Читаем По ком звенит бубен? полностью

«Сегодня торжественный день…» – подумала Степанида, и слезы полились из ее глаз; сегодня произойдет самое главное событие в ее жизни – бракосочетание с Матвеем. Сказать, что она волновалась – ничего не сказать. Несмотря на ее ярое сопротивление и обещание Вере Андреевне, что она оставит ее сына в покое, этот день все же пришел. Благодаря самому же сыну Веры Андреевны Матвею ей не удалось сдержать свои обещания. Матвей просто решил взять ее измором, он записывался к ней на прием каждый день, звонил каждые пять минут, дарил плюшевые игрушки и цветы. При выходе из дома Степаниду ждали красные шарики в виде сердца, подвязанные к веткам деревьев.

– Черт с тобой! – сдалась она. – Идем в загс, но учти, если с тобой что-то случится, я без тебя жить не буду!

– Мы будем счастливы и умрем в один день, – заверил ее Матвей.

И вот сейчас она стояла в элегантном платье кремового цвета, доставленном из салона Жанны ровно в срок. Красивые туфли были идеально подобраны в тон платья. От фаты Степанида отказалась, и сегодня с утра ей сделали гладкую прическу с сеточкой, украшенной жемчугом и свежими маленькими кремовыми розочками. Сердце невесты стучало в предвкушении долгожданного праздника. Она снова ощутила себя семнадцатилетней девушкой, сидящей на мотоцикле позади водителя и несущейся в ночи по пустой трассе. На этот раз ее глаза светились счастьем, и она не боялась криков «Горько!».

«Ну вот я и готова…» – осмотрела себя в зеркале Степанида и осталась вполне довольна собой. Алла обещала быть свидетельницей и собиралась прийти вместе с Александром, специально прилетевшим на торжественное событие. Галина Петровна и Роман отказались прийти на свадьбу, чем немного расстроили Стешу, но, находясь в состоянии эйфории, она быстро забыла об этом. Она достала большой бархатный футляр, где лежали роскошное ожерелье из крупных жемчужин, браслет и серьги. Это был свадебный подарок Матвея. Когда Жанна увидела это великолепие, она чуть не потеряла дар речи.

– Подойдет к ее платью? – спросил жених у Жанны.

– Какая красота! Я не видела в Москве ничего подобного! Какой жемчуг! Да одна жемчужина стоит больших денег, а тут их столько… Где вы достали такое сокровище? – спросила она у Матвея.

– Я на два дня летал на Таити, на остров жемчуга, чтобы преподнести моей невесте этот подарок.

Степанида смотрела на крупные горошины и поглаживала их длинными пальцами.

«Возможно, когда-нибудь и моя дочка будет стоять в свадебном платье с этим украшением», – подумала она, застегивая замочек на своей шее.

Тишину прорезал звонок, Степанида незамедлительно открыла дверь, она знала, что за ней должен был приехать водитель. На пороге стоял молодой мужчина в джинсовом костюме с букетом белых роз.

– Разрешите представиться – Григорий. Я должен отвезти вас в целости и сохранности во Дворец бракосочетания. Матвей Михайлович доверил мне столь ответственную миссию, можете проверить мои права. Я – водитель-профессионал, – полез в карман Григорий.

– Да что вы, не нужно, я доверяю вам, ведь вас Матвей прислал, – улыбнулась она и взяла букет невесты. – Идемте, я не хочу опаздывать.

– Мне доводилось возить невест, но красивее вас не было никого, – подал он ей руку.

Они вышли из подъезда и уселись в разукрашенный цветами и лентами белый лимузин. Степанида разместилась в салоне, Григорий занял место водителя, и машина тронулась с места. Стеша погрузилась в свои мысли, поэтому не сразу заметила, что они едут не во Дворец бракосочетания. Она кинула взгляд на колени, затем снова в окно и почувствовала неладное. Вернувшись мыслями на землю, Стеша поняла, что ей не понравилось. На кремовом шелке ее свадебного платья лежали белоснежные розы.

«Матвей знает, какого цвета мое свадебное платье, и говорил, что розы будут такого же цвета. Он все предусмотрел и не мог упустить этот момент», – пронеслось у нее в голове.

Она словно очнулась от забытья и посмотрела в окно.

– Григорий, куда мы едем? Слышите, Григорий?! Почему вы молчите?

– Без истерик, – обратился к ней водитель, заглядывая в окошечко салона, – мне всего лишь велено привезти тебя в одно место, за это мне и платят. Видимо, кто-то не хочет, чтобы ты выходила замуж, – кривая ухмылка пролегла на его плохо выбритом лице.

Степаниду как будто облили холодной водой, ее поразили перемены в лице Григория. Глаза его стали жесткими, колючими и пустыми.

– Откройте дверь! – закричала она. – Остановите машину! Я выпрыгну!

– Не сможешь, – сплюнул он в окно.

Стеша вцепилась похолодевшими руками в ручку дверцы машины, но дверь была заблокирована. Она заметалась по салону в поисках выхода.

– Сядь, успокойся! – рявкнул Григорий. – Велено передать, что если будешь плохо себя вести, то твоему Матвею не поздоровится.

– Что? – произнесла она и сжалась на сиденье лимузина. – Что же это такое? За что?

Слезы полились из глаз, размазывая косметику по лицу. Автомобиль выехал за черту города и остановился у каких-то заброшенных ангаров.

– Иди туда, – сказал ей Григорий и разблокировал дверь, – и смотри, без глупостей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Главбух и полцарства в придачу
Главбух и полцарства в придачу

Черт меня дернул согласиться отвезти сына моей многодетной подруги в Вязьму! Нет бы сесть за новую книгу! Ведь я, Виола Тараканова, ни строчки еще не написала. Дело в том, что все мои детективы основаны на реальных событиях. Но увы, ничего захватывающего до недавнего времени вокруг не происходило, разве что мой муж майор Куприн, кажется, завел любовницу. Ну да это никому, кроме меня, не интересно!.. На обратном пути из Вязьмы в купе убили попутчицу Лизу Марченко, а в моей сумке оказались ее безумно дорогие часы.Я просто обязана их вернуть, тем более что у Лизы осталась маленькая дочь Машенька. Но, приехав в семью Марченко, я узнала, что Лиза выбросилась с балкона несколько лет назад, когда исчезла ее грудная дочь Маша, которую похитил сбежавший муж и его любовница. Так кто же ехал со мной в купе и кого убили, а?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы