Читаем По следам бродячего цирка полностью

– Скажите, а цирковые часто покупают у вас продукты? – спросил Джулиан, расплачиваясь с хозяйкой.

– Иногда бывает. Ладно бы только женщины и дети: бог с ними, что дети такие чумазые и подворовывают моих кур. Но вот ихних мужчин я терпеть не могу. Ходили тут двое в прошлом году, всё рыскали неподалёку. Только муж мой быстренько их спровадил.

– Вы говорите двое? – встрепенулся Джулиан. – А как они выглядели?

– У, такие противные морды. – Миссис Мэкки даже поморщилась. – Один желтозубый, насквозь прокуренный. И злые оба. Шастали ночью возле нашего дома, а я ещё подумала тогда: кур наших хотят украсть. Правда, они Богом клялись, что не нужны им наши куры, – но тогда не понимаю, зачем они ходили кругами в такую темень?

– Кто их знает, – задумчиво произнёс Джулиан. Судя по описанию миссис Мэкки, это были Тигр Дэн и Лу. И впрямь, что эти двое делали в горах ночью?

Скоро Джулиан вернулся в лагерь. К нему сразу же подбежал взволнованный Дик:

– Джулиан, возьми бинокль и погляди сам. Я не пойму, что там у них происходит.

Джулиан посмотрел вдаль. На поверхности озера качалась крошечная лодка, в ней сидели Нобби с Понго и отчаянно махали какими-то красными тряпками.



– Не знаю, что это, но нам подают красный, а не белый сигнал. А красный цвет означает опасность. Видимо, Нобби хочет предупредить нас о чём-то.

– Чёрт, как же я сразу не догадался! – воскликнул Дик и стукнул себя по лбу. – Точно! Красный – это опасность. А что могло случиться?

– Понятно, что нам лучше не появляться там сегодня. А поскольку красными тряпками они машут вдвоём, мы имеем дело с двойной опасностью.

– Джулиан, нам бы и в голову такое не пришло, ты просто гений, – сказала Джордж. – Но в чём может состоять двойная опасность?

– Думаю, опасно приходить в их лагерь, но так же опасно оставаться тут. Я беспокоюсь за Нобби. Тигр Дэн просто чудовище и наверняка сильно его побил.

– Какой ужас, – покачал головой Дик.

Увидев, что Энн возвращается с ручья, Джулиан тихо предупредил всех:

– Только не говорите ничего Энн, давайте не будем её пугать. Она хотела спокойных каникул, но, кажется, они опять не без приключений. Возможно, нам и впрямь стоит убраться отсюда подобру-поздорову.

На самом деле Джулиан покривил душой. Лично ему не терпелось разгадать причину странного поведения Лу и Дэна. Судя по реакции ребят, они тоже были не прочь «нарваться» на приключения.

– Уехать? Ещё чего! Джу, не будь таким трусом.

– Я никуда не уеду отсюда. И Тимми тоже.

– Тихо, – попросил Джулиан. – Пожалейте хотя бы Энн.

И все прикусили языки. Джулиан ещё какое-то время понаблюдал за лодкой. Он видел, как Нобби погрёб к берегу и вернулся в лагерь.

Все уселись на поляне, и Джулиан рассказал про свой ночной план:

– Я намерен выяснить, что именно в этой местности так интересует Лу и Дэна. Это явно где-то рядом с нами, поэтому они и пытаются вытеснить нас отсюда. Я предлагаю следующее: мы берём с собой Тима и спускаемся вниз. Найдём Нобби и предупредим, что уезжаем на целый день. Но об этом непременно должны услышать в лагере остальные. Потому что это уловка. На самом деле уедете только вы, а я тайком вернусь наверх, спрячусь и буду ждать прихода Лу и Дэна в засаде. Нужно понаблюдать за ними.

– Ага, понял, – сказал Дик. – Мы уедем в город без тебя, ты тайком вернёшься в лагерь и будешь их выслеживать. Отличная идея.

– Джулиан, только будь осторожней, – предостерегла Джордж. – Без Тимми эти двое превратят тебя в фарш.

– Не волнуйся, я хорошо спрячусь.

– Может, нам самим поискать? – предложил Дик. – Может, это какая-то потайная пещера или ещё что.

– Откуда нам знать? – пожал плечами Джулиан. – Миссис Мэкки рассказала, что они рыскали тут и в прошлом году, но её муж их прогнал. Он опасался, что у него будут воровать кур, но куры тут ни при чём. Речь идёт о чём-то другом.

– Нет, давайте всё-таки поищем, – воодушевилась Джордж. – Это же настоящее приключение!

– Ну вот, начинается, – сказала Энн, ещё не понимая, готова ли она к приключениям прямо сейчас.

Все поднялись, собираясь приступить к поискам немедля. Тимми радостно вилял хвостом: какое счастье, что никто не уходит и не оставляет его одного сторожить фургончики.

– Давайте разделимся, – предложил Джулиан. – Я буду искать наверху, а вы – внизу и в округе.

Джордж конечно же взяла с собой Тима. Ребята рыскали по склону в надежде обнаружить какую-нибудь незаметную пещеру, тайник – что-то из ряда вон выходящее. Тим тоже старался вовсю, обнюхивая каждую кроличью нору.

Через полчаса раздался крик Джулиана:

– Эй, все сюда!

Ребята кинулись к нему в надежде, что он обнаружил нечто интересное:

– Что? Где? Показывай скорее!

– Да ничего тут нет. Всё бессмысленно, – качая головой, сказал Джулиан. – А у вас что?

– Тоже ничего, – ответил Дик. – Что будем делать?

– Приступим к выполнению моего плана. Пусть эти двое сами укажут нам нужное место. Пусть выдадут себя. Пошли вниз к Нобби. Нужно, чтобы Лу с Дэном пребывали в иллюзии, будто все препятствия на их пути устранены.

Глава 14

В укрытии

Пока они шли с Тимом по дороге вниз, Джулиан провёл инструктаж:

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей