Читаем По ту сторону синей границы полностью

Андреас глубоко вздыхает, ложится на спину, покачивается на волнах.

Но нам надо двигаться дальше.

Как только мог этот чертов костюм так легко порваться? Он же с Запада!

Без термоизоляции Андреас долго не протянет. В воде потери тепла в разы больше, чем на воздухе, нужно тратить много энергии, чтобы сохранять тепло. А плыть достаточно быстро он точно не сможет. И зачем только на физике я все это запомнила? Не хочу больше ничего этого знать.

Андреас должен продержаться. Он должен!

Неважно как. Пусть отвлекает себя песнями или воспоминаниями. Пусть вспоминает что-то хорошее. Или думает о нашей будущей жизни на Западе.

И надо его подбадривать, придавать ему храбрости. Нужно делать это, даже если у меня самой почти не осталось сил.

Я касаюсь его руки.

– Пора плыть дальше.

Он кивает, смотрит мне в глаза.

– Обещай мне, что у нас всё получится.

Я сглатываю, моргаю.

– Обещаю.

Наверняка он видит, что я вру.

Андреас поворачивается на живот, оглядывает море, качает головой, как будто не понимает, зачем вообще все это. Здесь и сейчас нет ничего, что придало бы ему мужества. Мужество можно черпать только в будущем.

Осторожно дотрагиваюсь до его плеча.

– Думай о Гамбурге, о Сакси. О том, как в Берлин поедем. Мы же хотим все вместе опять туда поехать!

Андреас кусает губы, они совершенно синие. Молча кивает.

Господи! Пусть случится чудо!

Пусть приплывет корабль или лодка!

* * *

Поезд отходил в 13:28. Мальчишки ждали меня перед «Интершопом».

Сакси обвесился биноклем и армейской фляжкой.

– Ты куда так вырядился? – спросила я вместо приветствия. – Маневры «Снежинка» были в феврале!

– Ничего, пригодится, – откликнулся он.

По длинному переходу мы дошли до своей платформы. В поезде было полно народу, но три свободных места найти удалось.

– Они что, все в Берлин хотят?

– Ясное дело, в Берлин, жираф саксонский, поезд-то до Берлина! – ехидно ответил Андреас, вставляя кассету в свой вокмен[50], подаренный ему на Рождество.

– Ну, в смысле, на концерт.

– Я-то откуда знаю?

Сакси стал листать «Золотую колонну» – новый выпуск «Мозаики». А я открыла заданные в школе «Приключения Вернера Хольта». Оказалось, это совсем не так плохо: про войну, про дружбу – в общем, наконец-то что-то нормальное, человеческое.

В Нойштрелице многие пассажиры вышли. Какой-то тип с темными длинными волосами в холщовой куртке с бахромой крутил ручку настройки переносного радиоприемника.

– РИАС[51] не ловится, слишком далеко еще.

Длинноволосый достал из холщовой же сумки две бутылки пива, одну протянул приятелю такого же хипповского вида.

Сакси на них вытаращился. Я спрятала свое позорное школьное чтение.

Длинноволосый посмотрел на нас.

– Ну что, тимуровцы, куда направляетесь?

– На концерт Дэвида Боуи! – выпалил Сакси.

Длинноволосый рассмеялся и повернулся к приятелю.

– Прикинь, тимуровцы хотят к Стене! Только смотрите, на другую сторону ненароком не перепрыгните, окей?

Сакси снова уткнулся в «Мозаику».

– Вот-вот! Читайте лучше историйки про этих ваших… Абрафаксов. Калифакс, Абракс и этот, как его… – Длинноволосый снова обернулся к приятелю. – Третьего там как зовут?

– Брабакс[52]!

– Точно, Брабакс. Это вам в самый раз. А Берлин – город слишком большой и опасный для юных пионеров.

– Мы уже в ССНМ, – гордо заявил Сакси.

– Ну, ты смотри, уже в ССНМ! – сказал длинноволосый. Они с приятелем засмеялись.

Андреас постучал пальцем по лбу и шепнул Сакси:

– Что ты несешь, а? За язык тянут, что ли?

Из приемника послышалось какое-то шипение. Длинноволосый еще немного повертел ручку настройки и поймал «Берлинское радио».

– Ну на фиг! Лучше уж слушать помехи из свободного мира.

Его приятель глотнул пива и рыгнул.

В Лихтенберге мы вышли вместе с этой парочкой и на городской электричке доехали до площади Маркса-Энгельса. Я была в Берлине впервые. Все было таким большим: и дома, и улицы. И сильно воняло выхлопными газами. Мы перешли на другой берег Шпрее и оказались перед огромным зданием с одним большим куполом и несколькими поменьше.

Сакси остановил какого-то старичка-прохожего.

– А это что такое?

– Берлинский кафедральный собор, – ответил тот. – Такие вещи знать надо!

Сакси вытащил компас.

Мы с Андреасом сложились пополам от смеха.

– Ну ты даешь! С компасом в Берлин!

– А что-о тако-о-ого? Вдруг заблудимся, тогда по нему сориентироваться можно, по сторонам света.

– Балда! В Берлине сторона света только одна – Восток!

– А этот анекдот знаете? – оживился Сакси. – Берлинскую стену пришла пора помыть. Нашлись добровольцы: семнадцать миллионов и еще три человека. Трое вызвались мыть ее изнутри, а семнадцать миллионов – снаружи.

– Гляньте! – воскликнул Андреас.

Перед нами был Дворец Республики[53].

Андреас сморщил нос.

– Так я и думал, кошмар кошмарный! Смотреть жутко.

Сакси поднес к глазам бинокль и стал поворачиваться во все стороны.

– Бранденбургские ворота там! – крикнул он и махнул на запад.

Мы пошли в том направлении. Вокруг собиралось все больше и больше народа. У Гумбольдтского университета движение застопорилось.

– Вот черт! – выругался какой-то мужчина перед нами. – Впереди всё перекрыли.

Андреас подпрыгнул.

– Полиция!

Перейти на страницу:

Все книги серии Недетские книжки

Принцесса Ангина
Принцесса Ангина

Выдающийся французский художник, писатель-сюрреалист, артист, сценарист, телережиссер Ролан Топор (1938–1987) родился в Париже в семье польского иммигранта.В начале 60-х годов Ролан Топор вместе со своими друзьями, такими же беженцами и странниками в мире реальном и вымышленном — драматургом Аррабалем и писателем Ходоровским — создает группу «Паника». Он начинает не только рисовать карикатуры, ставшие сейчас классикой искусства 20 века, но и сочинять романы, рассказы и пьесы.Любое творчество увлекает его: он рисует мультфильмы, пишет стихи для песен, иллюстрирует книги, снимается в кино.Сказка «La Princesse Angine» вышла отдельной книгой в 1967 году, и уже в мае следующего года студенты Сорбонны возводили баррикады из автомобилей и громили буржуазный Париж, поднимая над головами лозунги: «Вся власть воображению!», «Да здравствует сюрреализм!», «Сновидения реальны». Наверняка в рюкзачках тех отчаянных студентов была эта анархическая, полная головокружительной игры, странных сновиденческих образов, черного юмора книга Ролана Топора.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.

Роланд Топор

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика
Грешники
Грешники

- Я хочу проверить мужа на верность, - выложила подруга. – И мне нужна твоя помощь. Савва вечером возвращается из командировки. И вы с ним еще не встречались. Зайдешь к нему по-соседски. Поулыбаешься, пожалуешься на жизнь, пофлиртуешь.- Нет, - отрезала. – Ты в своем уме? Твой муж дружит с моим. И что будет, когда твой Савва в кокетке соседке узнает жену друга?- Ничего не будет, - заверила Света. – Ну пожалуйста. Тебе сложно что ли? Всего один вечер. Просто проверка на верность.Я лишь пыталась помочь подруге. Но оказалась в постели монстра.Он жесток так же, насколько красив. Порочен, как дьявол. Он безумен, и я в его объятиях тоже схожу с ума.Я ненавижу его.Но оборвать эту связь не могу. И каждую ночьДолжна делать всё, что захочет он.

Аля Алая , Дана Блэк , Илья Юрьевич Стогов , Кассандра Клэр , Фриц Лейбер

Фантастика / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы / Эро литература