Читаем По ту сторону полностью

Надеялся, что испанцы уйдут? Рассчитывал на приход подкрепления? Не знаю. Я видела: кэп нервничает, хотя на людях старается не подавать виду. И было отчего волноваться: испанские корабли закрыли подходы к порту, подчинённые маркиза де Санта-Круза бесцеремонно останавливали и досматривали любые суда, идущие в Антверпен или покидающие его. Я не могла уразуметь, для чего это делается: может, испанцы провоцировали экипажи кораблей на конфликт? Чёрт их там разберёт! В любом случае Хоуму придётся, попытайся он выйти в море, пройти унизительную процедуру досмотра. Или принять бой с восемнадцатью кораблями противника. Чем закончится схватка, ясно как божий день – что называется, к гадалке не ходи.

Кэп, похоже, прикидывал, как выйти достойно из непростой ситуации, сохранив свою жизнь и экипаж, не потеряв лица. И уповал: авось само рассосётся.

Так полагала я, видя, как терзается сомнениями капитан. У него на лице всё написано – не научился прятать эмоции под маской невозмутимости.

– Жанна, вы позволите взглянуть на вашу замечательную коробочку? – попросил Хоум. Как я и предполагала, пришёл ещё раз посмотреть на диковинную вещицу.

Похоже, любопытство отодвинуло в мыслях капитана испанцев с их угрозами на задний план. В этом отношении кэп ничем не отличался от давнего моего знакомца Станко. Большой ребёнок, ей-богу, дитя своего дремучего века.

– Хорошо, сэр, – ответила я, и добавила, – только заряжу её.

– Назначите цену? – удивился Хоум.

Я поняла свою оплошность: сказала «to charge» – заряжать (аккумулятор). Для капитана это прозвучало как «назначу цену». Правильнее употребить глагол «to load» – заряжать (ружье). Кэп, наверное, подумал, что хочу содрать с него деньги за показ.

– Нет, нет, сэр! Я неверно выразилась. Речь не о деньгах. Просто нужно подготовить коробочку к работе.

Подзарядила телефон, выбрала в меню «видео». Решила: удивлять, так удивлять, покажу-ка капитану маленькое кино.

– Пресвятая мадонна! – воскликнул Хоум, взглянув на дисплей, и перекрестился. – Она живая! Эта картинка… она живая?!

Я включила отснятое накануне двухминутное видео: вид на море и порт, устроивших свару чаек, потом палубу «Святого Эдмунда» и… самого кэпа, отдающего приказы боцману.

Хоум был явно напуган: фотография, которую показала раньше, удивила его, но тогда, поначалу, он принял своё изображение за миниатюрный портрет, нарисованный искусным художником; теперь же вид «ожившего» изображения поверг его в трепет. А звуки, исходившие из аппарата – шум волн, крики птиц, человеческие голоса – усилили эффект, нагнав страху на суеверного моряка.

– Не пугайтесь, сэр, – поспешила я успокоить капитана, – здесь также нет никакого колдовства! Посмотрите на себя в зеркало, ведь и там изображение будет «живым», станет повторять за вами все движения. Коробочка умеет их сохранять, только и всего.

– Но голоса! Я слышу голоса птиц и людей!.. Защити меня, Святая Дева.

Кэп опять начал истово креститься.

– И в этом нет никакого чуда, сэр. Разве вы никогда не слышали эха?

Я сама себе удивлялась, что так быстро соображаю, сочиняя на ходу «отмазки» для легковерного сына шестнадцатого века. О происхождении звуков, издаваемых коробочкой, пояснила: эхо тоже ведь отражение, значит, и его можно поймать и упрятать под крышку. Собственно, я не врала, а лишь старалась объяснять доступным языком.

Хоум слушал внимательно. Было заметно: усиленно думает. И уже не боится. Во всяком случае, держит себя в руках.

– Жанна, а можно… посмотреть ещё раз?

– Да, конечно.

Прокрутила запись с начала. Кэп не скрывал восхищённого удивления:

– Поразительно! Ничего подобного в жизни… Это я, клянусь святым Георгием! Только… кто там говорит? Голос не мой.

Всё верно: человек, слыша впервые себя со стороны, не узнает голоса.

– Это говорите вы, сэр. Просто… как бы объяснить… так вас слышат другие. Любой человек сам себя слышит иначе, нежели остальные.

Для капитана моё объяснение явилось полным откровением. Он только ахал да руками разводил.

Сдержала обещание: показала Хоуму, как «поймать и запрятать в коробочку» изображение. Сначала неподвижное, затем «живое». Надо было видеть его восторженное лицо, когда на дисплее появилась моя уменьшенная копия, живая и говорящая.

– Ещё! – воскликнул капитан, наводя на меня объектив.

Я послушно позировала: приветствовала его, махала рукой, вертелась и так и эдак…

– Ещё!

Кэп расшалился, как малое дитя, забавляющееся потешной игрушкой. Я стала корчить смешные рожи, вспомнив уроки Зуко, показывала простенькие фокусы. Потом мы оба хохотали, прокручивая отснятое.

Склонившись над дисплеем, я нечаянно коснулась щекой лица Хоума. Он резко повернулся, наши взгляды встретились.

Как он смотрел! Такой взгляд рассказывает о чувствах лучше всяких слов.

Кровь ударила мне в лицо – оказывается, не разучилась краснеть.

Кэп коснулся моей руки, сжал пальцы в своей ладони:

– Жанна…

– Сэр…

– Роберт. Моё имя Роберт.

– Роберт, – эхом откликнулась я.

Со стороны моря вдруг громыхнуло.

Пушечный выстрел.

Застучали башмаки по лестнице, ведущей на палубу.

– Капитан!.. Кто видел капитана?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэлита - сетевая литература

Похожие книги