– Возможно, нам следует нанести визит молодой виконтессе, – заметила леди Кэклшем. – Это, должно быть, самый интересный дом в Лондоне. И если она такая экспансивная, я бы даже выразилась резче – такая безудержная, как представляется, наш долг – заставить ее показать свое истинное лицо. Мы должны сделать это до начала сезона.
У леди Престлфилд не нашлось возражений против столь глубокомысленного и справедливого замечания.
Кодсуолл вовсе не возражал против наплыва целой толпы знати.
– Маркиза Бранденбург, ее светлость герцогиня Гизл, леди Престлфилд, леди Кэклшем и граф Савойи! – объявил он торжественно.
Габби сделала реверанс леди Престлфилд и леди Кэклшем.
– Рада вас видеть, – произнесла она с робкой улыбкой, памятуя уничтожающие замечания той и другой относительно ее упавшего лифа.
– Примите наши сердечные поздравления, – проворковала леди Кэклшем. – Мы просто не могли не прийти к вам в связи со столь знаменательным событием.
Габби поблагодарила обеих. К счастью, в эту минуту в гостиную вошла Софи. Она состроила чуть заметную гримасу за спиной у двух леди, направившихся к дивану. Габби подавила смешок.
– Ну, как сегодня твой муж? – спросила Софи с шаловливой улыбкой.
– Спасибо, вполне прилично, – ответила Габби, стараясь не покраснеть. Она знала, что подразумевает насмешливый взгляд Софи.
В дверях вновь появился Кодсуолл.
– Миссис Эмили Юинг и мисс Феба Торп.
Габби с сияющей улыбкой бросилась навстречу дорогим гостям.
– Феба, любимая моя! И миссис Юинг! Какое счастье видеть вас!
Вообще-то она была порядком удивлена. Со времени возвращения в Лондон она дважды навещала Фебу. А вот миссис Юинг сама никогда к ним не заезжала. Одета она была, конечно, исключительно элегантно. Но Габби она показалась похудевшей и осунувшейся. И еще ей показалось, что миссис Юинг побледнела, когда увидела в гостиной двух других леди.
– Мы не можем задерживаться, – смущенно сказала она. – Я пришла только потому, что Феба настаивала. Она беспокоится за… Кази-Рао. – Миссис Юинг понизила голос, прежде чем произнести это имя. – Вы в курсе, что происходит?
– К сожалению, нет, – покачала головой Габби, а затем успокаивающе улыбнулась Фебе. – Но я полагаюсь на миссис Мэлбрайт.
Феба потянула Габби за рукав.
– А вы уверены, что его не похитят, чтобы сделать принцем?
– Вполне уверена, дорогая. Но мы не должны говорить об этом…
– Конечно, – поспешила вмешаться миссис Юинг. – Я понимаю, что мы… – Она выглядела совершенно несчастной.
– Прошу вас, присоединяйтесь к моим гостям, миссис Юинг, – предложила Габби. – А ты, я думаю, – она взглянул на Фебу, – захочешь пообщаться с мистером Кодсуоллом, не так ли?
Девочка улыбнулась, и Габби, вверив ее дворецкому, повела миссис Юинг в гостиную. Женщина с явной неохотой одеревенелой походкой последовала за ней.
Леди Кэклшем вперила в гостью алчный взгляд.
– Простите, я не расслышала… кто вы?
– Меня зовут миссис Юинг, – процедила та, не разжимая губ.
– Ваш муж, должно быть, один из… херфордширских Юингов?
– Нет, у него не было семьи.
– Истинная правда.
– Но вы – Эмили Торп, – ткнула в нее пальцем леди Престлфилд. – По крайней мере были ею. Как поживает ваш дорогой отец? Я слышала, что он болел. Но вы, несомненно, знаете это лучше всех.
– Боюсь, что нет.
– Миссис Юинг, та очаровательная маленькая девочка – ваша дочка? – вмешалась в разговор Софи. Она повернулась к леди Престлфилд. – Когда мы познакомились с леди Юинг на балу леди Фестер, я добрую часть вечера вздыхала по поводу ее платья. Тогда я еще и не подозревала, что она ко всему прочему мама такого необыкновенного ребенка! Теперь я завидую вам вдвойне, миссис Юинг.
Леди Престлфилд улыбнулась улыбкой ядовитой змеи.
– Так у вас есть ребенок, миссис Юинг? Довольно странно. Было много разговоров о вашей красоте, но я не слышала, чтобы у вас с мужем был ребенок.
Лицо миссис Юинг сделалось белым как полотно, но она стойко выдержала взгляд леди Престлфилд.
– Феба – дочь моей сестры, леди Престлфилд. Я уверена, вы помните Каролину Торп. Ваш дебют состоялся в том же сезоне.
Софи, прикрывшись веером, давилась от смеха. Если ей не изменяла память, Каролина Торп была такой же красавицей, как и ее сестра, и, несомненно, затмила леди Престлфилд.