- Я пошла к другу домой. Мы ужинали вместе. Потом я отправилась домой. Там было темно. Дверь в комнату Хелен была закрыта. Я думала, она легла спать, но, наверное, она уже была мертва. Должно быть, Роланд где-то прятался. Я поднялась в свою комнату и легла спать. Он разбудил меня, накинул на меня наручники и заклеил мне рот скотчем. Он был голый. Я думала, что он собирается... понимаете, что он хотел изнасиловать меня. Я имею в виду, я уверена, что именно это он и хотел сделать, а не просто убить меня, иначе он не стал бы утруждать себя беспокойством о наручниках и скотче. В общем, мы боролись, и я... я ослепила его на один глаз, - eе правая рука оставила стаканчик с кофе. Она подняла большой палец и уставилась на него. - Я помылась, - пробормотала Элисон. - Марта позволила мне помыться. Она нашла ключ, который открыл наручники. И дала мне свой свитер. Она очень милая.
- Вы сказали, что Роланд был голый.
- На нем был ремень. И больше ничего.
- Вы не заметили ничего необычного в его внешности?
Она посмотрела на Джейка и подняла брови.
- Вы имеете в виду татуировку, родимое пятно или что-то в этом роде?
- Вы видели его спину? Или, может, коснулись?
- Думаю, что нет. А что?
- Мне просто интересно, был ли у него какой-нибудь синяк или выпуклость на спине.
- Понятия не имею. Я ничего не заметила. А что?
- Это долгая история. Я бы предпочел не вдаваться в подробности прямо сейчас. Что случилось после того, как вы выкололи ему глаз?
- Я сбежала. Я побежала вниз по лестнице, желая предупредить Хелен. Но она была... - Элисон прикусила нижнюю губу и покачала головой.
- А потом вы выбежали на улицу? - спросил Джейк.
- Да, я побежала вниз и ворвалась в кухню доктора Тила, и он пришел мне на помощь.
- О'кей, понятно. Он ввел меня в курс дела, вплоть до того момента, когда вы подбежали к патрульной машине.
- Это, пожалуй, и все. Роланд чуть не схватил меня, но я уехала и... в последний раз, когда я его видела, он лежал на улице. Я приехала сюда, в полицейский участок, и рассказала Марте, что произошло. Она послала машину и скорую помощь к дому и кому-то позвонила.
- Она позвонила начальнику полиции. Тот позвонил мне, и я приехал. Не могли бы вы описать этого Роланда?
- Ему... восемнадцать, наверное. Тощий. Примерно пять-семь футов ростом. Черные волосы. У него нет левого глаза и двух пальцев на левой руке, а на левом соске - ножевое ранение.
- В таком состоянии он далеко не уйдет.
- Думаю, что нет.
- Вы не заметили, была ли у него машина?
- Даже не знаю. На улице возле дома стоял "Фольксваген-Жук". Я чуть не врезалась в него на полицейской машине. Может быть, он и не принадлежал ему, но...
- Желтый Жук с флажком на антенне? - cпросил Джейк.
Он был взволнован. Ему стало дурно.
- Не знаю, как насчет флажка, но я почти уверена, что машина была желтой.
- Боже мой, - пробормотал он.
- Что?
- Это
Уголок губы Элисон скривились.
- Вашу дочь?
- Она убежала от него.
- Боже! С ней ведь все хорошо?
- Да, все хорошо. Это напугало ее, но она в порядке.
- Сколько ей лет?
- Четыре с половиной. Она живет со своей матерью, - Джейк удивился, зачем он это добавил. Он встал. - Пора мне отправляться на поиски этого парня, Элисон. Вам есть куда пойти?
- Домой, - сказала она.
- Не думаю, что это хорошая идея.
- Ну, у профессора Тила есть свободная комната на первом этаже.
- Я думаю, что шансы на появление Роланда невелики, но до тех пор, пока мы его не поймали...
- Вы имеете в виду, что мне нужно исчезнуть на некоторое время?
- Лучше перестраховаться.
- Даже не знаю. Думаю, я могла бы остановиться в мотеле. Но у меня нет сумочки.
- Вы можете остановиться у меня. Меня все равно там не будет.
- Спасибо, но...
- Там уютно. В холодильнике есть еда и напитки. И таким образом я буду знать, где вы находитесь, и мне не придется беспокоиться за вас.
Она одарила его слегка плутовской улыбкой.
- Вы будете беспокоиться обо мне?
- Да.
- Как мило, - прошептала она.
Джейк почувствовал, что краснеет.
- Ну, вы же главный свидетель.
Элисон взяла свой стаканчик с кофе. Тот все еще был полон.
Они вышли из кабинета Барни и вернулись в диспетчерскую.
- Элисон поедет со мной, - сказал Джейк.
Элисон поставила стаканчик на рабочий стол Марты.
- Спасибо за кардиган, - сказала она. - И за помощь.
- Нет проблем, милая, - ответила Марта.
Элисон начала расстегивать кардиган.
Марта подняла руку.
- Не снимай его, а то простудишься, - усмехнувшись, она добавила: - И ты же не хочешь навести Джейка на какие-нибудь мыслишки. Не то чтобы он не был безупречным джентльменом. Ты можешь просто передать его мне, когда он тебе больше не понадобится.
Элисон еще раз поблагодарила ее.
Они вышли на улицу, к машине Джейка. Элисон забралась на пассажирское сиденье. Подойдя к водительской дверце, Джейк внимательно осмотрелся. Он не видел движущихся машин на окрестных улицах. И никаких припаркованных "Фольксвагенов". Он сел в машину и запустил двигатель.
- По дороге сюда вы никого позади себя не заметили, так ведь? - спросил он.