Читаем По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения полностью

Триада По – Бодлер – Достоевский, пожалуй, реализует в себе некий предел образцово несчастной судьбы литератора, предельно одержимого литературой. По, Бодлер, Достоевский, исполняющие у Борхеса роль создателей новых «несчастных» миров, несчастных персонажей, романтически тождественных несчастьям авторской судьбы, выступают как возможные идеально притягательные и идеально порочные современные подобия-аватары демонического изобретателя…

* * *

С точки зрения мифологики именования метод Борхеса может рассматриваться как специфическая практика обработки ключевых слов культуры (ключевых концептов, метафор, образов), где ключевое слово – это конструкт, множество смыслов которого – потенциальная полисемантика – свернуты. Но слово (точка, свернутое потенциальное сематическое поле) готово бесконечно развертываться в таком процессе, акте / действии / событии (hecho) письма, которое Борхес именует «эстетическим». Потенциальное движение потенциальных смыслов предстает в динамике «расходящихся тропок», реализуется в сюжетных и образных развертках, в том числе в возможных судьбах героев/персонажей, а чужое слово (как архетип, как идея) заново осуществляется в вымышленной, потенциально упорядоченной художественной реальности.

В череде заново осуществленных у Борхеса образов, способных эстетически воплотить тайну множественной целостности (единства множественностей), является птица Симург, возникшая в «Мантик ат-тайр» – мистической поэме суфия Фариддадина Аттара о птицах, которые пускаются на поиски своего царя Симурга и в конце концов достигают его дворца за семью морями, где обнаруживают, что каждая из них и все они разом и есть Симург. У Борхеса этот образ, обозначая глубинное родство Востока и Запада, сравнивается с неоплатоническим расширением тождества и вводится в сферу идеального пантеизма. «Симург невозможен» (III, 525), но утопия литературы Борхеса подразумевает бесконечный процесс создания некоего бесконечно многосоставного «идеального писателя», чье творчество в полной мере воплощало бы все смыслы всей литературы. Эта универсальность (всеобщность) утопического архетипа литератора подобна «невозможной» птице Симург. Без порочной левизны того крыла, где – быть может – встречаются По – Бодлер – Достоевский, эта птица, пожалуй, не могла бы летать.

Список литературы

Борхес Х.Л. Сочинения: В 3 т. М., 1997.

Дубин Б.В. Борхес: Предыстория // Борхес Х.Л. Собрание сочинений: В 4 т. Т. 1: Страсть к Буэнос-Айресу. СПб., 1999. С. 5 – 31.

Женетт Ж. Работы по поэтике: Фигуры. Т. 1. М., 1998.

Культ как феномен литературного процесса: автор, текст, читатель / Отв. ред. М.Ф. Надъярных, А.П. Уракова. М., 2011.

Левин Ю.И. Повествовательная структура как генератор смысла: текст в тексте у Х.Л. Борхеса // Левин Ю.И. Поэтика. Семиотика. М., 1998. С. 435 – 456.

Надъярных М.Ф. «Дон Кихот» и Сервантес в метаморфозах жизни-письма-чтения Х.Л. Борхеса // Литературоведческий журнал. М., 2015. № 38. C. 50 – 73.

Надъярных М.Ф. Культ русской литературы в Латинской Америке // Русская литература в зеркалах мировой культуры: рецепция, переводы, интерпретации / Ред. – сост. М.Ф. Надъярных, В.В. Полонский. Отв. ред. А.Б. Куделин. М., 2015. С. 897 – 942.

Свенбро Й. Древняя Греция в эпоху архаики и классический период: возникновение практики «безмолвного чтения» – чтения про себя // История чтения в Западном мире от Античности до наших дней. М., 2008. С. 74 – 88.

Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. СПб., 1994.

Balderston D. Políticas de la vanguardia: Borges en la década del veinte // Jorge Luis Borges: Políticas de la literatura. Pittsburgh, 2008. P. 31 – 42.

Borges J.L. Biblioteca personal. Buenos Aires, 1988.

Borges J.L. El Idioma de los argentinos. Buenos Aires, 1928.

Borges J.L. Obras completas. Vol. 1 – 2. Buenos Aires, 1984 – 1989.

Borges J.L. Textos recobrados (1919 – 1929). Buenos Aires, 1997.

Borges J.L., Ferrari O. En diálogo – II. Buenos Aires etc., 2005.

Borges J.L., Saer J.J. Diálogo // Crisis. 1988. http://www.magicasruinas.com.ar/revistero/argentina/dialogo-saer-borges.htm.

Diccionnaire des racines des langues européennes. Paris, 1948.

Sorrentino F. Siete conversaciones con Jorge Luis Borges. Buenos Aires, 1973.

<p>Фокус на бесконечность: По, Бодлер, Достоевский в пространстве Эйзенштейна</p>Татьяна Боборыкина
Перейти на страницу:

Все книги серии Научное приложение

По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами

Барон Жиль де Ре, маршал Франции и алхимик, послуживший прототипом Синей Бороды, вошел в историю как едва ли не самый знаменитый садист, половой извращенец и серийный убийца. Но не сгустила ли краски народная молва, а вслед за ней и сказочник Шарль Перро — был ли барон столь порочен на самом деле? А Мазепа? Не пушкинский персонаж, а реальный гетман Украины — кто он был, предатель или герой? И что общего между красавицей черкешенкой Сатаней, ставшей женой русского дворянина Нечволодова, и лермонтовской Бэлой? И кто такая Евлалия Кадмина, чья судьба отразилась в героинях Тургенева, Куприна, Лескова и ряда других менее известных авторов? И были ли конкретные, а не собирательные прототипы у героев Фенимора Купера, Джорджа Оруэлла и Варлама Шаламова?Об этом и о многом другом рассказывает в своей в высшей степени занимательной книге писатель, автор газеты «Совершенно секретно» Сергей Макеев.

Сергей Львович Макеев

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Образование и наука / Документальное