Читаем По следам бродячего цирка полностью

– Я не представляю, где тут можно укрыться, – растерянно произнёс Джулиан. – Если мы пойдём вниз по течению, то опять упрёмся в водопад. Это западня.

– Тихо, я слышу какие-то звуки, – оборвала его Джордж. – Джулиан, выключи фонарик.

Дети затихли. Но Тим не рычал. В темноте он вилял хвостом, задевая Джордж.

– Это свои, – прошептала девочка. – Может, Понго? Джулиан, включи фонарик.

Через пещеру навстречу им ковылял Понго!

– Ура, Понго! – воскликнул Нобби. – Понго, ты сходил в лагерь? Ты предупредил, что мы тут?

– Похоже, что нет, – грустно вздохнул Джулиан. – Он так и ходит с письмом на шее. Вот влипли.

– Он, конечно, смышлёный, но такое задание оказалось ему не по силам, – заключила Джордж.

– Эх, Понго, а мы так рассчитывали на тебя, – сокрушался Нобби. – Ну ничего. Остаётся надеяться, что Дику удалось ускользнуть, и он приведёт подмогу. Джулиан, так где же нам спрятаться?

– Я думаю, нужно искать укрытие вверх по течению, – вдруг предложила Энн. – Внизу мы уже были, значит, надо идти вверх.

– Может быть, – сказал Джулиан, хотя его не прельщала очередная прогулка по воде. – Ладно, я пойду и проверю.

Джулиан зашёл в туннель, из которого река неслась вниз.

– Здесь тоже есть уступ, – сказал он, подсвечивая вокруг фонариком. – Но идти нам придётся, согнувшись в три погибели. По воде – опасно, тут такое течение, что мы можем поскользнуться и упасть, да ещё и с головой накроет.

– Теперь я пойду первым, – заявил Нобби. – Девочки с Тимми и Понго идут после, а Джулиан замыкает.

Именно в таком порядке они забрались на уступ, чтобы спрятаться в глубине туннеля. Но тут в пещеру влетели Лу с Дэном, и фонарик Лу успел выхватить фигуру уходящего Джулиана.

– А! Одного вижу! Дэн, за мной!

Мужчины заглянули в туннель и обнаружили всех беглецов сразу. Лу ухватил Джулиана за свитер и вытащил его назад в пещеру.

От испуга Энн закричала, вцепившись в Тимми, Нобби задрожал, Тимми зарычал, а Понго недовольно заверещал.

– Так, спокойно, – предупредил Лу, вытащив пистолет. – Держите покрепче своих животных или я их прикончу!

Лу толкнул Джулиана в сторону Дэна, и тот крепко схватил его за шиворот. Потом подсветил фонариком, чтобы пересчитать детей.

– О Нобби, и ты здесь! – сказал он. – А ну давай вылезай.

– Хорошо, но имейте в виду, что шимпанзе пойдёт следом. И он вцепится в вас быстрей, чем вы успеете выстрелить.

Лу недовольно сдвинул брови.

– Ладно, стойте где стояли. И ты, девочка, оставайся там со своим псом. А мальчик пусть выйдет.

Лу принял Джордж за мальчика – ребятам это было на руку.

– Я тоже не могу, – ответила Джордж. – Собака пойдёт за мной. Я не хочу, чтобы вы её убили.

– А ну быстро! – рявкнул акробат Лу. – Иди сюда, пацан, и я покажу тебе и этому (Лу кивнул в сторону Джулиана) по первое число. Нечего было шпионить за нами и лезть не в своё дело. Никто даже не узнает, что здесь произошло, верно, Нобби? Он уже от нас получил, и вы двое своё получите.

– Лу, одной девчонки не хватает, – сказал Дэн. – Должно быть два парня и две девчонки. Куда она подевалась?

– Может, ушла вперёд? – пробурчал Лу, ничего не понимая. – Парни, я вам что сказал? А ну выходите.

Энн заплакала:

– Джордж, не уходи, мне страшно. Они злые! Лучше скажи им, что ты…

– А ну прекрати, – цыкнула на неё Джордж и шёпотом добавила: – Если они поймут, что я девочка, то откроется правда про Дика, и тогда будет ещё хуже. Держи Тимми и не хнычь.

Энн вцепилась в ошейник Тима, а Джордж стала выбираться обратно в пещеру. Но Джулиан не мог позволить, чтобы бандиты обращались с ней как с мальчиком, и уже знал, как следует поступить.

Лу схватил Джордж, но в этот же самый момент Джулиан ударил ногой по фонарику акробата. Фонарик, стукнувшись о своды пещеры, упал на землю и погас. Пещера погрузилась в темноту.

– Джордж, забегай обратно в туннель! – крикнул Джулиан. – Тимми, Понго, ко мне!

– Ой, не надо! Тимми убьют! – завопила Джордж, но пёс уже стрелой нёсся на врага.

Прозвучал выстрел. В темноте раздался истошный вопль Джордж:

– Тимми, Тимми, ты жив?!

<p>Глава 22</p><p>Счастливая развязка</p>

Пуля просвистела рядом с головой Тима, чиркнув по каменной стене. Но отважный пёс уже сомкнул пасть на лодыжке Лу. Взвыв от боли, тот свалился на землю. Пистолет отлетел в сторону где-то рядом с Джулианом, и тот закричал:

– Джордж, включи фонарик!

Свет фонарика выхватил фигуру Понго в высоком прыжке. Вот уже Понго подлетел к Тигру Дэну, но тот успел заехать ему кулаком по морде, и, пока Понго поднимался, Дэн дал стрекача, бросив товарища. Лу лягался и брыкался, пытаясь оттолкнуть от себя пса, уже готового перегрызть ему глотку.

Дэн бежал прочь по туннелю и вдруг остановился в изумлении. Навстречу ему шли четыре дюжих полицейских в сопровождении мальчика. Один из полицейских направил на бандита пистолет: «Руки вверх!»

– Тимми, Тимми, фу! – крикнула Джордж, чтобы тот отстал от Лу.

Пёс с упрёком посмотрел на хозяйку, словно говоря: «Мисс, в чём дело? Я всё делаю как надо! Позволь мне его загрызть!»

Увидев полицейских, Тим грозно залаял. О, ещё враги! Просто глаза разбегаются!

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей