Читаем По деревням полностью

Мы бежали сквозь джунгли, и вот впереди каналГород где-то внизу, не разглядеть порталжелто-красных ворот, наконец мы свернули тудаи западный человек нам сказал, что так не добраться домой никогдана острова привезли нас с подветренной сторонымы ели снулую рыбу и стали слепыЖенщина в баре пела, мотив тянулся и гас,про «свечу на окне» там было, и пела она для насЧто-то около года работали мы среди моря на островах потоммы провели для жителей телефонПарень с собакой, стоя в будке на берегу,кричал там в белую трубку: «Я тебя так люблю»Устали мы от скитаний, хватило нам их навекКорабль не поплыл в Эльдорадо – свалил нас в грязный снеги некто со мною рядом в вечных сумерках прошептал:«Снег растопите мне, братья и сестры, для погребения»И вновь под злобной молодой луною в тропиках войнамы были полководцами, но за нами не шли войскаложками по котелкам гремели мы и орализловонную пасть разевал убийца-медведь, но мы дальше шагалиПотом мы ринулись в воду, и была та вода прекраснаи голос отца Антона из глубин доносился ясно:«Дети мои, ко мне, на зов мой придите!»В бездонной воде сияли чаны, зовя в родную обительИ не печальный катафалк тащил он за собою —Колясочку на четверых, но схожую с арбоюи человек на облучке с карандашом в руках,водя рукою в воздухе, писал: «А я – ваш брат».

АНТОН

Перейти на страницу:

Все книги серии Тетралогия

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза