Читаем Пленница драконов полностью

— Да, эссии умирали лишь по той же причине — проклятие, — кивнул он. — Это все, что мне удалось узнать во время моих поисков.

В зал вбежала смотрительница гарема. Было странно видеть эту всегда собранную и степенную женщину такой растерянной.

— Владыка Двэйн! То есть владыка Брэй… — смотрительница совершенно растерялась, потом махнула рукой. — Роды начались, эссия рожает!

* * *

Через неделю после того, как на свет появился племянник Двэйна, названный в честь своего покойного отца Дарионом, мы стояли в бывшей сокровищнице бывшего владыки Эрдракка. Теперь и эта сокровищница, и звание верховного перешло к Брэйю, который имел дальнее родство с черными драконами.

— Обещай, что будешь справедливым правителем, Брэй. И станешь хорошим отцом моему племяннику.

— Клянусь Вечным Огнем, Двэйн. А если у меня появятся трудности, милорд Даррэль мне поможет.

Отец Двэйна был здесь же. Всю неделю, которую нам пришлось провести здесь, чтобы убедиться, что проклятие больше не имеет власти, он избегал меня, чему я была рада. Сейчас же пришел попрощаться с Двэйном, которому заменил отца.

— Ты совершаешь ошибку, сын, — непримиримым тоном сказал Даррэль. Он стоял гордо вскинув голову. На меня он даже не взглянул.

— Я лишь хочу идти своей дорогой, отец. Именно это желание привело первых драконов в Эрдракк.

Расставание с отцом Двэйна было единственным, что омрачало мою радость. С другой стороны, я больше его никогда не увижу, а уж это ли не повод для счастья?

Пока Двэйн прощался с отцом, я обняла всхлипывавшую Лали.

— Госпожа, как же я буду без вас? — спросила она.

— У тебя не будет времени для грусти, Лали. Леди Камилла говорила, что ей очень нужна старшая горничная, к тому же ты теперь состоятельная невеста, — подмигнула я девушке, намекая о подаренных ей платьях и украшениях. Мы еще раз обнялись.

— Не переживай, Лали, если захочешь уйти, мы подберем тебе подходящего мужа, — весело сказала стоявшая здесь же Камилла.

Я сжала ее тонкие пальцы в своих руках.

— Береги себя. И Дариона. И будь осторожна сама знаешь с кем, — добавила я тише, скосив глаза на Даррэля.

— Этот старик будет у меня как шелковый, не беспокойся, Роза, — весело заметила она. Камилла и Брэй поженились вчера, но бывшая эссия уже вела себя так, будто правила Эрдракком всю жизнь. — Пусть твоя жизнь будет легкой.

— Да будет так.

Мы обнялись, и я подошла к Двэйну. Несколько дней после того, как Двэйн принес добровольную жертву, мы искали портал. И нашли его в сокровищнице лишь на четвертый день. Портал, открывшийся на одной из стен, по краям призывно сиял ровным золотистым светом. В центре же его я видела знакомую до боли картину — родительский дом. После обнаружения портала я часами сидела в сокровищнице и смотрела на него.

Двэйн напоследок окинул взглядом свою сокровищницу, задержавшись на красном алмазе, частичку которого я уносила с собой, потом повернулся ко мне и протянул широкую ладонь. Я с готовностью вложила свою руку в его.

— Готова?

— А ты?

— С тобой я готов идти куда угодно.

— Тогда пойдем, — тихо сказала я, крепче сжимая его горячую ладонь.

* * *

Мы вышли из сияющего круга рука об руку и портал, мигнув на прощание, затянулся с чавкающим звуком. Все стихло.

В привычном мире был поздний вечер. Я с радостным возбуждением и учащенным биением сердца смотрела на родной дом, в котором прошли мои детство и юность. Окна родительской квартиры горели призывным теплым светом, и на душе у меня тоже стало тепло.

Я взглянула на Двэйна. Он стоял, подозрительно озираясь по сторонам и принюхиваясь.

— Идем. Ты же хотел жениться? Вот сейчас познакомишься с моими родителями, — попыталась я пошутить, чтобы обрести уверенность.

— Мы уже женаты, — напомнил Двэйн, проскальзывая за мной в дверь подъезда. Пришлось звонить соседям, чтобы открыли, и врать, что это почта.

Когда мы подошли к заветной двери на четвертом этаже, меня трясло от волнения. Чтобы обрести уверенность я взглянула на излучавшего спокойствие Двэйна. Окинув придирчивым взглядом его массивную фигуру в странной для этого мира одежде, я вздохнула, подумав, что мне предстоит потратить на объяснения и Двэйну, и родителям много времени.

— А это что такое? — спросила я, глядя на подозрительно выпирающие карманы его штанов.

Двэйн достал из левого горсть сверкающих золотистых камней, выглядевших неуместно на лестничной площадке в обычной пятиэтажке.

— Не думала же ты, что я оставлю Брэйю все свои богатства, — усмехнулся он.

— Ты что, все-таки забрал сапфиры? — изумленно выпалила я, глядя на переливавшиеся красным, розовым и оранжевым светом камни.

— Я лишь взял крохотную часть своего, — недовольно откликнулся он.

Глядя на «крохотную» часть, продав которую, мы могли бы обеспечить безбедное существование своим внукам, если бы они у нас были, я вдруг перестала волноваться.

— Хоть ты и отказался от своей драконьей сущности, драконом ты и остался, — засмеялась я, глядя на торчавшую из кармана брюк Двэйна нитку голубого жемчуга, и решительно нажала на кнопку звонка.

Эпилог

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези