Читаем Плохие новости полностью

— А что если бы вас поймала полиция? — спросил Фицрой. — Они что, могут нас найти?

— Не думаю, что они нас ищут, — спокойно ответил Стэн. — В газетах пока ничего нет. В те выходные была сильная снежная буря, возможно, пройдут недели, прежде чем они что-то обнаружат.

— Понятно, — протянула Перышко.

Все посмотрели на нее, она держала лоскуток с волосами, который она держала, зажав большим и указательным пальцем, как будто она их только что срезала со своей головы минуту назад.

— Вот теперь все точно будет в порядке, — сказала она.

— Перышко? — заволновался Фицрой. — Ты уверена, что следователь поверит, что это твои волосы?

— Смотри, — сказала Перышко. — Ты не получишь работу дилера блэкджека в Неваде, не зная, как использовать свои руки, — ее смущение и страх быстро сменились уверенностью в себе. — Давайте сюда этого следователя, — уверенно заявила она.

— Если я смогу воспользоваться удобствами, — напомнил о себе Стэн, — то потом свалю.

— Ты собираешься ехать сегодня? — спросила Марджори. — Весь этот путь назад?

— Можем поспорить, — ухмыльнулся Стэн. — Там меня ждут ребята. Нам нужно кое-что продать, и мы все хотим там быть, когда получим джекпот. Так я могу?

— О, ванная, — вспомнила Перышко. — Конечно. По коридору и направо.

— Спасибо.

Стэн пошел по коридору, Марджори переместилась в угол, чтобы позвонить и спросить, когда приедет следователь.

— Ирвин, нам пора, — сказал Фицрой.

— Точно, — согласился Ирвин.

Как только они накинули свои куртки, Перышко спросила:

— И куда вы собрались?

— Нам лучше, — сказал ей Фицрой, — проследить за этим парнем. Думаю, он приведет нас к нашим бывшим партнерам.

— Бывшим, — повторила Перышко.

— И, думаю, мы найдем их, когда они будут делить джекпот, — добавил Ирвин. — Пока, Перышко.

44

— Что-то он не торопится, — заметил Ирвин. Он был за рулем вояджера, Фицрой сидел сбоку, а курьер Стэн ехал в своем красном лексусе чуть впереди, в южном направлении на Норсвэй.

— Тогда и нам не стоит, — сказал ему Фицрой, улыбаясь, словно человек, который знает ответы на вопросы в тесте. В какой-то степени так оно и было.

В конце концов, все должно было выйти именно так, как должно было. Его простой, но очень эффективный план, который заключался в том, чтобы найти пропавшую наследницу из потакноби, уже несколько раз почти сходил с рельс, проходил некоторые трудности благодаря Энди Келпу, Тини Булчеру и Джону, как там его фамилия — однако, стоит отметить, что они раз или даже два помогали все исправить — но несмотря на все это, основной концепт этого плана остался нетронутым. Волосы в руке Перышка докажут ее родословную и откроют ей и ее партнерам путь к сокровищам казино. Ох, какой счастливый день.

Конечно, Фицрой даже не сомневался, что Перышко придется немного запугать, чтобы она не забыла про своих партнеров, у него и Ирвина было парочку убедительных методов. А с этими придурками — словечко, которое Фицрой позаимствовал и Ирвина, раз уж игра приближалась к концу — будет покончено раз и навсегда.

Кроме обычных пистолетов, которые он и Ирвин всегда носили с собой, теперь под передними сиденьями вояджера была еще парочка пистолетов глок, которыми Фицрой собирался воспользоваться еще до конца дня.

К тому же еще это будет выгодно. Они не только избавятся от непрошенных сообщников, но и благодаря длинному языку Стэна, выяснилось, что они смогут завладеть хорошим награбленным уловом. Карман Фицроя будет очень этому рад.

Единственная проблема, которая все еще оставалась, был Ирвин и его чертовы записи. Пока существовали эти записи, Ирвин тоже должен существовать. Но как только с придурками будет покончено, а Перышко станет полноправным партнером среди владельцев казино, Фицрой сможет всецело посвятить себя решению проблемы с Ирвином. У него не было никаких сомнений, что и с этой задачкой можно легко справиться.

В то же время, в этот холодный солнечный день, в понедельник 11 декабря, пока Перышко передавала чужие волосы следователю, Фицрой и Ирвин преследовали красный лексус, достаточно далеко, чтобы не быть замеченными, но и достаточно близко, чтобы заметить, что Стэн совсем не торопиться вернуться к своим друзьям-ворам, он не спеша ехал, следуя скорости трафика, чуть превышая скоростной режим.

Спустя два часа поездки они приехали в Олбани, потом они съехали с Норсвэй на Трувэй, и спустя совсем короткий промежуток времени лексус показал правый поворот.

— Это же зона отдыха, — сказал Ирвин.

— Вот и хорошо, — ответил Фицрой. — Я уже некоторое время мечтал остановиться в зоне отдыха.

— Нам и заправиться нужно тоже, — подметил Ирвин. — Я заправлюсь, а ты пока можешь сходить в туалет.

— И если у меня получиться купить бутылку содовой и булочки, не попадаясь на глаза нашему другу Стэну, то я схожу куплю, — предложил Фицрой.

— Только вернись до того, как вернется он, — предупредил Ирвин. — Потому что я продолжу его преследовать его с тобой или без тебя.

— Я быстро вернусь, — уверил его Фицрой, и они въехали в зону отдыха и припарковались рядом с ресторанчиком быстрого питания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дортмундер

Похожие книги

Камин для Снегурочки
Камин для Снегурочки

«Кто я такая?» Этот вопрос, как назойливая муха, жужжит в голове… Ее подобрала на шоссе шикарная поп-дива Глафира и привезла к себе домой. Что с ней случилось, она, хоть убей, не помнит, как не помнит ни своего имени, ни адреса… На новом месте ей рассказали, что ее зовут Таня. В недалеком прошлом она была домработницей, потом сбежала из дурдома, где сидела за убийство хозяина.Но этого просто не может быть! Она и мухи не обидит! А далее началось и вовсе странное… Казалось, ее не должны знать в мире шоу-бизнеса, где она, прислуга Глафиры, теперь вращается. Но многие люди узнают в ней совершенно разных женщин. И ничего хорошего все эти мифические особы собой не представляли: одна убила мужа, другая мошенница. Да уж, хрен редьки не слаще!А может, ее просто обманывают? Ведь в шоу-бизнесе царят нравы пираний. Не увернешься – сожрут и косточки не выплюнут! Придется самой выяснять, кто же она. Вот только с чего начать?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Беда по вызову
Беда по вызову

Ну что за женщина эта Беда – где она появляется, словно смерч проходит! Но зато, кажется, она надежна, как боевой конь, и очень умна. Да еще красива, несмотря на свои безумные очки и вопиющую худобу... Примерно так размышлял молодой человек по кличке Бизон. В то время как та самая Беда помчалась в родной город Бизона... решать его криминальные проблемы! Однажды к нему в автомастерскую прикатила на великолепном «Ягуаре» красавица-блондинка и попросила на несколько дней спрятать ее машину. А при осмотре выяснилось, что в багажнике лежит... труп известного депутата! Дальше события развивались, как в настоящем боевике. И вот Бизон, без денег, без документов, оказался в сибирском городке за тысячи километров от родины. А Беда, представившись журналисткой, начала свое первое в жизни крутое детективное расследование!..

Ольга Степнова , Ольга Юрьевна Степнова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы