Читаем Пленница Белого замка полностью

И я подробно описала эльт Нарана. Такого, каким он стал. Посетители затихли, прислушиваясь к моим негромким словам. Хорошо. Появись сейчас вампир в городе, не избежит неприятностей. А я получу отсрочку и время убраться подальше.

Выслушав, мужчина поблагодарил, вежливо извинился и, оставив трактирщику пригоршню монет, быстро ушел. А заказанная им похлебка так и осталась нетронутой.

Эта поспешность настораживала. Ну, волнуется человек за друзей, у них это бывает. И все же время предчувствие беды стало очень сильным.

— Сэр Норген, простите.

— Что? Вам плохо, леди Улла?

— Нет. Я хочу вас попросить, можно?

— Разумеется. Я сделаю все, чего вы захотите.

— Мы можем уйти отсюда?

— Не нравится трактир? Но еда тут вкусная. Поверьте, здесь гораздо лучше, чем можно было ожидать. Да и отдельная комната найдется. А в другой гостинице…

— Вы не поняли. Я хочу уйти из города.

— Сейчас? Но люди очень устали.

— Сэр Норген, поймите, пожалуйста: я не успокоюсь, пока между мной и тем монстром не окажется море. Умоляю — давайте продолжим путь. Или оставьте меня и возвращайтесь домой. Вас там ждут. Передайте мою искреннюю благодарность родителям и спасибо — вам. За все.

— Что вы такое говорите, моя леди? Как я могу вас оставить? — похоже, рыцарь обиделся. — Если желаете уйти — мы уйдем. Но придется заночевать на берегу. Вас это устроит?

— Да, не беспокойтесь.

— И все же мне кажется, что в городе безопаснее.

— Сэр Норген!

— Простите. Но… вы уверены? Тогда — собираемся.

Люди, уже предвкушавшие хороший отдых и сон в настоящих кроватях, а не на жесткой земле, возмутились. Но сэр Норген быстро привел их в чувство. Тихо ворча, чтобы господин не услышал, солдаты и слуги собрались в путь.

Мы вышли сквозь Северные ворота меньше, чем через три часа после того, как вошли в город. Дорога, петляя между полями, убегала в дальний лес. А за ним нас ожидало море. Уже завтра мы доберемся до порта и, возможно, сможем сразу найти попутный корабль. И как только между мной и берегом окажется полоса соленой воды, эльт Наран будет мне не опасен. И Замок станет чуточку ближе.

Но почему тот сайменец не выходит из головы? И как он связан с вампиром?

Нет, так нельзя. Хватит сходить с ума, думая о странных вещах. Кашель от поднятой лошадиными копытами пыли помог отвлечься. Видно, давно в этих краях дождя не было. Поля сухие. И трава пожухла. Только небо над головой сочное, словно вымытое родниковой водой. И впереди, между деревьями тоже…

Между деревьями? Там, где должна быть серая лента дороги?

— Сэр Норген?

Вместо ответа рыцарь посторонился. Перед глазами раскинулось волнующееся, бесконечное пространство.

Сине-серый простор покрывали белые гривы волн. Ветер пах влагой, солью и гниющими водорослями. Он совсем не походил на прозрачный, чистый воздух моих родных гор. Но был так же суров — попытался сорвать вуаль, сдернуть с плеч плащ.

И небо… оно было совсем белесым у горизонта, словно стесняясь перед насыщенным цветом воды. И только над головой решалось синеть вновь. Но его глубина не шла ни в какое сравнение с глубиной раскинувшегося передо мной моря.

Я поддалась воле ветра — откинула с лица вуаль, вдохнула полной грудью. Было нечто знакомое в этой стихии, хотя никогда прежде я не видела моря. И только прислушавшись к шелесту волн о прибрежный песок, я поняла, что именно напоминает их тихая песня. Шепот сквозняков в бесчисленных коридорах Замка. Они оказались так похожи: мой Замок и Море. Может, оно тоже заключает договоры с теми, кто бороздит его просторы? Неплохо было бы узнать. Наверно дома, в библиотеке есть упоминание об этом. Надо будет поискать.

— Леди Улла? — шаги сэра Норгена слились с шумом ветра и волн. — Люди устали, да и темнеет тут быстро. Мы разобьем лагерь здесь. А на рассвете отправимся дальше. К вечеру будем на месте.

— Конечно, сэр Норген. Делайте, как нужно. Я верю — вы доставите меня домой целой и невредимой. И кто знает, смогу ли я когда-нибудь отплатит за вашу доброту.

Выпутываю руку из складок плаща, кладу на смуглую, обветренную ладонь воина. Легкий дружеский жест, ничего больше. Но как он смутился!

— Я выполняю свой долг рыцаря, не более того.

И сэр Норген торопливо ушел. А я смотрела ему вслед и, что есть силы, боролась с желанием немедленно пуститься путь. Что мне до падающих от усталости людей, до лошадей, которые уткнулись в торбы с овсом! В моей жизни есть Замок. А все остальное — только средства для исполнения Договора. Но приходилось с ними считаться — без отряда сэра Норгена мне до Замка не добраться. А значит, надо терпеть. И смотреть, как солдаты сноровисто разбивают лагерь. Или на воду, которая плещется у самых ног, стараясь замочить подол. На солнце, клонящееся к горизонту. Оно не хотело купаться в море, садилось за горы, что туманной грядой виделись вдалеке. Там, откуда мы пришли.

Темнота наступила неожиданно быстро. Словно свечу задули. Вместо солнца из-за моря вынырнула луна, но её света не хватало даже для зыбкой дорожки. И только казалось, что там, во мраке, ворочается и посапывает огромный зверь. Опасный, если его разбудить.

Перейти на страницу:

Похожие книги