Читаем Пленники компьютерной войны полностью

—Ты шутишь! Я думал, что после Нового года он вернется из Сиднея.

—Нет, он позвонил мне оттуда и сказал, что соби­рается в Токио. Ему не терпится встретиться с сумас­шедшим профессором.

—С профессором Ито?

—Да, с нашим человеком в Осаке. Правда, похоже, сейчас он уехал оттуда, поэтому они собираются встре­титься с ним в Токио.

—Как странно, — пробормотал Бен. — И мы летим в Токио почти одновременно с Эндрю!

—Я об этом и говорю, — проворчал Марио, повер­нувшись к клавиатуре. — Некая сверхъестественная сила собирает вас вместе. — Напечатав несколько фраз, он вне­запно добавил: — Но почему бы ей не захватить и меня за компанию?

— Это простое совпадение, — сказала Элейн.

Бен согласился с ней.

— Масса людей уезжает в Японию на летние каникулы. Моя мама разговаривала с продавщицей сувенирной лавки, и та сказала, что многие школы и колледжи обмениваются туристическими группами. Наверное, весь Токио полон австралийцами.

—Правда, сейчас там зима, — заметила Элейн. — Как думаешь, там будет снег?

—Должен быть, —ответил Бен.

—Я никогда не видела снега. А ты?

—Папа как-то возил нас кататься на лыжах на гору Готэм.

Марио издал протяжный стон. Элейн обняла и пристально посмотрела на него.

—Ну-ка повернись, — скомандовала она. — Я хочу видеть твое лицо.

—Отвяжись! — Он сбросил ее руки.

—Тебе завидно, что ли?

—Мне ужасно хочется поехать в Японию, — признался он. — И встретиться с профессором Ито.

Девочка была в таком приподнятом состоянии, что собственная щедрость даже не удивила ее.

—Вот, — сказала она, сняв с шеи медальон. — Можешь носить его, пока я не вернусь. Он будет напоминать тебе о «Небесном Лабиринте»... и обо мне.

—К. чему мне напоминания о том, кто выглядит как рыжий кузнечик? — буркнул Марио, но без колебаний взял протянутый медальон и с улыбкой посмотрел на него.

—Теперь скажи «спасибо»! — Элейн пихнула его в бок.

—Спасибо. — Марио положил медальон в карман. Тем не менее все равно чувствовал себя отверженным, ос­тавшимся в стороне от главных событий. Он повернулся к экрану.

«Если ваши разумы можно связать, — сказал Скен-вой, — если история напишется сама, отвечая на ваши сокровенные желания и реагируя на ваши глубинные, страхи...»

— Что за бредятина! — воскликнул Бен. — Смени-ка пластинку.

Марио остановил сообщение и поставил модем на повторный звонок. В течение нескольких секунд ничего не происходило.

Оглянись вокруг.

Ты находишься в Аделаиде, южная Австралия. Дом ок­ружен деревьями. За деревьями видны предместья, а за ними — серебристая поверхность моря.

Посмотри на комнату.

Кабинет. Полки, шкафы, два стола, телефон, автоот­ветчик, факс, компьютер.

В комнате находятся три человека.

Посмотри на людей.

Все они имеют значение. Двоих ты уже призвал, и они собираются в путь. Ты привлекаешь их к себе.

А третий? Он тоже является частью тебя. Он должен стать частью целого. Но он уже подключен к какому-то источнику энергии. Ты приближаешься и смотришь его глазами.

Ты замираешь, сбитый с толку и потрясенный. Здесь больше силы, чем ты мог себе представить. Здесь откры­ваются царства, о существовании которых ты не дога­дывался. По сравнению с этим ты просто ребенок. Ты считал себя всемогущим, но столкнулся со зрелой, действи­тельно всевластной силой. Ты видишь, как ты еще мал и глуп, и это приводит тебя в бешенство.

— Эй! — изумлённо воскликнул Марио. — Что это такое?                                                                      

Бен перегнулся через его плечо и всмотрелся в экран.

— Сначала строки двигались медленно, а потом вдруг словно взбесились. Посмотрите, что там творится!

Строки пролетали по экрану с такой скоростью, что сливались в неразборчивый калейдоскоп.

—  Проклятье, — пробормотал Марио, щелкая мышью и наугад нажимая клавиши. — Как ты контролируешь ско­рость просмотра, Бен?

— Не знаю. Раньше такого никогда не случалось. Ты сломал компьютер!

— Я ничего не делал!

— Папа убьёт меня, — простонал Бен.

Экран внезапно потемнел, издав жалобный звук в унисон стенаниям мальчика.

Ребята встревожено переглянулись.

— Происходит нечто очень странное, — сказал Бен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космические демоны

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей