Читаем Пленница полностью

Она знала, что они могут понять лишь часть того, что она говорит — очевидно, универсальные переводчики, которые они носили в ушах, не такие развитые и искусные, как ее имплантат, — но все равно было приятно отвечать. Она никогда не умела хранить молчание. Возможно, если бы она не поделилась своими научными открытиями с некоторыми коллегами, то не получила бы награду за свою голову.

Инопланетянин что-то пробормотал, но она не обратила на это внимания. Казалось, он так же взволнован ею, как и она им. Она надеялась, что войдя в город, этот парень наконец ее отпустит.

Судорожно сглотнув, Макс наблюдала, как массивные ворота начали медленно открываться. Ворота были сделаны не из камня, а из полированного дерева, отливавшего золотом, как песок, покрывавший большую часть планеты, так же как и кожа пришельцев. Двери бесшумно открылись, и ее подтолкнули вперед.

Сердце ее неистово колотилось, когда она попыталась заглянуть за ворота в город. Куда именно ее вели и что там внутри? Как только оказалась за стенами, Макс поняла, что выхода нет. Впрочем, у нее не имелось большого выбора. После того, как ее протащили через пустыню, через горный перевал и через еще более бесплодную землю с едва заметными трещинами или водой, она находилась не в том состоянии, чтобы бежать.

Вперед поспешила небольшая группа инопланетян, но не успели они пройти через ворота, как Макс краем глаза заметила какое-то движение. Один из закутанных в плащ пришельцев упал, словно марионетка, у которой перерезали веревочки.

Макс замерла, напрягшись, когда те же варвары, что напали ранее, окружили их. Инопланетянина, который держал ее, убили одним ударом сверкающего изогнутого клинка, и она отпрянула от него, видя, как кровь сочится из раны и пропитывает землю.

— Охренеть. — Она так близко находилась от лезвия, что слышала жужжание, когда оно рассекло воздух.

Макс заметила Тори, сражающуюся рядом с обнаженными по пояс варварами, и попыталась ее позвать, но не смогла. Она знала, что должна бежать, но ноги словно приросли к месту, когда ее окружили крики.

«Шевелись, Максин». Она почти слышала осуждающий голос матери в своей голове, называющей ее именем, которое она терпеть не могла. «Как всегда, — подумала она. — Даже мертвая, она сводит меня с ума».

Но голос вывел ее из ступора, и она повернулась к Тори. Если бы только она могла добраться до женщины, которая резала инопланетян своими игольчатыми заколками для волос. Но не успела Макс пошевелиться, как ее грубо толкнули вперед. Ее схватили за запястье, таща через ворота, которые захлопнулись, как только они вошли.

Макс рухнула на землю, отчасти от усталости, отчасти от силы толчка. Боль пронзила ее руки, когда она ударилась о камни мостовой. Она осталась лежать на земле, тяжело дыша, так как желчь подступала к горлу.

Наемницы пытались спасти ее, но она все испортила. Слезы жгли ей глаза. Она окончательно загубила свой шанс сбежать и теперь застряла за весьма внушительными стенами, с кучкой инопланетян, которые не выглядели такими уж дружелюбными.

Посмотрев вверх, Макс увидела инопланетянина в плаще, который схватил ее за запястье и силой затащил в город. Он смотрел на нее из-под капюшона темными глазами, но в них не было той насмешки, которую она весь день получала от мертвого пришельца, который лежал теперь за стенами. Нет, в этом взгляде крылось больше любопытства.

Она перевела взгляд с него на собиравшуюся вокруг нее толпу. Все большие существа с золотистой кожей и заостренными ушами, одетые в разноцветные плащи, которые обвивали их ноги.

Макс потерла свои обнаженные руки и пожалела, что на ней нет ничего, кроме черной безрукавки, которую ей дали, чтобы она лучше вписалась в компанию охотниц за головами. Несмотря на то, что она находилась в пустыне, по ее телу побежали мурашки, когда сотни глаз ее разглядывали.

«Очевидно, они никогда раньше не видели человека», — подумала она. Макс захотелось объяснить, что большинство людей выше ее, даже женщины, но она поняла, что это неважно. Их рост превышал семь футов, так что даже самый высокий человек, которого она когда-либо встречала, был ниже их. Вероятно, их куда больше заинтересовало то, что ее кожа не была золотой, как у них, а уши не имели заостренных кончиков. Они были похожи на варваров, которые только что напали на группу, так что Макс подозревала, что это общепланетное явление. Или, возможно, эти два вида состояли в родстве, хотя вели себя совершенно по-разному.

Инопланетяне пристально смотрели на нее, хотя она не знала, действительно ли они озадачены или это из-за их косых бровей они выглядели именно так.

Пришелец, который втолкнул ее внутрь, выпрямился во весь рост и одарил ее улыбкой, больше похожей на ухмылку.

— Добро пожаловать в город крестиксов.

Почему у нее возникло ощущение, что это скорее предупреждение, а не приветствие?

Пришелец в синем плаще протянул руку, чтобы помочь ей подняться, и слегка кивнул.

— Пошли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины песчаной планеты

Щедрый дар
Щедрый дар

Как капитан единственной в галактике женской команды охотников за головами, Даника считала, что готова ко всему. Но не ожидала встретить его.Застрявшая на песчаной планете, раненая и разлученная со своей командой, капитан Даника Миллер переживает не самый лучший день. Когда её спасает из пустыни огромный золотистокожий инопланетянин, она не знает, радоваться ей или беспокоиться. Мало того, что он похож на варвара — к тому же едва одетого — он ещё и способен читать её мысли. Ещё хуже? Она может чувствовать его присутствие. И он, похоже, считает, будто она принадлежит ему.Последнее, о чем мечтает К'алвек, чтобы слабое создание отвлекало его от выполнения его миссии, даже если он чувствует влечение к ней. Тогда почему он не мог удержаться от спасения упрямой женщины и клятвы помочь ей и её команде покинуть планету? Особенно если на самом деле хочет затащить её в свой шатер и никогда не отпускать.Эта отдельная остросюжетная любовная история включает в себя дерзкую, всецело женскую команду охотников за головами, восхитительных варваров-воинов с песчаной планеты, захватывающие сражения и жаркие сцены в экзотическом пустынном оазисе.Если вам нравятся страстные инопланетные воины, сильные женщины и романтические отношения со счастливым концом, вы полюбите «Щедрый дар», первую книгу научно-фантастического романа Таны Стоун «Воины Песчаной планеты».Читайте немедленно!

Тана Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пленница
Пленница

  Похищена охотниками за головами. Захвачена инопланетянами. Охраняется воином с опасным секретом. Мало того, что ученого Макс Драйден забрала в качестве трофея женская команда космических охотниц. Нет, это только начало. Ее захватили инопланетяне и увели в свой город, когда наемницы оказались на песчаной планете. Теперь у нее появился личный телохранитель и тюремщик, следящий за каждым ее шагом. Одна проблема. Он не один из тех пришельцев, которые ее похитили. Он один из песчаных варваров, посланный охотницами за головами, чтобы вытащить ее и вернуть обратно. Поскольку Макс твердо решила найти способ покинуть планету и выбраться из плена, ей не нужно отвлекаться на очень большого и очень сексуального мужчину. Его миссия состояла в том, чтобы проникнуть в город крестиксов, найти человеческую женщину и вернуть ее в дотвекское поселение и к другим женщинам. Что ж, он нашел ее в полном порядке. Теперь он служит ее личным охранником, запертый в роскошных апартаментах во вражеском городе, и пытается игнорировать, что человеческий ученый, которого его послали спасти, — красивая, интригующая женщина. Сможет ли он вытащить их обоих и уйти незамеченными? Или лишится своего сердца? Читайте немедленно!    

Тана Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги