Читаем По ту сторону Тьмы. Между Здесь и Там... (СИ) полностью

Корвин не договорил, а Кеннет чуть не отпрянул от него назад в интуитивном прыжке самосохранения. Потому что «Безумного Макса» — огромного здоровяка «Безумного Макса» охватило с головы до ног сверкающая сетка из ярко-синих разрядов электрического тока. Особенно сильно вспыхнули его и без того светящиеся глаза, а металлические заклёпки и замочки молний на его одежде даже начали подскакивать и подниматься кверху, преодолевая гравитацию вопреки всем законам физики. Трясло его не так уж и долго, хотя и далеко не пару секунд. За это время Кен сам успел пережить неслабый такой шок и покрыться под одеждой весьма ощутимым выбросом ледяной испарины.

После чего Корвин вначале странно пошатнулся, а потом резко рухнул на землю, как только его ноги неестественно подкосились, продолжая ещё какое-то время вздрагивать и даже испускать небольшие разряды из тонких электрических дуг.

— У нас не больше минуты! Поэтому советую, не терять времени.

Вудард уставился вытаращенными глазами на беловолосого и белоглазого пилигрима, стоявшего всё это время за спиной Бентона и вновь вернувшего себе прежний вид более упитанного и ухоженного старика с гладко выбритым лицом. Правда, в этот раз из-за посоха-клюки, которую он держал, подобно тайному оружию на весу, нацеленному набалдашником-шокером на затылок ранее стоявшего Стервятника, по нему тоже расходились синеватые «лучи» или молнии, но не поверх тела, а прямо в коже. Будто он их поглощал, подобно органическому заземлителю или… Скорее даже нет. Он сам их и испускал. Вернее направлял эту скрытую в нём силу в свой посох, а тот уже, в свою очередь, преобразовывал её в смертельно опасный электрический ток. И, как раз благодаря этой странной бело-синей энергии, на лице старика вместе со смутными очертаниями едва ли человеческого черепа проявлялись какие-то узоры или витиеватые символы из непонятных иероглифов.

— Эти идиоты вечно недооценивают пилигримов. Постоянно принимают нас за блаженных или юродивых. — старик несдержанно усмехнулся, вновь показав свои идеально ровные и все до единого целые зубы.

— Да кто ты такой, чёрт тебя возьми? — Кен всё-таки интуитивно отступил от него на шаг в сторону (так как назад было уже просто некуда), уже и не зная, что ему вообще делать. То ли бежать, то ли звать на помощь?..

Старик опустил руку с посохом, временно переложив её в другую руку, но только для того, чтобы достать из-за пазухи балахона ту самую флягу, которую недавно наполнил странным варевом собственного приготовления.

— Надеюсь, уже успела немного настояться. На. Пей! Думаю, пару глотков будет достаточно.

И он определённо не собирался отвечать на вполне резонные вопросы Вударда, поскольку вёл себя так, будто для них обоих всё происходящее должно было выглядеть, как само собой разумеющееся.

— Что это ещё за хрень, и что здесь, вашу мать, происходит?..

— Думаю, у тебя ещё будет предостаточно времени, чтобы всё это узнать, Кен. Но именно сейчас, на данный момент его у тебя нет. У нас в запасе всего пара минут. Ты как раз успеешь сделать пару глотков. Стервятники уже идут. Можешь и сам их прекрасно расслышать, если перенаправишь слух в нужное для этого место. Они не могут связаться по рации с Корвином, потому что он специально забыл её в машине. Он всегда это делает для перестраховки, потому что многие призраки, вроде меня, умеют подражать чужим голосам.

— Но что это? — Кен всё же взял с нескрываемым опасением протянутую им флягу и даже рискнул нюхнуть уже открытое у неё горлышко. Запах оказался на удивление сносным, но всё равно немного химическим, пусть едва узнаваемый букет лекарственных трав и пытался перебить его слишком специфические нотки.

— То, что поможет тебе вознестись пусть и неестественным путём, но зато быстро, наверняка и почти качественно. Ты ведь хочешь вернуться обратно? Или предпочитаешь попасть в лапы Князю? Поскольку там я едва ли могу тебе чем-то помочь.

— Но кто ты и почему мне помогаешь?

— Помогаю? — старик несдержанно и, старательно заглушая пробравшую его вспышку неуёмного веселья, тихо рассмеялся. Скорее даже захихикал. — Наивная душа. Ты видишь только крохотный пазл от общей в сотни раз большей картины. Хотя винить тебя за это не в чем. Не всем дано выбирать, кем им быть — игровыми фигурами или игроками…

— Или теми, кто придумывает правила игры? — не удержавшись, закончил полную фразу за старика Кеннет.

— В тебе определённо чувствуется потенциал. — пилигрим прищурил один глаз и даже «погрозил» Кену пальцем. — Пей давай. А то ещё полминуты и я заберу эту чёртову флягу в зад.

Кен понял, почему старик это сказал, поскольку и сам расслышал далеко не крадущийся шум сразу от нескольких пар армейских ботинок, неумолимо приближающихся ко входу пещеры. Как и увидел новоё пятно света от другого фонаря по ту сторону.

— Буч, ты куда там провалился, твою мать?

Потом пронзительный свист и ещё один последовавший за ним прокуренный до скрипящего хрипа голос:

— Надеюсь, случаем не решил там с ним ненадолго уединиться, чтобы познакомить близко со своим одноглазым Джеком?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература