Читаем Пленники Амальгамы полностью

Собеседник захихикал и, предложив отобедать в столовой для персонала, закруглил бессмысленную беседу. А вот Ковач почему-то ее запомнил, даже разволновался. И, когда появилась возможность понаблюдать за больным, вдруг подумал: «А ко мне подойдет? И если да – опознает ли “спасителя”?» Жаль, пригашенный препаратами Зайцев был угрюм и неактивен, что даже разочаровало.

Однако спустя месяц что-то подобное возникло в далекой алтайской психушке, и опять Ковач ухватился за миф, что ветвился и расползался по Пироговкам всея Руси, обещая исправление чудовищного искажения, возвращение утраченного первообраза. Кто поможет пробиться к изначальному замыслу? Кто-то неизвестный, господин инкогнито, но то, что он существует, – факт бесспорнейший! А подставить себя на пустующий пьедестал – элементарно; и вряд ли кто имел право бросить в него камень. «Я один, все тонет в фарисействе», – с полным правом мог сказать Ковач, которого гнобили и травили все кому не лень.

Уехать бы подальше от мегаполиса с его людским круговоротом, с нечеловеческим ритмом жизни и заняться тем что должно. А что? Его ждут, его вмешательства жаждут, а тогда давайте, собирайтесь под знамя! Кто может, сам; кто не в силах – с помощью опекунов, родни, друзей, главное, вырваться из-под лекарственного молота, которым вас долбят годами. Лишь тогда появится шанс ожить, выбраться из саркофага, куда затолкала безжалостная судьба.

Иногда Ковач вживе представлял своего рода Мекку, куда свозят всех, кого считают умалишенными. Добро пожаловать, здесь еще не рожденные обретут жизнь, а те, кто заживо погребен, воскреснут! И вот со всех городов и весей везут саркофаги – поездами, самолетами, если надо, подводами. Выгружают и, утерев пот со лба, спрашивают с надеждой, мол, как, справишься?

– Если никто не помешает, – отвечает Ковач, – то справлюсь!

А они, черти, мешают! Ладно, какой-нибудь Берзин, ему сам бог (или черт?) велел, так нет же, самые близкие люди препоны ставят! Та же Валерия вдруг появляется невесть откуда и начинает пинать саркофаги, а затем крушить их в ярости. «Эй, успокойся! Это же мертвецы, ну, в духовном (или душевном?) смысле! Займись лучше своими отморозками, что лепят инсталляции – вот кто подлинный безумец!» Только та и ухом не ведет, войдя в раж, будто лежащие в каменных гробницах – ее личные враги!

Лишь когда мумии, покряхтывая, начинают выбираться из саркофагов, бывшая подруга умеряет пыл. «Ага, испугалась! Вообще-то они безвредные, за помощью прибыли, но тебе поделом – трепещи и беги отсюда!»

– Ненавижу тебя! – вскрикивает Валерия, убегая.

Между тем мумии выстраиваются в длиннющую очередь. В глазницах (поскольку глаза отсутствуют) плещется ожидание чуда, а это накладывает ответственность. «Справишься, говоришь? Тогда покажи, на что способен! Возьми в руки призму, посмотри свозь нее, авось увидишь подлинный мир, без дьявольских вывертов и искажений!» И ведь приходится брать эту самую призму, что взялась невесть откуда, чтобы таращиться, ловя радужные сполохи, ведь сей оптический прибор, как известно, разлагает свет на составляющие спектра. В глазах рябит от разноцветья, но вскоре кажется: углядел! Вот она, прекрасная жизнь, по образу и подобию каковой нужно преобразовать здешнее убогое и неказистое мироздание!

– Ну что, увидел? – спрашивает очередь. – То есть нам стоять или разойтись?

– Стойте, стойте! Не всех сразу оприходую, конечно, но никто не уйдет обиженным!

Что характерно, к мумиям тут же норовят пристроиться цветущего вида людишки, так сказать, нормальные. «Ах, вы, проныры! У вас же физиономии – кровь с молоком, что ж вы лезете к живым мертвецам?!» А те, потупив глазки, отвечают, мол, вглядитесь внимательнее, мессир Ковач, мы тоже не совсем в норме. А может, совсем не в норме, ведь теперешняя жизнь, согласитесь, напоминает большой дурдом, и непонятно, кто тут врач, а кто – пациент. Надежда только на вас, так что мы постоим, хотя от ваших мумий, скажем честно, не в восторге. Может, нам разделить очереди?

– Эй, разговорчики! – прикрикивает Ковач. – Стойте, где стоите, хорошо. Но ваших принимать буду в исключительном порядке. Вначале пойдут люди границы, ведь как сказано… Последние станут первыми, так? И еще – блаженны нищие духом, ибо их есть Царствие небесное!

– Эк куда хватил… – доносится унылое бормотание.

– А вот так, ни больше ни меньше!

– Ну ладно, хозяин – барин, слушаемся и повинуемся.

А народу что с той, что с этой стороны прибывает. Очередь из мумий вперемешку с нормальными уходит за горизонт, такого наплыва никакая Мекка не выдержит. Как и в настоящей Мекке во время хаджа, начнется давка, все полезут по головам друг друга, то есть, Ковач, зря ты все это затеял. Испугавшись людского наплыва, он мечется на крошечном пятачке, только поздно – его накрывает людская масса, затаптывает, закатывает в асфальт…

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Ковчег (ИД Городец)

Наш принцип
Наш принцип

Сергей служит в Липецком ОМОНе. Наряду с другими подразделениями он отправляется в служебную командировку, в место ведения боевых действий — Чеченскую Республику. Вынося порой невозможное и теряя боевых товарищей, Сергей не лишается веры в незыблемые истины. Веры в свой принцип. Книга Александра Пономарева «Наш принцип» — не о войне, она — о человеке, который оказался там, где горит земля. О человеке, который навсегда останется человеком, несмотря ни на что. Настоящие, честные истории о солдатском и офицерском быте того времени. Эти истории заставляют смеяться и плакать, порой одновременно, проживать каждую служебную командировку, словно ты сам оказался там. Будто это ты едешь на броне БТРа или в кабине «Урала». Ты держишь круговую оборону. Но, как бы ни было тяжело и что бы ни случилось, главное — помнить одно: своих не бросают, это «Наш принцип».

Александр Анатольевич Пономарёв

Проза о войне / Книги о войне / Документальное
Ковчег-Питер
Ковчег-Питер

В сборник вошли произведения питерских авторов. В их прозе отчетливо чувствуется Санкт-Петербург. Набережные, заключенные в камень, холодные ветры, редкие солнечные дни, но такие, что, оказавшись однажды в Петергофе в погожий день, уже никогда не забудешь. Именно этот уникальный Питер проступает сквозь текст, даже когда речь идет о Литве, в случае с повестью Вадима Шамшурина «Переотражение». С нее и начинается «Ковчег Питер», герои произведений которого учатся, взрослеют, пытаются понять и принять себя и окружающий их мир. И если принятие себя – это только начало, то Пальчиков, герой одноименного произведения Анатолия Бузулукского, уже давно изучив себя вдоль и поперек, пробует принять мир таким, какой он есть.Пять авторов – пять повестей. И Питер не как место действия, а как единое пространство творческой мастерской. Стиль, интонация, взгляд у каждого автора свои. Но оставаясь верны каждый собственному пути, становятся невольными попутчиками, совпадая в векторе литературного творчества. Вадим Шамшурин представит своих героев из повести в рассказах «Переотражение», события в жизни которых совпадают до мелочей, словно они являются близнецами одной судьбы. Анна Смерчек расскажет о повести «Дважды два», в которой молодому человеку предстоит решить серьезные вопросы, взрослея и отделяя вымысел от реальности. Главный герой повести «Здравствуй, папа» Сергея Прудникова вдруг обнаруживает, что весь мир вокруг него распадается на осколки, прежние связующие нити рвутся, а отчуждённость во взаимодействии между людьми становится правилом.Александр Клочков в повести «Однажды взятый курс» показывает, как офицерское братство в современном мире отвоевывает место взаимоподержке, достоинству и чести. А Анатолий Бузулукский в повести «Пальчиков» вырисовывает своего героя в спокойном ритмечистом литературном стиле, чем-то неуловимо похожим на «Стоунера» американского писателя Джона Уильямса.

Александр Николаевич Клочков , Анатолий Бузулукский , Вадим Шамшурин , Коллектив авторов , Сергей Прудников

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза