Читаем Плохая хорошая дочь. Что не так с теми, кто нас любит полностью

Для него я была хорошей. Когда я чем-то смешила его, в его глазах загорались искорки, и он улыбался, обнажая неровные, слегка желтоватые зубы. В такие моменты он напоминал мне Альфреда Э. Ньюмана из комиксов в журнале «Mad», которые я читала по пять штук зараз в библиотеке — при условии, что этот Альфред жил в трейлере, ему было бы четырнадцать и он выкуривал по пачке в день. Я буквально «подсела» на то, как Брэдли говорил обо мне. Его признания напоминали мне письма отца, который всякий раз писал, что я самая лучшая, самая умная, самая красивая и единственная такая девочка на свете. Я не верила ни единому его слову, но верила, что в это верит кто-то другой, и если так, то для меня этого было достаточно. Я переживала от мысли о том, что когда-нибудь Брэдли перестанет говорить, что я красивая, и одновременно готовилась к этому.

После недели отрывистых разговоров перед занятиями и еще большего количества произнесенных шепотом уверений в моей красоте я подумала, что самое меньшее, что я могу сделать для него, — дать свой номер телефона. Он позвонил мне сразу же, как только я вернулась домой по окончании последнего учебного дня. Матери я об этом не рассказала. Мне было двенадцать лет, и я знала, что у многих девочек в этом возрасте уже есть «бойфренды». Но мама видела в любом мальчике и любом мужчине рядом со мной только одно.

— Можно кое-что тебе сказать? — в его голосе на том конце телефонной линии чувствовалась улыбка, и я тоже улыбнулась.

— Конечно.

— Я люблю тебя.

Я по-прежнему слышала его улыбку, но моя погасла. Это был наш первый разговор по телефону, и хотя мне хотелось быть страстно и безрассудно любимой, я полагала, что для подобных вещей должны быть какие-то более существенные основания.

— Откуда ты знаешь?

Он глубоко вздохнул, прежде чем снова придать своему голосу жизнерадостный настрой.

— Просто знаю.

Это не должно было сработать или, напротив, должно было безотказно сработать в отношении грустной двенадцатилетней чернокожей девочки из Форт-Уэйна, Индиана. Со мной говорил мальчик, предлагавший мне то, чем одержима любая девочка: любовь. Я не была уверена в том, что любовь предназначалась именно мне, но все равно это была такая ситуация, в которую ты сначала бросаешься с головой и только потом осмысляешь, как делают счастливые пары по телевизору.

— Ну ладно, — сказала я, снова улыбаясь и определяясь с решением. — Я тоже тебя люблю.

Приближалось Рождество, и к нам заехали дядя Кларенс с женой, чтобы устроить нам с братом сюрприз — неожиданное свидание с отцом. Не знаю, ожидала ли мать, что он вдруг снова объявится в ее жизни, но она разрешила нам поехать. Сидя на заднем сиденье фургона, я дрожала от волнения и сжимала руку брата. Вечером за день до поездки дядя записал на свою новую камеру, как я пою «Тихую ночь», мою любимую праздничную песню в том году.

— Ого. — Он просмотрел запись, перемотал и проиграл снова. — Ты должна спеть завтра для отца.

Мне и самой хотелось того же, но я не могла представить, как это происходит.

Потом, уже в фургоне, когда до первой в моей жизни встречи с отцом оставалось пара часов, я спросила дядю Кларенса, почему мой отец оказался в тюрьме. Дядя выключил музыку и переглянулся с женой. Потом повернулся к нам с братом, сидевшим на заднем сиденье.

— Так вам никто не говорил?..

Я покачала головой.

— Ну что ж, — пожал он плечами. — Думаю, сейчас для этого не самый подходящий момент.

Я увидела отца через маленькое окошечко в отделявшей нас друг от друга массивной двери с замком. Он уже смотрел на меня, встретился со мной взглядом и больше не отводил глаз. Не припомню, чтобы кто-то за всю мою жизнь разглядывал мое лицо с таким восхищением. Наш визит его удивил, но сама я, казалось, совсем не удивила его. Он знал меня. Когда двери открыли, я подошла к нему, а он развел руки, чтобы обнять меня. Я уткнулась в него головой, и мне показалось, что во всем помещении с окружавшими нас осужденными это единственное место, с которого мне не хочется сдвигаться.

Дядя Кларенс сказал:

— Она хочет спеть для тебя.

И я спела. Спела «Тихую ночь» медленно, тщательно и от всего сердца. Когда я закончила, все в комнате свиданий захлопали.

Отец взял меня за обе руки и сказал:

— Ух ты, и откуда ты у меня такая?

Потом мы снова разлучились на долгое время. Но я думала о нем каждый день.

15

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркало. Правда, которую я не знаю о себе

Что знают мои кости. Когда небо падает на тебя, сделай из него одеяло
Что знают мои кости. Когда небо падает на тебя, сделай из него одеяло

К тридцати годам Стефани добилась значительного успеха, у нее была работа мечты и любящий парень. Но каждый день за дверью своего кабинета она рыдала, ее постоянно накрывали панические атаки. После многих лет исследований ей поставили диагноз «комплексное посттравматическое стрессовое расстройство» – состояние, которое возникает, когда психологическая травма продолжается в течение многих лет.Мама и папа бросили Стефани, когда она была подростком, после многих лет пренебрежения, психологического и физического насилия. Она думала, что пережила это и все забыла, но новый диагноз пролил свет на то, как ее прошлое продолжало угрожать ее здоровью, отношениям и карьере.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Стефани Фу

Психология и психотерапия

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
iPhuck 10
iPhuck 10

Порфирий Петрович – литературно-полицейский алгоритм. Он расследует преступления и одновременно пишет об этом детективные романы, зарабатывая средства для Полицейского Управления.Маруха Чо – искусствовед с большими деньгами и баба с яйцами по официальному гендеру. Ее специальность – так называемый «гипс», искусство первой четверти XXI века. Ей нужен помощник для анализа рынка. Им становится взятый в аренду Порфирий.«iPhuck 10» – самый дорогой любовный гаджет на рынке и одновременно самый знаменитый из 244 детективов Порфирия Петровича. Это настоящий шедевр алгоритмической полицейской прозы конца века – энциклопедический роман о будущем любви, искусства и всего остального.#cybersex, #gadgets, #искусственныйИнтеллект, #современноеИскусство, #детектив, #genderStudies, #триллер, #кудаВсеКатится, #содержитНецензурнуюБрань, #makinMovies, #тыПолюбитьЗаставилаСебяЧтобыПлеснутьМнеВДушуЧернымЯдом, #résistanceСодержится ненормативная лексика

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза