dylina – 1) дебил, мудила, мудак см
. Балбес, мудак и т. д. 2) дура, овца тупая 3) манда, вагиша, пелотка, щёлка – вагина см. Сиськи-писькиdyl'itnout/dyl'itovat – комп
. стирать, удалять, использовать клавишу “Delete”d'ymat – дымить, смолить – курить
также cadit, cmoudit, couditdyne/dyna – 1) дыня 2) разг
. дыня, скворешка, репа – башка см. Чайник, башка и т. д…dvojka – 1) два, двойка, второй номер 2) номер транспорта 3) двести грамм вина, воды или сока при заказе в баре/ресторане (сокр
. dve decy) 4) берем. близняшки, близнецы, двойняшки 5) dvojky – размер женской грудиа pak prestoup'is na dvojku – потом на второй номер/на двойку пересядешь
dvojku b'il'eho pros'im – налейте 200 белого (вина)
dynda – студ
. сплетница, трында, трындаболка также kr'akorka, slepic'i prdelkadynoween – разг
. Хэлоуин образовано слиянием слов “dyne + Haloween”d'yvko/divko – DVD-диск
dzuva – студ
. дружбан, друган, кореш также k'amos, khemo, k'emo, klimosdzabko – яблоко
dzamal – студ
. чувак с дредами, растаман также dredar, dredonos, mopistadzambaro – студ
. сига, цига – сигарета см. cigodzanky – наркоман, наркоман-героинщик (англ
. junky) см. Наркотикиdzek – 1) широкая улыбка, рот до ушей 2) парень, чувак брненский диалект
dzign'ot/dzignout – спереть, стырить – украсть, брненский диалект см.
cmajznoutdz'ip – 1) автомобиль марки Jeep см
. Тачки 2) жарг. шестёрка, прислуга в тюрьмеdziska – джинсы
dzoint/joint – косяк, косой, косячок – сигарет-самокрутка с травой, анашой см
. Наркотикиdzouk – студ
. шутка (англ. joke)dzungle/jungle – 1) джунгли 2) разг
. буйная густая растительность на половых органах или в подмышках см. Сиськи-писькиdzukl – студ
. собакин, псина – собака, пёс см. Сленг собачниковdzuva – 1) разг
. блоха, вошь 2) назойливый, навязчивый человекdzuv'ak – студ
. козюля, сопля в носуdzuzna – яма, дырка в земле
E
“e”/ecko/ecka – 1) любые пищевые добавки типа e55, e66 и т. д
. 2) евро – валюта Европейского Союза также ojra 3) экстази см. Наркотикиeb'ike/ebyk – электровелик, электровел – электрический велосипед
(англ. e-bike)echo – 1) эхо также
ozvena 2) разг. предупреждение, извещение, сигналd'am v'am echo – я вас предупрежу/я вам свистну
dostal echo – ему кто-то стуканул/нашептал
echnu ti – дам тебе знать
ejc'ar – 1) HR-отделение, отдел кадров (англ
. HR) 2) кадровик, сотрудник отдела кадровefko – студ
. поцелуй с языком, французский поцелуй см. francouz'akeft'ep'ecko/FTP – комп.
1) протокол переноса данных между компьютерами 2) сервер для переноса данных (англ. FTP – file transfer protocol) 3) filcky transfer protocol – секас, секс (букв. протокол переноса мандавошек)ekl – угол брненский диалект
eko/ekna/ekoska – студ
. экономика, экономическая теория как предмет обученияekonomka – 1) женщина-экономист 2) студ
. Высшая школа экономики в Праге (Vysok'a skola ekonomick'a v Praze – VSE) 3) студ. любой экономический ВУЗela/elina – трамвай также
bimbajka, salina, salka, smirglelast'ak – мед
. эластичный бинтelast'aky – лосины, легинсы также
leginyelc'ed'ecko – LCD монитор
elpaso/elpicko/elp'e – 1) устар
. аудиокассета для магнитофона (анг. LP) 2) полиц./жарг. гоп-стоп, гранд, восьмёрка, прихват, стопор – разбойное нападение (сокр.Loupezn'e Prepaden'i)elv'ecko – свидетельство права собственности на недвижимость, титул на право собственности земельного участка (сокр.
List Vlastnictv'i)Ema/Emicka – 1) Эмма 2) купюра номиналом в 2.000 крон, на которой изображена чешская оперная певица Эмма Дестинова см
. Бабло и лавандосembrous – мед./берем
. эмбрион также embrijko, embryjkoemc'ecko – студ
. сидюк, СД-диск, музыкальный СД-диск также с'edo, c'ed'ecko, plackaemhadecko (MHD) – общественный транспорт также
mastn'a tyc, mehrod, sockaemhadeck'ar – постоянный пользователь общественного транспорта – из-за бедности или
по идейным убеждениям ради спасения планеты
emh'adenka – проездной на общественный транспорт (Прага) см
. l'itackaencka – мед
. энцефалит, воспаление головного мозга также kl'istovka