Читаем Пленница Кото полностью

Линн колебалась, но затем развернула ноги, отпустив при этом ветку, за которую держалась. Боль пронзила руки Линн, когда та неграциозно свалилась на землю. Девушка слегка вздрогнула, когда её ноги коснулись жёстко утрамбованной почвы. Линн покачнулась, в шоке уставившись на крупных мужчин, облачённых в кожу. Девушка с трудом сглотнула, не совсем понимая, что сказать. Она была напугана, и побуждение спастись бегством терзало её изнутри, однако она не стала кричать и никуда не убегала.

Они не были обычными парнями, это уж точно. Мужчины откровенно разглядывали её ноги, заставив Линн осознать отсутствие на её теле одежды. Линн потянулась вниз и дёрнула ниже свою куртку, удерживая её соединённой вместе по швам, чтобы мужчины и мельком не увидели, что под курткой на ней были лишь трусики. Холион подошёл поближе.

— Мы ищем Кото. Он позвонил и сказал, что он с женщиной. Должно быть, это ты. Где он?

Холион издавал рыки, а коробка переводила их в слова. Это нервировало Линн. И напомнило ей один из тех фильмов про пришельцев, которые она порой смотрела поздними ночами. Движения его губ не совпадало с тем, что она слышала. Вот только он не пользовался ни одним из существующих языков, о которых ей было известно. Её предполагаемый агент Управления по борьбе с наркотиками тоже издавал рыки.

Мужчина зарычал.

— Сейчас же отвечай, — поступило требование из коробки.

— Э-э-э… я оставила его на дереве, где он был в безопасности. Он ранен.

Нечто позади неё издало грохот, и Линн развернулась, ожидая, что это койот или пума приближался к ней. Однако это был тот мужчина, которого она оставила на дереве. Теперь у него есть имя. Кото.

Мужчина споткнулся, зажимая в одной руке рукоятку зазубренного кинжала. Нетвёрдо держась на ногах, он пошёл вперёд и низко зарычал. Он уже не был одет лишь в одни плавки. Мужчина надел кожаные штаны и сапоги.

— Вы нашли меня, — перевела коробка.

— Да, Кото. Мы получили твоё сообщение и собрались вместе, чтобы разыскать тебя.

— Вы нашли Вона? — Кото подошёл поближе, его взгляд скользнул вниз по телу Линн, а после он оглянулся на тех четырёх мужчин. — Докладывайте.

Один из мужчин вышел вперёд.

— Пока ещё нет. Мы приостановились, чтобы найти тебя, — он впился взглядом в Линн. — Она сообщила, что ты ранен.

— Эта женщина сотворила с тобой такое? — вперёд вышел мужчина с длинными рыжими волосами и оскалил свои острые клыки, рыкнув на Линн.

Она даже отступила назад, врезавшись в Кото.

Одной рукой он обнял её за талию.

— Нет. Это были четыре зверя, которые искусали меня. На меня напали после того, как я взял след Вона, — ярко-голубой взгляд Кото вернулся обратно к Линн. — Ты оставила меня, чтобы найти помощь?

Линн всё ещё было трудно говорить, поэтому она лишь кратко кивнула головой. Кото нахмурился, быть может, не поверив ей. Он отвёл взгляд, пристально посмотрев на Холиона.

— Мы разобьём лагерь.

— Здесь поблизости есть заселенный дом. Было бы безопаснее уйти подальше.

Кото зарычал.

— Нет. Она сказала, что хозяин дома слеп. Он нас не увидит. Здесь нам безопасно разбить лагерь. Мне необходимо обработать раны. Возобновим свои поиски с первыми лучами солнца. В этом районе гораздо больше этих кусачих зверей.

Холион, похоже, был не очень-то доволен этим приказом. Он, рыча, впивался взглядом в Линн.

— А как насчёт неё? Она представляет угрозу.

— Расскажи ей, почему мы здесь оказались, — Кото указал своим кинжалом на рыжего. — Давай, Гар. Покажи ей подтверждение. Должно быть, она думает, что все мы — немного странные.

Рыжий засунул руку в карман и извлёк сложенный, но ламинированный лист бумаги. У этого мужчины были ярко-зелёные глаза, от которых Линн не могла отвести взгляд, когда он медленно приближался к ней.

— Мы — лепреконы* из Ирландии. Видишь? Именно по этой причине ты можешь подумать, что мы отличаемся от тебя. Мы приехали сюда, чтобы отправиться в поход и отыскать нашего друга. Он потерялся в лесу, — мужчина протянул бумагу.

*Примеч.: Лепреконы — (ирл. leipreachán) — персонаж ирландского фольклора, волшебник (гном), исполняющий желания, традиционно изображаемый в виде маленького коренастого человечка.

Линн пришлось стиснуть колени, чтобы не упасть.

«Они что, прикалываются надо мной? Гномы?»

Мысленно Линн изо всех сил пыталась хоть что-нибудь понять. Полностью потеряв дар речи, девушка лишь вытаращила глаза на мужчину.

Один из парней, медленно приближаясь к Холиону, смотрел на неё, нахмурив брови.

— Похоже, она не очень-то в это поверила.

— Вот, — Гар протянул ей бумагу.

Линн взглянула на неё. Это было рекламное объявление, которое она уже видела вывешенным в городке несколькими месяцами ранее. Речь шла о праздновании Дня Святого Патрика в ирландском пабе. Вполне вероятно, что оно было сорвано, и его ветром занесло в лес. С центра этого рекламного плаката ей ухмылялся мультяшный персонаж, заявляя, что гномы приехали сюда прямо из самой Ирландии. У гнома были длинные рыжие волосы, он был облачён в зелёный костюм, а в руке держал пинту эля.

Линн подняла лицо, в полном шоке уставившись на Гара.

Он коснулся своих рыжих волос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Зорна

Похищение Кейси
Похищение Кейси

Всё, чего хочет Кейси — избежать ареста по ложным обвинениям её навязчивого бывшего парня. Побег через лес от двух помощников шерифа казался отличным планом, пока они не догнали её. Она понимает, что всё кончено, ожидая услышать щелчок наручников, но вместо этого слышит рёв.Огромный, высокий, мускулистый мужчина приходит ей на помощь. Её спасает Снежный человек — он самое сексуальное существо, которое она когда-либо видела. Между ними мгновенно возникает притяжение, а проведя с ним немного времени, Кейси хочет забрать его домой и держать там.Но есть несколько проблем с этим планом. Он не легендарное существо и, определённо, не человек. Аджернон — воин Зорна. У них есть кое-что общее: он хочет забрать девушку домой и держать её там.Он похищает Кейси.Переведено для группы: https://vk.com/lovebookstranslate

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Соблазнение Ревера
Соблазнение Ревера

Бренда провела четыре года в ловушке несчастливого брака. Она так отчаянно хотела начать новую жизнь в надежном месте, что согласилась отправиться на другую планету с красивым незнакомцем. Когда его убивают, она оказывается в доме воина Зорна, готового защищать ее, пока брат погибшего не придет и не свяжет себя с ней.Бренда никогда не верила в любовь с первого взгляда, пока не посмотрела в великолепные синие глаза Арджис Ревера. Он высокий, смуглый, сексуальный… такой парень, которого она всегда мечтала встретить, но он уже связался с другой человеческой женщиной. Она могла бы дать мужчине своей мечты проскользнуть как песок сквозь пальцы, но он не счастлив — его ужасная связанная даже не хочет его и никогда не полюбит.Бренда в своей жизни потеряла многое, но она не хочет потерять единственный шанс на счастье с мужчиной, которого полюбила. Она более чем готова начать соблазнять Ревера, чтобы он нашел свое счастье… с ней.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы