Читаем По ту сторону грусти (СИ) полностью

- Так я ж за что купила, за то и продаю, - пожала плечами Влада. - И противоречия тут нет. Министр мне рассказывал, что у него возникло впечатление не то коридора, не то канала. Но само это новообразование и правда ничем не напоминало полость, это был именно тяжёлый ком. Может, как раз и подходящий под определение груза на душе или камня на сердце. Но было ощущение, что это какая-то метка, или датчик, ну не знаю, нечто, что используется для трансляции.

- Уж не той ли нечеловеческой энергии?

- Да, именно. А Беата заметила тогда, что Андрей Андреич её осматривал, но промолчала и не возмущалась, она уже в следующий раз об этом упомянула. И призналась со своей неизменной улыбкой, что лично от него скрывать ничего не собирается. Тогда и прозвучало это имя: Намейсис.

- Это ведь земгальский вождь, который воевал против крестоносцев? - переспросила Алеся.

- Именно.

- Я читала о нём как-то в поезде на Вильню.

- Значит, знаешь, о чём речь. А это была научная книга?

- Да нет вроде. Нет. Это был исторический роман, а может, повесть. Я откопала её в букинистическом магазине в Риге. Вижу, довольно тонкая такая книжица, потрёпанная, издана малым тиражом. Но меня вот что-то зацепило, а может, настроение было романтическое и героическое, захотелось почитать. Вижу, что-то необычное. И ещё, может, ностальгия: вспомнила, как я Сенкевича в белорусском переводе в школьной библиотеке взяла и пока читала, то реально на какое-то время как в другой мир переселилась. Ну, потому и купила ту книгу.

- А фамилию автора не помнишь?

Алеся недоверчиво посмотрела на подругу:

- Подожди... ты хочешь сказать, что...

- Именно, - взволнованно перебила Влада, - у меня стойкое предположение, что тебе чудом попалась - её повесть! Правда, Беата так и не смогла её окончить...

- Вот-вот, там была вещь неоконченная, как у Кафки! Мне показалось, да кто ж будет недописанную книгу издавать, это обычно делается посмертно, когда находят рукописи какого-то признанного автора.

- К сожалению, ты права. Здесь так и получилось: книга была издана после её смерти. И занимался этим наш министр.

- Ну и дела... А насчёт гениальности я почти не ошиблась! - воскликнула Алеся. - Написано было здорово. Захватывающе красиво - необычным, каким-то пронзительным языком. Очень возвышенно - сейчас так никто не пишет, да и тогда, я думаю, тоже уже перешли на другой стиль.

- Вот-вот, в том-то и дело! Намейсис был её героем. Этим всё сказано. Ты сама знаешь, что это означает.

- И ты, - вставила Алеся.

- Получается, и я, - смутилась Влада, - но у меня всё-таки другое. Одно дело, когда человек жив, а другое, когда... сама понимаешь.

Она неловко помедлила и снова подняла глаза на Алесю.

- А ведь она носила своего героя в сердце. Это было что-то вроде мистического брака. У неё была просто ошеломительная связь с ним. Мы только знаем, что был вот такой вождь и король по имени Намейсис, воевал с крестоносцами - и всё. Информации по всем энциклопедиям едва ли на абзац наскребём. Мы даже не знаем, когда он родился! А Беата - она видела всё, с потрясающей ясностью, полнотой, ярче, чем в кино, это было даже ярче её каждодневного мира, что, в общем, неудивительно. И именно это видение послужило пищей для написания романа. Она хотела посвятить жизнь - Ему. Могла бы, написала бы научный труд, чтоб донести до народа образ и память о таком великом герое, но она понимала, что у неё нет, блин, чёртовых источников, профанических, но таких необходимых! - есть только Видение и тайная жизнь. Но послужить ведь можно в любом случае - можно создать художественную книгу, если не можешь написать научную. Этим она и занималась кроме работы и магических штудий, хотя писательство - это тоже акт шаманизма. Мне даже кажется, что если пишущий не имеет Цели, когда садится за создание произведения, и не является шаманом, то что бы он ни написал, это будет пустышка. Пусть даже безумно популярная, с раздутыми тиражами и аханьем критиков.

Алеся отвлеклась от своих горестей и подозрений и в какой-то миг залюбовалась подругой: Влада говорила вдохновенно, глядя в пространство и приподняв упрямый подбородок, и голос её переливался приглушённым рокотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ? пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ? пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ...

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Фантастика / Проза / Научная Фантастика / Проза прочее / Современная проза
Тринадцатая ночь
Тринадцатая ночь

Конец 12 века. В Иллирии при подозрительных обстоятельствах погибает герцог Орсино. Об этом становится известно шуту Фесте, тайному агенту гильдии шутов. Именно благодаря его усилиям пятнадцать лет назад государственные дела в Иллирии устроились наилучшим образом. Фесте принимает решение вернуться в город Орсино, чтобы расследовать убийство. Его главным подозреваемым сразу становится Мальволио, который в свое время поклялся отомстить всем, кто посмеялся над ним. Однако Мальволио скрывается под чужой личиной, и найти его не просто.Сделав главным героем своей книги одного из персонажей комедии Шекспира «Двенадцатая ночь, или Что угодно», Алан Гордон создал замечательную, полную юмора эпопею о приключениях шута-детектива.

Алан Гордон , Хигути Итиё , Юлия Александровна Зонис

Исторический детектив / Проза / Попаданцы / Иронические детективы / Исторические детективы / Проза прочее / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман