернется ко мне.

Вздыхая, я игнорирую вышибалу и захожу в клуб, чтобы утопить свою печаль.

В сопровождении Луки и Марии, следующих за мной, я направляюсь в VIP-секцию. Зона была закрыта для вечеринки Николаса, и я замечаю, что приглашены только его семья и другие мужчины из Священства.

Я подхожу к Николасу и похлопываю его по спине.

— Я слышал, ты теперь старый ублюдок? Сорок не за горами.

Он поворачивается ко мне, посмеиваясь.

— Иди нахуй. Не напоминай.

Мы по-братски обнимаем друг друга, затем он изучает мое лицо.

— Ты дерьмово выглядишь.

Я поднимаю бровь.

— И все же выгляжу лучше, чем ты.

— Все в порядке?

Я киваю, затем улыбаюсь, когда к нам присоединяются Лиам Бирн, глава ирландской мафии, и Габриэль Демир, глава турецкой мафии.

Закончив приветствовать мужчин, я направляюсь к бару.

— Stoli. Дай мне две бутылки, — заказываю я свою любимую водку.

Я планирую выпить как можно больше за наименьшее количество времени.

Я беру у бармена две бутылки и стакан и нахожу себе столик, за которым можно сесть с видом на танцпол внизу.

Пока я наливаю себе выпивку, мужчины из Священства занимают места за моим столиком.

— Итак... — говорю я, стараясь звучать нормально, а не как человек, у которого вырвали сердце. — Как вам семейная жизнь?

Николас качает головой.

— Мы слышали, что произошло. — Он поднимает бровь, глядя на меня. — Я, честно говоря, думал, что ты никогда не отпустишь девушку.

Я бросаю на него взгляд, полный предупреждения.

— Это единственная тема, которая не подлежит обсуждению сегодня вечером. — Запрокинув голову, я опустошаю стакан, наслаждаясь жгучим вкусом крепкого алкоголя.

— Лука рассказал мне о той хуйне в Перу, — говорит Габриэль, мудро меняя тему.

Я усмехаюсь и качаю головой.

— Хуйня – это еще мягко сказано. Я сожалею, что не убил этого ублюдка.

Мария идет к нам, за ней следуют жены других мужчин.

Единственная женщина, на которой я бы женился, находится в Нью-Йорке.

От этой мысли мое сердце болезненно сжимается. Не обращая внимания на стакан, я подношу бутылку водки к губам и пью, пока мне не становится необходимо дышать.

— Сегодня вечером никаких разговоров о делах, — говорит Тесса. Они с Николасом только что отпраздновали свою третью годовщину.

Лиам и Киара женаты уже два года.

Я смотрю, как Габриэль сажает Лару к себе на колени. Они вместе уже год.

Я издаю недовольный вздох, когда смотрю на новую пару. Мой лучший друг и моя младшая сестра.

А еще есть я – ублюдок, который не смог удержать Розали.

Иисус.

Я вливаю себе в горло еще водки. Если бы не связь, которую я имею со Священством, я бы уже был на пути домой.

— Пришло время задуть свечи, — говорит Тесса Николасу.

Он хмуро смотрит на нее.

— Ты говоришь так, будто мне тринадцать.

Она поднимает на него бровь.

— Иногда кажется, что тебе тринадцать.

Все смеются, и когда они встают из-за стола и идут к огромному торту, Габриэль пересаживается на место рядом со мной.

Мы смотрим, как Тесса зажигает свечи. Женщина каким-то образом поместила все тридцать девять свечей на торт.

— Я обмочусь от смеха, если она сожжет клуб благодаря всем этим свечам, — бормочу я.

Габриэль берет у меня бутылку водки и наливает немного в свой стакан, прежде чем вернуть ее.

— Почему ты позволил ей уйти?

— Я сказал, что тема закрыта для обсуждения.

— Виктор. — Когда я перевожу на него свой раздраженный взгляд, он говорит. — Понятно, что ты любишь ее. Почему ты позволил ей уйти?

— Я не собираюсь заставлять похищенную жертву оставаться со мной.

— Я похитил Лару. Если бы я отпустил ее, мы, вероятно, не были бы сейчас женаты.

— У тебя с Ларой все по-другому, — бормочу я.

— Как это?

Я встречаюсь с ним взглядом.

— Ты спас Лару. Я, блять, принимал участие в убийстве семьи Розали. Огромная, блять, разница, брат.

Габриэль кивает, затем говорит:

— В этой истории есть только одна проблема.

— Какая?

— Ты не принимал участия в убийстве. Николас был тем, кто убил их.

Я качаю головой.

— Это не меняет того, что чувствует Розали. Я не могу заставить ее простить меня.

— Верно, — бормочет он, прежде чем допить половину своего напитка.

Я вздыхаю.

— Я хочу, чтобы она была со мной по своей собственной воле. И не собираюсь отнимать у нее этот выбор.

Габриэль похлопывает меня по плечу и еще некоторое время сидит со мной, прежде чем присоединиться к остальной группе.

Достав телефон из кармана, я отправляю Розали сообщение.

Почему ты не даешь мне свой адрес?

Я опустошаю полбутылки, и когда она не читает сообщение, я отправляю другое.

Это потому, что ты мне не доверяешь?

И снова оно остается непрочитанным.

Я проверяю устройство слежения и вижу, что она все еще в ресторане. Я проверяю, во сколько закрывается ресторан, и хмурюсь, когда он показывает, что ресторан закрывается в десять вечера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы