Харпа передвигалась по земле быстро и бесшумно. Ее янтарные глаза, отражающие извечный свет звезд, сверкали во тьме как драгоценные камни. Брон шел следом. Зыбкой тенью проносился он над землей, замирал неожиданно, втягивал носом холодный смолянистый воздух и снова двигался дальше.
Третьим по счету ступал Мар. Он то и дело поворачивал голову и навострял уши, пытливо прислушиваясь. А замыкали отряд Хейта и Гэдор. Они двигались неслышно, всецело полагаясь на острое чутье своих верных спутников.
Вдруг Харпа почуяла что-то и резко сбавила шаг. Обернувшись, она знаками призвала других последовать своему примеру и приложила палец к губам.
Скоро тьма впереди немного рассеялась. Из полумрака проступили очертания небольшого оврага, озаренного ярким пляшущим пламенем.
Путники расположились у края оврага плашмя. Хейта растянулась на земле подле Гэдора и пытливо заглянула вниз.
Сквозь заросли кустарника она различила двоих. Оба в меховой одежде, приземистые, щекастые, с глазами-щелочками. Судя по всему, здешние люди, ламосцы.
Один из незнакомцев держал в руке факел. Второй же стоял в нескольких шагах от него, уперев решительный взгляд в землю. Хейта приподнялась, напряженно прищурилась и только тогда заметила третьего!
Он лежал перед ними, крепко связанный по рукам и ногам. На голове у несчастного косо сидел холщовый серый мешок. Тот, что без факела, вдруг со всей мочи пнул его ногой.
– Оборотень проклятый! – бросил он на всеобщем.
Другой издал едкий смешок. Пленник глухо застонал. Новый удар пришелся ему в голову.
– Убийца! – вновь прошипел незнакомец. – Все вы, оборотни, убийцы! Ничего, нынче одним из вас, гаденышей, станет меньше! – с этими словами он извлек из-за пояса кривой охотничий нож.
Острое лезвие блеснуло в мрачном свете кроваво-красного факела. Хейта встревоженно поглядела на Гэдора. Но тот и сам уже понял, что настала пора действовать.
Ламосцы, видно, были твердо уверены, что в этой ложбинке их никто не побеспокоит, потому, заслышав, как прошуршали кусты, и завидев спускавшегося к ним Гэдора, не на шутку перетрухнули. Следопыт в два счета оказался на дне оврага и заговорил нарочито громко и небрежно:
– Здрасьте, люди добрые! Я тут, значит, иду-бреду. Селение людское разыскиваю. Засветло дойти не успел. Решил, худо дело. Смотрю – свет впереди. Дай, думаю, погляжу. А тут вы! – Он оглядел настороженных незнакомцев и точно впервые увидел пленника. – О! А это кто такой?
– Убийца, – бросил тот, что держал нож. – Из оборотней.
– А вы, стало быть, его того хотите? – Гэдор прочертил большим пальцем линию поперек горла.
– Верно говоришь, – поддакнул другой.
– В селении так порешили? – прищурился Гэдор. – По закону?
– Ага, по закону, – криво осклабился первый.
– Ну-ну, – протянул Гэдор. – Кого же он убил?
– Какая разница? Он оборотень, а стало быть, убийца, – был ответ.
– Занятно рассуждаете, – усмехнулся Гэдор и принял задумчивый вид. – Но, насколько я помню, судить его должны как люди, так и оборотни. Может, ну его сегодня, кровь проливать? Пройдем завтра до поселения оборотней, да там и решим, как быть. Чтоб уж точно было по закону.
– А может, ты, мужик, не будешь лезть не в свое дело? – сквозь зубы прошипел ламосец с ножом. – И пойдешь отсюда подобру-поздорову, пока мы тебе ребра не пересчитали?
– Вот-вот, ступай отсюда, – нагло хохотнул второй. – Зря спускался!
Гэдор посмотрел на них без улыбки и неожиданно заговорил уже совсем иным, суровым и жестким голосом:
– Ох, и надоели вы мне, ребятки!
Приложив пальцы ко рту, Гэдор оглушительно свистнул. А в следующий миг по обе стороны от него выросли Харпа и Брон.
– Ну-ну, вы чего это? – воскликнул тот, что с ножом, примирительно вскидывая заскорузлые руки. – Мы ведь не человека прирезать хотим – оборотня! Вам-то что до того?
Харпа бросила на Брона насмешливый взгляд, тот улыбнулся уголком рта. И они разом выпустили когти. Глаза обоих вспыхнули, точно угли. Сверкнули в свете факела острые клыки. Ламосцы поменялись в лице и с истошными воплями на своем диковинном языке бросились наутек.
Хейта и Мар, наблюдавшие за происходящим издалека, невольно покатились со смеху и заспешили вниз по пологому склону. Девушка прочертила в воздухе сияющую линию, и волшебный светильник величаво воспарил над ними, разгоняя клубящуюся темноту.
– На этот раз карта превзошла саму себя! – запальчиво воскликнула Хейта. – Мы прибыли прежде, чем приключилась беда. Не думала, что так бывает!
– Эта карта – удивительна, – улыбнулся Гэдор. – Никогда не знаешь, что у нее на уме.
Мар хлопнул в ладоши и приблизился к связанному пленнику.
– Ну, что у нас тут?
Харпа же бросила нарочито небрежно:
– Если он взаправду окажется убийцей, придется прирезать его.
Хейта вытаращила глаза.
– Мы по поводу убийств все вроде прояснили намедни?
– Прояснили, – осклабилась та. – Что, уж и пошутить нельзя?
– К тому же, – добавила Хейта, – он из оборотней. Неужто ты смогла бы так легко убить одного из своих?
– Если он виновен, запросто, – хмыкнула Харпа. – Не все ли равно, кого убивать?