Читаем По ту сторону холста полностью

— Кабель, — ответил следователь. — Толстую многослойную штуковину из проводов, волокон и прочих материалов приличной стоимости. Мощный разряд электрического тока вырвался наружу и превратил ваших товарищей в слепых котят. Те потеряли равновесие и упали прямиком в клумбу с борщевиком Сосновского, самовольно заселившимся в ботаническом саду. Вас же, извиняюсь за жаргон, шибануло током с такой силой, что мячиком отлетели от места разряда на целых пять метров. Да что там… вы ещё и дымились не хуже кубинской сигары. Просто чудо, что не превратились в курицу гриль.

— О Господи! — произнёс Олег.

— Нет-нет, погодите. Это ещё не всё. Дальше гораздо интереснее.

— Может не надо?

— Этот многострадальный кабель снабжал электроэнергией целых два крупных района. Представьте только: честные граждане, которые вернулись с работы, смотрели в экраны телевизоров, сидели перед компьютерами или принимали горячие ванны — внезапно остаются без света. Мало им повседневной нервотрёпки, так ещё и эта напасть. А их, я напоминаю, целых два района. Эта огромная толпа озлобленных и недовольных людей начинает искать источник проблем. И вдруг кто-то им сообщает о происшествии в ботаническом саду, мол, какие-то идиоты разрубили кабель. И эта грозная толпа бежит скорее туда, чтобы в лучших традициях Ивана Грозного посадить на кол провинившихся дураков. То есть, вас!

— Ой, мамочки… — прошептал Олег.

— Но, благодаря водителю скорой помощи, вас быстро доставили в больницу. Тем самым, спасли от неминуемой расплаты.

— Всё-таки Герасим был прав. Не надо было соглашаться на эту авантюру. И зачем я поверил в историю с кладом? Дурак…

— Зря, Олег Васильевич. Очень даже зря сожалеете. На следующий день в той же самой яме, буквально в паре сантиметров от кабеля, во время следственных мероприятий был обнаружен деревянный сундук. А когда его вскрыли, то понятые лицезрели переливающиеся золотом монеты и украшения из драгоценных камней. Как вы думаете: кто нашёл сундук?

— Неужели вы?

— Правильно.

Эти слова лезвием ножа ударили в самое сердце незадачливого кладоискателя. Глаза его покраснели, и по правой щеке медленно сползла солёная слезинка. Невероятной силы волнение в купе с горьким разочарованием кипели в душе Олега. Не сдерживая эмоций, он ругнулся со всхлипом:

— Чёрт, чёрт, чёрт!

— Да не переживайте вы так. Всё хорошо, — улыбаясь успокаивал следователь. — Мы вызвали специалистов. Те осмотрели находку и подтвердили подлинность, после чего отправили историческую реликвию в краеведческий музей. Там драгоценности будут храниться надёжно и радовать глаза посетителей.

— У-у-у-а-а-а! — заревел Олег и стал бить кулаками по одеялу.

— С этим мы разобрались. Теперь вернёмся к вам и вашим баранам. Есть две новости: плохая и хорошая. С какой начать?

Но вместо ответа заплаканный брюнет махнул рукой и уткнулся лицом в подушку, продолжая всхлипывать и реветь.

— С плохой, значит? Ладно. За незаконную деятельность связанную с поисками кладов, а также за порчу казённого имущества в виде кабеля вас, искателей сокровищ, ждёт тюремный срок до пяти лет в местах «гораздо отдалённых».

— У-у-у! — вырвался из уст Олега истошный вой.

— Хорошая новость: вы можете избежать тюремного срока, приняв активное участие в раскопках под Воркутой. Там как раз нуждаются в таких талантливых людях, как вы с Герасимом и Константином. А что? Опыта у вас предостаточно, орудуете лопатами великолепно, а про работу с историческими данными и вовсе молчу. Конечно, придётся привыкать к суровым условиям климата. Досуг не удивит разнообразием. Ещё и мрачный вид тюрьмы, что находится неподалёку, послужит мотивацией к соблюдению порядка. Но, лучше приносить пользу, будучи на свободе, чем сидеть за решёткой и царапать стены концом алюминиевой ложки. Что скажете, Олег Васильевич?

Долго взвешивал Олег. Задумчиво молчал, переводя взгляд со следователя в сторону окна. Там, за прозрачными стёклами, сияло тёплое солнце, слышались радостные голоса прохожих, и манила насыщенным цветом листва деревьев. Этот неописуемый дух воли подтолкнул Олега дать единственно верный ответ:

— Что ж, господин следователь. Пожалуй, мы поедем под Воркуту.

— Правильный выбор!

Олег кивнул и невесело усмехнулся:

— Слоны идут на север!

Стеснительный недуг

Юная Лена Четвергова была самой привлекательной девушкой во всём районе. Будучи воплощением ума и красоты, она привлекала внимание молодых парней, полных энергии и оптимизма. К сожалению, смелые попытки обаятельных джентльменов терпели крах. Всё потому, что девушка стеснялась мужского внимания и вежливо отказывала потенциальным ухажёрам. И ладно, если бы это длилось пару месяцев. Но шли годы, а Лена упорно продолжала сторониться мужского внимания. Никто, даже любимые родители, не знали корни этого недуга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика