Читаем По ту сторону реки [6 книг] [Компиляция] полностью

Вдруг на тропинке появился древний старикашка с седой бородой и проковылял мимо Полины. Она даже вздрогнула, увидев его в толпе подростков. Старик бормотал себе под нос: «Сорока скажет вороне, ворона — борову, а боров — всему городу».

— Забавные вещи он говорит! — раздался рядом веселый голос.

Полина обернулась. Двое молодых людей стояли недалеко от избушки под номером девятнадцать. Это были те самые ребята, что постоянно попадались ей на глаза с самого приезда. Смуглый светловолосый парень улыбнулся с неожиданной веселостью. Полина тут же сообразила, что его слова были адресованы именно ей.

— Кто этот старик? — робко спросила она, слегка смутившись, и нервным движением указала на дряхлого деда.

— Это наш местный леший. Илья Пророк. Блюститель порядка, так сказать.

— Илья Пророк? Это прозвище?

— Кто ж знает?! Та к его тут зовут.

— То есть это настоящий Илья Пророк? Но ведь… Я имела в виду того, кто… Или это в самом деле тот, о ком я подумала?

— Именно тот, о ком ты подумала, — на этот раз отозвался юноша с веснушчатым лицом, произнеся последнее слово со странным нажимом.

Полина бросила на него быстрый взгляд — и ее резанула чернота его глаз. Так смотрела ночь. Холодная, безлюдная и таящая в себе неведомую опасность… Но голос у него был приятный, словно медленно втекающий в уши и в мысли.

— Что, по-твоему, целое ведро зачарованного льда само по себе оказывается в реке каждое второе августа? — сказал улыбающийся белокурый юноша.

— Я не думала, что он настоящий, — в замешательстве произнесла Полина. — Я думала, это легенда такая…

— О, ну здесь у нас все легендарное! — Он увлек ее в сторону лавки, предложил сесть и сам опустился рядом. Его друг сел с другой стороны и откинулся на спинку скамейки.

— Я Митя. А это Сева.

Он был крупным и широкоплечим. И очень красивым. Его длинные, словно на солнце выгоревшие кудри почти касались плеч. Друг же его, напротив, выглядел худым, как тростинка, и вся кожа его была усыпана бесчисленными веснушками. Сощуренные темные глаза излучали надменность.

— Меня зовут Полина.

— Да это уж я знаю — мне рассказали. Сева, ты ничего не добавишь?

— Я? То есть да, очень рад знакомству, — безразлично отозвался Сева, и Полине вдруг стало так холодно, словно с неба посыпал снег.

— Скажи-ка, а что с тобой случилось в Купальскую ночь?

— Со мной? — Девочка опять повернулась к Мите. Откуда он узнал про ту ночь?..

— Да-да, именно.

— Ну, я была в деревне у знакомой моего дедушки, в гостях… А потом с соседками собралась идти на речку… — Полина запнулась. Рассказывать чужому человеку эту историю не очень хотелось, к тому же и рассказывать-то было особо нечего.

— Что же случилось потом?

— А потом я не помню, — ответила Полина. Она и впрямь не помнила, только отдельные ощущения, тени: что-то черное, шелестящее, резкую нестерпимую боль, шедшую откуда-то изнутри, всплески холодной воды в реке, невнятный плачущий голос, а затем — нечто светящееся, охватывающее ее тело будто руками, приносящее покой и облегчение под звуки дудочки или флейты. Это последнее воспоминание было живым, оно имело плоть и скорее всего, как представлялось Полине, касалось настоящего человека. По крайней мере, ей хотелось так думать.

— Совсем не помнишь? — уточнил собеседник. — Ничего и никого?

— Нет, совсем ничего и никого, — сказала девочка, решив, что «нечто светящееся и теплое» вряд ли было именно тем, что от нее хотели услышать. — Но почему ты этим интересуешься?

— Тогда ладно. Теперь, Полина, нам придется тебя ненадолго покинуть — важные дела! — не ответив на последний вопрос, Митя махнул ей рукой, и друзья скрылись за поворотом. Девочке показалось, что на его ладони были начертаны какие-то бледные мелкие знаки, но ни одного из них она не успела разглядеть.

— Ты с кем-то разговаривала? — спросила Маргарита и, хлопнув дверью, спрыгнула со ступенек. — Или мне уже мерещится?

— Да, разговаривала. Хотя кто знает? Может быть, мне эти люди привиделись? Один раз со мной здесь уже было такое: колодец появился прямо из ниоткуда, а потом снова исчез, как мираж…

* * *

Большая дорога имела множество развилок, повсюду стояли указательные камни с вырезанными на них надписями. «Прямо пойдешь, к Яге попадешь». И Полина с Маргаритой послушно шли в указанном направлении.

Туда же шагали и другие ребята.

— Интересно, почему это собрание называется Снадобьями? — пробормотала Полина.

— Нашла у кого спрашивать. Может быть, нас опоят какими-нибудь колдовскими отварами? Или научат их делать? Не знаю, что еще это может быть.

— И зачем нам это?

— Чтобы не умерли от безделья, — усмехнулась Маргарита.

Полина никак не отреагировала на слова подруги. Она снова почувствовала себя белой вороной, когда перед ее глазами мелькнули кудри до пояса и длинная огненная коса, вырывающаяся прямо из-под пушистого венка полевых цветов.

— Маргарита, ты не знаешь, почему в этой деревне у всех девушек длинные волосы?

Перейти на страницу:

Похожие книги