Читаем Плохая актриса и хороший разбойник полностью

Девушка покорно кивнула. А что еще прикажете ей делать?

– Я могу приступать к своим обязанностям? – сухо спросила она.

– Можете, – также сухо ответил он. – Подойдите к сенешалю Элбану, он посвятит вас в курс дел.

Карен направилась к двери, но Лахлан остановил ее.

– И еще, моя дорога, – подчеркнуто строго произнес он, – так как мы законные супруги, отныне спать вы будете в моей комнате.

***

Абигайл, затаив дыхание, перепугано смотрела на бурные воды моря Эршир, которые в такую неспокойную погоду вели себя очень своенравно. Лучше бы ее посадили обратно в клетку под надзор ненавистного Одхана, чем то, что сейчас ей предстояло. А именно плыть… в этом корыте под названием «лодка»… одной… на другой берег… по непогоде.

У девушки от страха подкосились ноги, и она чуть не упала на траву. Что же такого она сделала Фаррелу, что тот решил с ней так поступить? Конечно, он не предполагает, как она боится воды. Но все равно это был жестокий поступок с его стороны. Чем она так провинилась перед вождем? Ведь ей казалось, что между ними появилось что-то необычное, нежное, волшебное. Последний раз перед отплытием к королю Фаррел так смотрел на Абигайл, что ее сердце бухало в груди при воспоминании об этом взгляде.

А теперь он отправляет ее от себя на соседний остров навсегда. И даже не собирается с ней попрощаться по-человечески и все объяснить. Он даже не изъявил своего желания лично, а передал через сторонних людей. Эту новость сообщила ей Мейри, явившись в комнату сегодня утром. Вождь все еще пребывал с визитом у короля, но, как сообщила его любовница, прислал весточку, что договорился со своим соседом-островитянином, что отдает Абигайл тому в служение.

По закону о заключенных он мог так поступить. Девушка была словно вещь в его руках. Но по человеческим законам и законам морали он не должен был так делать, твердила себе Абигайл, особенно после того, что между ними начало зарождаться.

А может, именно это стало причиной ее ухода? Может, великий суровый вождь испугался маленькой знахарки, а точнее, чувств, которые испытывал к ней? Он же испытывал, разве нет?

Но теперь она уже не получит ответы на свои вопросы.

– Давай поторапливайся! – Мейри, стоявшая позади, сильно толкнула ее в спину. – Вождь может приехать с минуты на минуту, а он не хочет видеть тебя больше в своем замке.

Абигайл стояла недвижимо, парализованная страхом. Нет, только не в море. Девушка подняла глаза к небу. Оно хмурилось, серые тучи заволокли собой солнце, ветер усилился, и, кажется, собирался дождь. Море непривычного сизого цвета резко реагировало на непогоду и начинало бунт.

– Может, не сегодня? "Может, никогда?" – пролепетала девушка. – Давайте отложим мой отъезд до улучшения погоды. Сейчас плыть небезопасно.

– Ничего с тобой не случится. Здесь плыть недолго.

И Мейри просто толкнула Абигайл в воду. Девушка охнула, полетев с берега в шумные воды Эршира. Ей удалось удержаться на ногах, она еще раз посмотрела на женщину, стоявшую позади, но в ее лице не было ни капли жалости, только непоколебимая уверенность.

Осторожно ступая, Абигайл перебралась в лодку и, ухватившись обеими руками за края, уселась на дно. Почему ей не дали провожатого? Кто будет грести? Словно прочитав ее мысли, Мейри добавила:

– Бери весла и греби все время прямо и скоро будешь на том берегу.

Женщина сама вошла в воду и, вцепившись в нос лодки, толкнула ее от берега. А затем вышла из воды и спокойно направилась к замку. К тому самому замку, что за последнее время стал так дорог Абигайл. А особенно его суровый хозяин.


Уставший от долгой дороги, Фаррел выпрыгнул из ладьи и вступил на родную землю. Они вернулись вовремя. Погода испортилась, и вот-вот мог начаться шторм, а ему совсем не хотелось вступать в очередную схватку со стихией.

Как всегда, его окружили люди. Он направил весточку, что прибудет сегодня утром, и почти весь клан вышел его встречать. Почти. Он искал девушку с самыми синими, как воды Эршира в хорошую погоду, глазами и волосами, словно золотые нити. Но как раз ее-то нигде не было. Фаррел надеялся, что после последней встречи он может надеяться на большее, но, видимо, ошибся.

Навстречу выбежала Мейри и сложила руки ему на грудь. Но его не тронул этот жест. Да и бывшая любовница уже не трогала его тело и душу. С тех пор как на острове появилась Абигайл, Фаррела перестали интересовать другие женщины. Ему было неудобно перед Мейри, надо было как-то поощрить ее и объяснить, что их отношения закончились. В каждом клане вожди позволяли себе иметь таких женщин (чаще всего вдов) в качестве любовниц, но Мейри, кажется, решила получить самого вождя. И стоило положить этому конец.

Из толпы вышел Арлан, и Фаррел отошел от Мейри и обратился к сенешалю:

– Где Абигайл?

Казалось, вопрос немало удивил молодого эльфа, но тот не подал виду.

– Не знаю, – он пожал плечами, – я не видел ее с утра.

Глаза брюнетки при упоминании Абигайл яростно сузились и превратились в две маленькие щелочки.

– Мой вождь, ваша заключенная сегодня утром покинула остров.

Внутри у мужчины все оборвалось.

– Как покинула? – еле слышно произнес он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы