Читаем По следам большевиков: 12 000 миль с союзниками по Сибири полностью

Когда мы уже собирались уходить, директор привел нас в большой класс, расположенный в одном из углов большого здания. Это была просторная, светлая комната с различными предметами искусства, гипсовыми слепками и натюрмортами, расставленными на длинном столе у стены. В центре комнаты около шестидесяти девочек стояли перед своими мольбертами, рисуя или копируя гипсовый слепок с напряженным интересом к своей работе. Здесь, в Чите, в Сибири, в последнем месте в мире, где я ожидал найти подобное, находилась художественная школа. Тот, кто никогда не был в Сибири, кто представлял ее дикой местностью и только тюрьмой для политических заключенных, может, наверное, понять наше изумление. Искусство, да еще в Сибири! Какая насмешка перед лицом революции!

Перейти от этой сцены на заснеженные улицы города и увидеть русского солдата на лошади, переходящего от дома к дому с телеграммой в поисках человека, которому она была адресована, означало перейти от возвышенного к смешному. У солдата была телеграмма для чиновника, адрес которого был неизвестен из-за отсутствия городского справочника или полицейского реестра, и он искал его.

От Читы до Иркутска - это Швейцария Сибири. Все путешественники говорят, что район озера Байкал - самый красивый участок этой великой империи, и, совершив дневное путешествие зимой, можно без колебаний присоединиться к тем, кто его восхваляет. Проснуться рано утром, когда поезд мчится вдоль берегов озера, и увидеть, как солнце встает за заснеженными вершинами гор на противоположном берегу, возможно, в двадцати пяти милях через безмятежное голубое озеро, - значит стать свидетелем одной из самых замечательных сцен в мире. Прошлой зимой я был в Швейцарии. Зимой 1916 и 1917 годов я путешествовал по Трансильванским Альпам и горам Баварии. По пути на Дальний Восток я пересек Скалистые горы и Сьерра-Неваду. По величию и массе немногие из этих горных цепей могут сравниться с Байкальским хребтом, хотя Швейцарские и Французские Альпы выше, и хотя перевалы через Трансильванию живописны и красивы, я не знаю ни одной сцены, которая могла бы сравниться с той, что открывается с восточного берега Байкала ясным зимним утром, пока озеро еще не замерзло. Его массивность можно понять, если осознать, что Байкал - одно из пяти крупнейших озер в мире; что его длина составляет 400 миль, а ширина - от восемнадцати до пятидесяти шести миль; горный хребет, возвышающийся над озером более чем на милю, тянется вдоль западного берега, как кружево, на фоне золотых и голубых облаков. Над озером появляется солнце медно-золотистого цвета, резко контрастирующее с серебряными восходами и закатами на востоке в березовых лесах.

В эту страну вошли некоторые войска союзников. Японский флаг развевается почти на каждой станции от Владивостока до Иркутска. Тут и там развеваются цвета чехо-словаков, простое красно-белое знамя новой нации, чья армия заперта в Сибири. С нескольких вокзалов и общественных зданий развевается герб свободной России - бело-сине-красный. Французский триколор, "Юнион Джек" и "Звезды и полосы" не видны после отъезда из Владивостока, разве что на проходящих поездах. Между Владивостоком и Иркутском единственным свидетельством существования русской армии являются офицеры, а их достаточно много, чтобы командовать двумя новыми русскими армиями. Рядовые исчезли в частной жизни, за исключением тех, кто путешествует с офицерами в качестве санитаров или "почетного караула". День за днем наш поезд проходил мимо специальных поездов русских офицеров, прикрепленных к той или иной армии за несколько тысяч миль от фронта, перевозящих артиллерию и автомобили из города в город и обратно. Все, что сегодня есть в русской армии, - на колесах, и, судя по всему, ехать некуда. Но когда чехо-словаки перестали воевать, армия, под командованием адмирала

Колчак, получил новую жизнь.

С чехо-словаками дело обстоит иначе. Все в России знают, что именно чехо-словацкая армия не пустила большевистские войска в Сибирь. И только им принадлежит заслуга порядка, который существует в Восточной и Западной Сибири, за исключением, возможно, нескольких городов, где размещены другие союзники. Чехи не красуются на военной сцене Востока. Они даже не просят похвалы. Их дело - воевать, и до перемирия они выполняли свою работу спокойно и великолепно. Зайдите в любой сибирский город и позвоните в чешский штаб. Вы не найдете там ни генерала, ни даже полковника или майора. Возможно, вы найдете капитана, но вероятность того, что вас встретят лейтенант или унтер-офицер, очень велика, потому что чешская армия - это рабочая армия, и больше внимания уделяется работе, чем званию. Там, где тысячи русских офицеров и десятки рядовых, там тысячи чешских солдат и несколько офицеров. Большая часть чехо-словацкой армии была на фронте, фронте, который они создали в чужой стране, в борьбе за собственную свободу и независимость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Политическое цунами
Политическое цунами

В монографии авторского коллектива под руководством Сергея Кургиняна рассматриваются, в историческом контексте и с привлечением широкого фактологического материала, социально-экономические, политические и концептуально-проектные основания беспрецедентной волны «революционных эксцессов» 2011 года в Северной Африке и на Ближнем Востоке.Анализируются внутренние и внешние конфликтные процессы и другие неявные «пружины», определившие возникновение указанных «революционных эксцессов». А также возможные сценарии развития этих эксцессов как в отношении страновых и региональных перспектив, так и с точки зрения их влияния на будущее глобальное мироустройство.

авторов Коллектив , Анна Евгеньевна Кудинова , Владимир Владимирович Новиков , Мария Викторовна Подкопаева , Под редакцией Сергея Кургиняна , Сергей Ервандович Кургинян

Политика / Образование и наука
Остров Россия
Остров Россия

Россия и сегодня остается одинокой державой, «островом» между Западом и Востоком. Лишний раз мы убедились в этом после недавнего грузино-осетинского конфликта, когда Москва признала независимость Абхазии и Южной Осетии.Автор книги, известный журналист-международник на основе материалов Счетной палаты РФ и других аналитических структур рассматривает внешнеполитическую картину, сложившуюся вокруг нашей страны после развала СССР, вскрывает причины противостояния России и «мировой закулисы», акцентирует внимание на основных проблемах, которые прямо или косвенно угрожают национальной безопасности Отечества.Если завтра война… Готовы ли мы дать отпор агрессору, сломить противника, не утрачен ли окончательно боевой дух Российской армии?..

Владимир Викторович Большаков

Политика / Образование и наука