Читаем Плохая учительница, хороший снайпер полностью

- Ну так что? - голос у Алекса стал низким, тягучим, бархатным. В холодных зеленых глазах плясали черти, а жесткая линия изогнулась в мягкой, многообещающей улыбке. - Ты меня впустишь?

- Сложный вопрос. Нужно его всесторонне обдумать, - потянувшись вверх, Хизер пригладила выбившийся из аккуратной прически золотой локон. И широко распахнула дверь.

Глава 46. Каждой твари по паре

Хизер всегда полагала, что Ботсвана — это жара. Но оказалось, что Ботсвана — это ветер. Резкий, почти жестокий, он хлестал наотмашь, поднимая душные серые облака пыли. Хизер закрывалась от них шейным платком, а когда снимала его, от скул и выше кожа была усыпана крохотными грязными точками. Пот, смешавшись с пылью, забивал поры, отчего лицо шелушилось и чесалось. Не помогали ни лосьоны, ни кремы, а мазать физиономию свиным жиром Хизер брезговала.

Руди уверял, что с октября начнется тот самый, легендарный адский солнцепек, а потом, в ноябре, — чудовищные ливневые дожди, которые рушатся на тебя, как гребаная Ниагара. Но пока что в Ботсване было сухо, ветрено — и тоскливо.

Прижимая к бедру вместительную кожаную сумку, Хизер проталкивалась через кишащий людьми рынок. Она уже привыкла к темным лицам — просто смуглым, кофейным, эбеново-черным. Привыкла к безумной какофонии красок и гортанному стремительному говору. Хизер больше не изумляли огромные, солнечно-желтые связки бананов, сваленные прямо на пыльную рыжую землю. Она не приглядывалась к радужным россыпям неведомых фруктов, не таращилась с любопытством на тушки неизвестных животных, выложенные рядками на пальмовых листьях. Спустя пару месяцев жизни в Ботсване шокирующий, повергающий в трепет рынок утратил свое очарование, превратившись в довольно скучное место. К тому же излишне людное.

— Дама! Эй, дама! — торговка в розовом сарафане, усыпанном пронзительно-фиолетовыми ромбами, возникла словно из-под земли. — Дама, смотреть! — она сунула Хизер под нос корзину, в которой сидел тощий голенастый петух. Или курица. Хрен этих местных птиц разберешь. — Дама, купить! Суп варить, мясо есть, муж кормить! — затарахтела торговка на неожиданно внятном пиджине. — Одна монета, дама!

— Не интересуюсь, — попыталась отойти в сторону Хизер. Но торговка не отставала, выныривая то с левой стороны, то с правой.

— А погадать? — стремительно сыпала словами женщина, ловко лавируя в толпе. — Там моя мать судьба гадать! Могучий колдун, вся правда знает! Я проводить, ходи сюда…

Устав от трескотни, Хизер сдвинула полу парусиновой куртки, на мгновение продемонстрировав кобуру с жезлом.

— Не интересуюсь, — строго повторила она.

Торговка, разом посерьезнев, отстала на полшага, а потом снова догнала Хизер, пристроилась за левым плечом.

— Тогда я чешуя от дракон купить. Моя мать могучий зелье варить. Меняй на петух, на дыня, на бамия.

— Не интересуюсь, — в третий раз отказалась Хизер. Впереди уже маячил широкий зонтик акации, под которым были расставлены столики. Руди должен был ждать где-то там, и Хизер ускорила шаг.

— Погоди, дама! — устремилась за ней торговка, и Хизер, осознав всю бесполезность бегства, остановилась и обернулась.

— Я не хочу овощи. Но если ты согласишься сфотографироваться… — многозначительно-зловеще улыбнулась Хизер. Торговка, застыв как вкопанная, испуганно округлила рот. Сделав пальцами защитный жест, она прижала к животу своего петуха и нырнула в толпу, словно рыба в озеро.

Хизер с облегчением выдохнула. Этому нехитрому трюку научил ее Руди — вербовщик из Трансафриканской, проживший в Ботсване почти десять лет.

Местные ненавидели фотографироваться.

Поначалу их завораживали мгновенные и невероятно точные портреты, а получить дагерротип в подарок считалось большой удачей. Но позже кто-то пустил слух, что через фотоаппарат белые люди воруют души — и ситуация изменилась. При виде фотоаппарата местные жители бросались врассыпную, словно в них целились из ружья. Не помогали ни деньги, ни сигареты, ни напитки в стеклянных бутылках, столь любимые ботсванийцами. Этнографы и туристы, конечно же, были чудовищно разочарованы. Но те, кто жил и работал в Ботсване, быстро научились использовать этот страх в своих целях. Кто-то невинно — так же, как Хизер. А кто-то и со злым умыслом. Всего неделю назад Руди поведал Хизер о некоем путешественнике, который, наняв чернокожих носильщиков, пообещал им по медяку за каждый день пути. А когда группа дошла до назначенного места, извлек из рюкзака фотоаппарат, обратив бедняг в бегство.

— Деверли! Я тут, Деверли!

Хизер, услышав оклик, обернулась. Руди, стоя у деревянного столика, яростно размахивал руками, а рядом с ним… Сердце на мгновение остановилось. Высокий, широкоплечий, блондин… но нет, не Алекс. Совсем не Алекс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези