Читаем Пленница по имени Никто полностью

- Пойдём, - Шантарро потянул меня за руку, - не нужно на такое смотреть.

Барбара испуганно шарахнулась в сторону, когда из комнаты вышли элементали, осенила себя защитным знаком и прижалась к стене.

- У вас есть чулан, где этого блаженного можно закрыть до утра? - спросил у старухи граф.

Графа Иоллано изловили и связали, заперев в компании прошлогодней моркови и капусты, ожидать своего отправления в лечебное заведение. Мне даже стало жаль его, такого ничтожного и алчного, для которого жалкие, обветшалые вещи оказались настолько дороги, что свели с ума.

- Бедняга, - шепнула я, наблюдая, как дядюшка беснуется в чулане.

- Поделом, - холодно обронила Барбара, - ему твои страдания были безразличны.

Я так и не научилась злорадствовать. И никогда не понимала тяги иных к обогащению. Да, в безбедной жизни нет ничего плохого. Деньги дают нам свободу, ощущение защищённости, бытовые блага. Это хорошо. Это просто замечательно. Но возлагать на кругляшки золота ответственность за счастье - глупо. Счастье кроется в иных вещах, и порой с богатством даже не связано... Мне жаль тех, кто не способен это понять, как граф Иоллано. Богатство ему счастья так и не принесло.

Глава 32


- Давно это было, полгода уже прошло, - пожал плечами трактирщик.

В питейном заведении было по-утреннему тихо и безлюдно, только копошились две разносчицы, протирая столы. Роан приехал в деревню с самого утра, решив разузнать про тех девушек, о которых говорил граф Иоллано.

- А вы постарайтесь припомнить, - бросая на стойку золотую монету, произнёс маг.

Трактирщик на монетку глянул с интересом, сгреб её мозолистой рукой, прикусил зубом, пробуя на мягкость сплав. Судя по довольно блеснувшим глазам - качество золота мужчину устроило.

- Я знал не всех, - пробасил мужчина, - вы же знаете, как девицы на колдунов падки. Посулил, видать, им жизнь красивую, вот они за ним и припустили.

- И родители спокойно отпустили? - удивился Роан.

- Не знаю, но плакать по ним никто не думал, - заверил мага трактирщик, - дочь мельника ушла, дочь Сары-ткачихи - сбежала. Ещё были девки, но про них не знаю. Молва идёт, что графинька из горного замка тоже за магом пошла, но тут я сказать точно не могу. Могла и замуж выйти, девка красивая была, знатная. Может, и болтают зря.

Графа передёрнуло от слов трактирщика. Совершенно ещё дети сбегали с магом в неизвестном направлении, а их и не держали? Родители с лёгким сердцем отпускали дочерей в неизвестность. В свете таких событий дикие нравы Гриммо, с его контролем над девицами, уже не казались такими строгими.

- А мага того кто-то видел? - нахмурился Роан.

- Ну, видали. родители ж видели, куда дочери шли, - хмыкнул мужчина, - он ночью приехал.

- И он поехал прямо к этим семьям? Или искал и расспрашивал.

- Не, не расспрашивал.

- А какого возраста были девушки? Примерно одногодки?

- Дык, сударь, они все одного лета рождённые, - усмехнулся в усы трактирщик, - и графиня наша, и эти девки в одно лето родились, восемнадцать лет назад. Ещё когда был живы прежние граф и графиня, так они подарки дарили по этому случаю всем деревенским детишкам. А одногодкам графинькиным платья, как у маленькой богачки. Очень они рождения дочери ждали. Долго не слало им небо наследника... И за радостью сразу беда пришла. После родов графиню скосило. Граф, тот уже не молодой был, от старости ушёл из жизни. Тогда-то его братец замок к рукам и прибрал. Мы, честно, ждали, что он на графиньке женится. Может, оттого она и стрекача дала, пока восемнадцать не исполнилось.

От услышанного Роан остолбенел. Всё так просто? Девушки-одногодки, рождённые одним летом. Совпадения бывают разные, но не настолько, чтобы в одной деревне и столько одновременно.

Ещё одна монета полетела со звоном на столешницу, а маг вышел в духоту набирающего силу дня. Возможно, стоит наведаться к родителям девушек? Трактирщик называл имена и места работы - найти не сложно.

- Когда ты собирался мне рассказать о Майри? - прозвучал усталый вопрос из тени.

Огромная яблоня росла у порога трактира, свисая ветками до самой земли. Тень от дерева сместилась, падала на стену трактира, чернела и углублялась. Вскоре из её сумрачного нутра показалась фигура в плаще с капюшоном. Кейдар Россо вышел на свет, сбрасывая капюшон с головы.

Увидев старейшину тут, в таком месте, Роан слегка удивился, но вскоре вспомнил о словах Зифа. Их с Майри исчезновение вызвало резонанс, теперь уже будет сложно скрывать, кто она такая и как попала к графу Шантарро. Осталось понять, что знал сам Россо и какую роль играл в этой истории.

- Если быть честным - не о чём рассказывать, - набычился Роан.

- Правда? - Кейдар поднял глаза к небу, любуясь пушистыми облаками на синей глади, - я думал, мы обо всём договорились.

- Это вы говорили, а я кивал, - складывая руки на груди, прошипел Роан, - я не собираюсь сидеть и ничего не делать. И я хочу знать.

- Знания не всегда благо, мой мальчик, - покачал головой Кейдар, - иногда лучше жить в неведении, но спокойно и счастливо.

- Я так не смогу!

Перейти на страницу:

Похожие книги