– Ты не знаешь, что такое Гидеон. Он побежит за мной куда угодно – только бы досадить мне, только бы сделать меня еще более несчастной. Он не уймется до тех пор, пока не затащит меня обратно домой.
– Но почему? Зачем ему возвращать тебя домой, если он так тебя ненавидит?
– Он не позволит мне уйти, потому что я ему нужна. Ему необходимо быть в центре внимания, рядом со знаменитостями. Гидеон не сможет смириться с мыслью, что он снова никто. – Глаза Кармен гневно сверкнули. – Именно таким он стал бы без меня, поверь. Когда-то у него был талант, но его сгубили наркотики и виски. Сейчас он ничего не может, он просто не в состоянии работать.
Кармен вытащила из кармана носовой платок и шумно высморкалась.
– И теперь Гидеон пытается меня наказать, – продолжала она. – Только потому, что помог мне, когда я начинала – устроил несколько контрактов для меня. Он думает, что всеми своими успехами я обязана ему. Вбил себе в голову, что ради меня пожертвовал своей карьерой, и теперь считает, что я виновата в его неудачах. – Она взглянула на Джулию и пожала плечами. – Кто знает? Может, я и впрямь виновата.
– Но это же просто смешно! При чем здесь ты?! – в негодовании воскликнула Джулия.
– Не знаю... – Кармен вздохнула и, упершись локтями в стол, обхватила руками голову. – Я не знаю, я ничего больше не знаю. Только чувствую, что никогда, до конца жизни не освобожусь от него.
Какое-то время они молчали. Джулия в задумчивости поглядывала на Кармен. Неужели муж довел ее до того, что она считала себя виноватой в его неудачах? Джулия вспомнила их первую встречу и вспомнила выражение ее лица, когда женщина, сидевшая за соседним столиком, пошутила насчет убийства собственного мужа.
– Стыдно не отравить картину, когда тебя так бьют, – пробормотала она себе под нос.
– Что ты имеешь в виду?
Джулия покраснела.
– Прости, просто вспомнилось... Я вспомнила пьесу, которую мы с тобой смотрели. Все те убийства. Я думаю, они всегда так и поступали в те времена.
– Я хотела бы, чтобы кто-то убил его, – в задумчивости проговорила Кармен. – Это было бы решением всех моих проблем. – Она уставилась на Джулию. – Но ты же не предлагаешь...
– Конечно, нет, – поспешно ответила Джулия. – И потом, – добавила она с улыбкой, – если бы ты действительно хотела избавиться от мужа, у тебя это гораздо лучше получилось бы. Ты могла бы подать ему отравленный кофе... или еще что-нибудь.
Кармен взглянула на гостью с удивлением, потом рассмеялась.
– Если бы это было так просто...
– Убить кого-нибудь гораздо легче, чем ты думаешь, – пробормотала Джулия. Она уже начала фантазировать – пыталась придумать идеальное убийство, чтобы решить все проблемы Кармен. Ведь существовало множество способов убить и не попасться. Джулия постоянно читала об этом в романах.
Внезапно из прихожей донесся какой-то шум, и лязгнул ключ в замке.
– Гидеон пришел, – прошептала Кармен. Она вскочила на ноги и принялась ополаскивать под краном кофейные кружки. – Я думала, его не будет до самого вечера.
Тут входная дверь захлопнулась, и послышались шаги – кто-то направлялся в сторону кухни. Наконец дверь отворилась, и Джулия увидела высокого мужчину в шикарном плаще. В его облике было что-то зловещее; даже если бы Джулия ничего не знала об этом человеке, то все равно почувствовала бы себя неловко в его присутствии. Волосы Гидеона были гладко зачесаны назад, и бросались в глаза лишь его усы.
– Приветствую вас, леди, – проговорил Гидеон, растягивая слова, и сразу стало ясно, что он выпил. – Хорошо с утра залить в себя кофе, не так ли? – Он окинул взглядом кухню. – А я ожидал, что вас здесь больше. Ведь такая суета была накануне. – Гидеон повернулся к Джулии и, усмехнувшись, спросил: – Вы знали, что моя жена собиралась печь пирог специально по этому случаю?
Джулия молчала; ей не удалось придумать подходящий ответ.
–К сожалению, она вышла из себя, – продолжал Гидеон, – и решила украсить кухню вот этим. – Он уставился на битое стекло возле мусорного ведра. – Однако я уверен, вы и без пирога прекрасно посплетничали о разных ужасах и злых мужьях, абсолютно во всем виноватых.
Гидеон снова посмотрел на Джулию.
–Вы найдете отсюда дорогу, не так ли? Когда будете готовы оставить нас наедине, воспользуйтесь ею.
–Но, Гидеон... – пробормотала Кармен.
–Надеюсь, вы меня поняли. – Он хмыкнул и, развернувшись, вышел из кухни.