Я помедлила пару мгновений. Можно было остаться в сокровищнице и до конца следовать своему плану. Но что, если канцлер уже обо всём догадался? Тогда он наверняка нанесёт удар первым. С другой стороны, шагать в неизвестность тоже было опасно. Гоушен мог поймать меня в ловушку. Похоже, я должна была выбирать из двух зол. Как бы я ни поступила, риска избежать не получится.
Я снова взглянула в темноту коридора. Прежде чем обвинять канцлера, мне стоило убедиться, что он действительно желал зла императору.
Поколебавшись ещё мгновение, я вошла в коридор. Свет из сокровищницы позволил легко пройти первые несколько метров пути, но затем мрак стал сгущаться всё сильнее. Одной рукой я касалась стены, чтобы постоянно чувствовать рядом надёжную опору, а другую выставила перед собой на случай, если впереди возникнет какое-то препятствие.
Я шагала осторожно, боясь, что пол мог быть неровным, и прислушивалась к каждому шороху. Но пока вокруг было тихо. Медленно двигаясь вперёд, я вспомнила, как в первый день пребывания в Пурпурном дворце тоже обнаружила в своей спальне потайной ход. Тогда он привёл меня к Цзиньлуну. Мне бы очень хотелось, чтобы и сейчас я каким-то чудесным образом оказалась рядом с императором. Жаль, это было невозможно.
Коридор был длиннее, чем я предполагала. Он несколько раз поворачивал, и вроде бы шёл немного под уклон. Когда я вновь подумала, а не стоит ли вернуться в сокровищницу, пока не поздно, моя рука упёрлась в стену. Точнее, в дверь.
Я замерла и прислушалась. Тишину нарушало только взволнованное биение моего сердца. А вдруг тайный ход привёл меня к комнате стражников, и, как только я открою дверь, меня сразу же схватят? Нет, мало вероятно. Иначе бы вместо канцлера моего брата поймали охранники.
Мне было страшно, я понятия не имела, что ждало меня по ту сторону двери. Возможно, я попаду в ловушку, а может быть, окажусь на каком-нибудь складе продуктов, и тогда мои поиски ни к чему не приведут.
Дрожащими руками я толкнула дверь, и она приоткрылась. В щель проник свет. Я снова прислушалась. Был ли там кто-нибудь? Ни голосов, ни шороха шагов — ничего. Тогда я осмелела, сильнее навалилась на дверь и выглянула наружу.
Тайный ход привёл меня в чью-то спальню. Любопытно. Возможно, здесь жил человек, отвечавший за сокровищницу? Я быстро оглядела пространство. В комнате никого не было. Тогда я вышла из коридора и встала посреди спальни.
Что я надеялась здесь найти?
Мой взгляд скользил по предметам, пока не задержался на небольшом глиняном сосуде. Внешне он был ничем не примечательным, но я ощутила зловещую ауру, окружавшую его. К тому же сосуд показался мне смутно знакомым. Я подошла ближе и внимательно его осмотрела, не прикасаясь руками.
Яд.
В моей памяти всплыл образ, который я увидела, когда случайно проникла в мысли преступника. Тот собирался медленно травить Цзиньлуна, и ядовитый порошок хранил как раз в этом сосуде.
Моё сердце забилось чаще, ладони вспотели. Я нашла доказательство! Почему бы не позвать стражу, пусть допросят того, кто жил в этой комнате. Да, преступник опасен, поэтому стоило обратиться за помощью.
— Ты такая предсказуемая, — знакомый голос за спиной заставил меня похолодеть.
Канцлер Гоушен. Как я и предполагала, он заманил меня в ловушку. Странно, но сейчас вместо страха я чувствовала гнев. Из-за канцлера я чуть не погибла, когда посланный им лазутчик поставил в комнату императора проклятую вазу, потом Гоушен вызвал потустороннее существо, из-за которого заболел мой брат и чуть не погиб Цзиньлун. Теперь пришла пора отвечать за свои злодеяния.
Я обернулась и с вызовом посмотрела на него.
— Так это были вы! — воскликнула я.
Не знаю, какой реакции я ожидала от Гоушена, но он лишь рассмеялся, очевидно, нисколько не раскаиваясь в своих преступлениях.
— Догадалась всё-таки, — скривился канцлер, — а я уж думал, что сумел всех провести. Но ничего, тебе всё равно никто не поверит.
Его самоуверенность ещё больше меня злила.
— Было слишком много совпадений, и в какой-то момент это стало выглядеть подозрительно, — сказала я, отметив, что Гоушен был вооружён: на поясе висел меч, а рядом кинжал. Я не знала, насколько искусным воином был канцлер, но раз он взял с собой оружие, наверняка умел с ним обращаться. Я обвела взглядом спальню в поисках предмета, который могла бы использовать в качестве щита, но ничего не нашла.
— Так и думал, что от тебя проблем будет больше, чем пользы, — прошипел канцлер, — зачем я только привёз тебя сюда?
Его слова заставили меня вздрогнуть. Что он имел в виду?
— О чём вы? — спросила я, — во дворец я приехала по желанию императора.
Канцлер рассмеялся противным смехом гиены.
— Глупая девка! — рявкнул он, — именно я велел этому никчёмному Гуанли привезти тебя к себе, чтобы проверить, действительно ли ты обладала тёмным даром внушения. Но этот идиот не нашёл ничего лучше, чем устроить представление прямо под носом у повелителя. — При упоминании Цзиньлуна лицо Гоушена исказила ненависть. — Разумеется, мальчишка понял, что тебя можно использовать, и забрал себе.